Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1962, Page 210

Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1962, Page 210
210 RIT Á ERLENDUM TUNGUM Umschlag von Werner Rebhuhn. Reinbek bei Hamburg 1961. 8vo. — Det Stervunna paradiset. Oversattning av Peter Hallberg. Omslag av Thord Sundquist. Ori- ginalets titel: Paradísarheimt. 2:a upplagan. Sth. 1960. 8vo. — Det genfundne Paradis. Pá dansk ved Martin Larsen. „Det genftindne Paradis“ er oversat fra islandsk efter „Paradísarheimt". (Helgafell, Reykjavík 1960). Kbh. 1960. 8vo. — Det gjenfunne paradiset. Oversatt av Steinar Olavsson. Originalens titel: Paradisarheimt, Reykjavík 1960. Oslo 1960. 8vo. — Dzwon Islandii. Przelozyli Edmund Misiolek i Maria Szypowska. Tytul oryginalu islandzkiego „Islandsklukkan". Przekladu dokonano z wydania niemieckiego Aufbau — Verlag Ber- lin 1954. Okladke projektowala Ewa Lubelska — Frysztak. Powiesci XX wieku. Warszawa 1957. 8vo. — Eszaki lány. A mii eredeti cime: Atómstödin. Nemetböl fordította: Sárközy Elga. Az elöszót Lubler Tibor írta. A védöborító es kötester Varga Gyözö munkája. Tancsics Könyvtár, 18. Budapest 1959. 8vo. — Flecista. Przelozyl: Zygmunt Lanowski. Tytul oryginalu szwedzkiego: „Piplekaren". Okladke i obwolute projektowal: Aleksander Stefan- owski. Warszawa 1957. 8vo. — Independent people. An Epic. By * * * Nobel Prize Winner. Translated from the Icelandic by J. A. Thompson. New Delhi 1957. 8vo. — Islands klokke. Pá dansk ved Jakob Benedikts- son. Islands klokke er en étbindsudgave af tri- logien „Islands Klokke“ „Den lyse Mö“ og „Köbenhavn brænder", oversat fra islandsk efter „Islands Klukkan", „Hid Ijösa Man“ og „Eldur i Kaupinhafn". Andet oplag. Omslaget er tegnet af Svend Otto S. Kbh. 1959. 8vo. — Lapsuuden maisema. Suomentanut Helena Raulo. Vuonna 1957 ilmestyneen islanninkie- lisen alkuteoksen nimi Brekkukotsannáll. Por- voo-llelsinki 1960. 8vo. — Milaja freken i gospodskij dom. Povest. Pere- vod s islandskogo V. Morozovoj i A. Imzinoj. Ungfrúin goða og husið. Moskva 1961. 8vo. — Premio Nobel 1955. Novelas escogidas. Luz del mundo. (E1 palacio de la tierra estival/La casa del poeta/La belleza del cielo). La campana de Islandia. (La doncella de la luz/Fuego en Copenhague). Traducción de José A. Fer- nandez Rontero y Miguel Chamorro. Prólogo de Mariano S. Luque. Títulos de las obras con- tenidas en este volumen: Ljos heintsins (Luz del nnindo), Islands klukkan (Campana de Islandia). Biblioteca Premios Nobel. Madrid 1959. 8vo. (—) Haldors Laksness. Pasaules gaisma. riJeims- Ijósl. No vacu valodas tulkojusi Dzidra Kal- nina. Dzejolus atdzejojis Janis Plotnieks. Riga 1959. 8vo. — 1955 Nobel Arntagani. Salka Valka. Izlandali bir gen, kizin romani. Ceviren: Samih Tirya- kioglu. Varlik biiyiik cep kitaplari: 35. Istan- bnl 1957. 8vo. — Salka Valka. Perevod s islandskogtt. Perevod: V. Morozovoj. Posleslovíe B. Polevogo. Redak- tor: K. Fedorova. Khudozník: V. Alekseéf. llalldor Kiljan Laxness: Salka Valka. Reykja- vík 1951. Moskva 1959. 8vo. — Salka Valka. Roman. Till svenska av Knut Stubbendorff. Sth. 1936. 8vo. — Salka Valka. Rontan van een mensenleven. Ge- autoriseerde vertaling uit het Deens van Dr. Annie Posthumus. Den Haag [19591. 8vo. — Salka Valka. Rontanzo di * * * Unica tradu- zione autorizzata dall’ islandese di Alfhild Motzfeldt. Titolo dell’ opera originale: Salka Valka. I. edizione-Medusa, vol. CDII. Verona 1958. 8vo. — Samostjini ljudi. ÍSjálfstætt fólkl. Geroitsna saga. Z islandskoi. Pereklad N. Lisovenko ta M. Ravluka. Kiev 1959. 8vo. — Samostojatelníe ljudí. [Sjálfstætt fólkl. Geroi- tséskaja saga. Perevod s islandskogo N. Krímo- voj í A. Emzínoj. Predislovíe A. Pogodína. Moskva 1960. 8vo. — The atom station. Translated by Magnus Magnusson. First published under the title „Atómstödin" by llelgafell, Reykjavík. London 1961. 8vo. — Tbe honour of the House. Rvík 1959. 8vo. — Tidens gáng i Backstugan. Originalets titel: Brekkukotsannáll. Oversáttning: Ingegerd Fries. Omslag: Eric Palmquist. Sth. 1957. 8vo. — Utsaga. Denna samling artiklar, essáar och tal
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Page 195
Page 196
Page 197
Page 198
Page 199
Page 200
Page 201
Page 202
Page 203
Page 204
Page 205
Page 206
Page 207
Page 208
Page 209
Page 210
Page 211
Page 212
Page 213
Page 214
Page 215
Page 216
Page 217
Page 218
Page 219
Page 220
Page 221
Page 222
Page 223
Page 224
Page 225
Page 226
Page 227
Page 228
Page 229
Page 230
Page 231
Page 232
Page 233
Page 234
Page 235
Page 236
Page 237
Page 238
Page 239
Page 240
Page 241
Page 242

x

Árbók Landsbókasafns Íslands

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Árbók Landsbókasafns Íslands
https://timarit.is/publication/279

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.