Frjáls verslun - 01.12.1968, Blaðsíða 30
1Q
FRJALS VERZLUN
að vilja bækur í góðu bandi. Þeir-
ekki aðeins lesa bækurnar, sem er
örugglega satt og annað ekkert
nema hótfyndni, — heldur vilja
þeir líka prýða heimili sín bók-
um. Þess vegna seljast ekki 'heft-
ar bækur hér á landi eins og í
Ameriku, enda undrast Banda-
ríkjamenn fegurð bóka hér.“
Og loks getum við líka spurt:
Eru bækur óþarflega dýrar?
Og því svara allir ofangreindir
heiðursmenn játandi. Og það er
eðlilegt. Efni til bókagerðar og
bókagerðarvélar eru hér tollaðar
35—40%, þótt innfluttar bækur
séu tollfrjálsar. Og er þá að undra
þótt fyrir hafi komið, að íslenzkar
bækur hafi verið prentaðar er-
lendis? Og síðan fluttar inn toll-
frjálst.
f Noregi er meira að segja eng-
inn söluskattur á bókum. Og bóka-
gerðarmenn fá þar norskan papp-
ír, sem er gæðavara, 10% undir
heimsmarkaðsverði.
Gefum nú Baldvin Tryggvasyni
orðið: „Hið eina, sem hefur veru-
lega hækkað, er pappír og annað
efni til bókagerðar. Verður því
35% tollurinn enn þyngri á met-
unum og er orðinn mjög þungur
baggi. Auk þess er það svolítið
ski-ýtið, að bókaútgefendur skuli
vera skyldaðir til að gefa hinu
opinbera 12 eintök að hverri bók.
Mér er ekki kunnugt um, að aðrir
þurfi að gefa ríkinu neitt. — Þó
má ekki skilja þetta svo, að ég
sjái eftir þessum eintökum tii
Landsbókasafnsins. En við hljót-
um að ihuga þá aðstöðu, sem okk-
ur er búin, bókaútgefendur.“
En hvað svo sem um þessa að-
stöðu má segja ,vantar bókaútgef-
endur a. m. k. ekki rithöfunda á
íslandi. Og meðan við veltum
fyrir okkur, hversu ódrepandi á-
hugi okkar íslendinga er á því,
hvað náunganum líður og hvernig
honum segist frá og hvað hann
hefur reynt, skulum við spyrja
bókamennina, hvernig jólasalan
muni ganga:
Baldvin Tryggvason: Ég hef
ekki þurft að kvarta í ár og það
er ekki ástæða til að vera með
svartsýni í þeim efnum. Bóksalan
virðist ganga vel. En síðustu dag-
arnir fyrir jól skera úr.
Geir Björnsson: Ég er frekar
bjartsýnn. Það er svo ríkt í fs-
lendingum að kaupa bækur, að
ég held þeir fari ekki að hætta
því allt í einu.
Lárus Bl. Guðmundsson: Ég hef
óljósan grun um, að bóksalan verði
góð núna. Eins og horfir virðist
hún ekki ætla að verða minni en
sl. ár. hún er svipuð í krónutölu,
enda bækurnar i sama verði. Fólk-
ið talar líka um, að bækur séu ó-
dýrari til gjafa, og það hefur það
ekki gert lengi.
Oliver Steinn: Ég vil meina, að
bóksalan sé að fara í gang, en
bókaútgáfan byggist ákaflega mik-
ið á sölunni fyrir jólin. Hún er
dreifð ennþá, en um næstu helgi
fara línurnar að skírast.
í þessu fyrsta bindi eru eftirtaldar
sögur:
Egils saga,
Hœnsna-Þóris saga,
Gunnnlaugs saga ormstungu,
Bjarnar saga Hítdœlakappa og
Gisls þóttur lllugasonar.
ÍSLENDINGASÖGUR
mcð nútíma stafsetningu
Grímur M. Helgason mag. art. og Vésteinn Olason cand. mag. bjuggu lil prenlunar.
Oft heyrist það, einkum hjá ungu fólki, að erfitt sé að lesa íslendingasogurnar
vegna hinnar samrœmdu fornu stafsetningar. Á seinni árum hafa menn því
fremur hallazt að þy.í að prenta Islendingasögurnar með nútíma stafsetningu,
enda er hún oft sízt fjœr stafsetningu handritanna en samrœmd stafsetning forn
og hefur þann ótvírœða kost að vera auðveldari í lestri fyrir þá, sem henni einni
eru vanir. — Þessi heildarútgáfa íslendingasagna með nútíma stafsetningu verð-
ur átta bindi. Ný bindi koma út í apríl og nóvember 1969 og síðan tvö og þrjú
bindi árin 1970 og 1971. Er því kjörið tœkifœri að eignast þetta safn á þann
hátt að kaupa bindin jafnótt og þau koma út, — það verður engum tilfinnanleg
fjárfesting, en hinsvegar verðmœt og varanleg eign.
ÍSLENDINGASÖGUR með nútíma stafsetningu
eru sjálfsögðustu bœkur í bókaskáp hvers Islendings, því allir geta lesið Islend-
ingasögur með nútíma stafsetningu sér til gagns og skemmtunar.
Takmarkið er: Ekkert íslenzkt heimili án íslendingasagna með nútíma stafsetningu
Verð kr. 645,00.
SKIIGGSJA