Helgarpósturinn - 02.02.1995, Blaðsíða 11

Helgarpósturinn - 02.02.1995, Blaðsíða 11
FIMMTUDAGUR 2. FEBRÚAR 1995 MORGUNPÓSTURINN FRÉTTIR 11 Kafli úr ritgerð Haraldar Böðvarssonar „Ekki er til löggjöf um starfsemi og skipulagningu þessarar stofnunar. “ í lokaritgerð Flaraldar B. Böðvarssonar í lögfræði um „Framkvæmd íslenskra réttarreglna um símahlerun og bréfleynd" er að finna eftirfarandi kafla um hina ís- lensku leyniþjónustu: „Hin íslenska leyniþjón- usta/öryggisþjónusta: Hér er um að ræða þá lög- gæslustarfsmenn íslenska ríkisins, er ég kýs að kalla hina íslensku leyniþjón- ustu/öryggisþjónustu. Þessir aðilar sjá um að hafa eftirlit með sendimönnum erlendra ríkja hér á landi, svo og þeim íslensku aðil- um er þeir komast í snert- ingu við. Einnig myndi falla undir starfssvið þeirra brot gegn eftirtöldum köfium al- mennra hegningarlaga nr. 19/1940. X-kafli um landráð. XI kala um brot gegn stjórn- skipan íslenska ríkisins og æðstu stjórnvöldum þess. Xll-kafla um brot gegn valdsstjórninni. Hér væri frekar um það að ræða að þessir aðilar myndu vera með fyrirbyggjandi aðgerð- ir, til þess að hindra full- framningu brota skv. áður- nefndum köflum alm. hgl. Heimild þessara aðila til beitingar 44. og 47. gr [sím- hlustunj sbr. 47. gr. laga 74/1974, ásamt öðrum ákvæðum 1. 74/1974 og ákvæðum annarra sérlaga er ótvíræð. Fellur slíkt undir hugtakið öryggi ríkisins í 47. gr. Með vísan til öryggis ís- lenska ríkisins, verður ekki nánar fjallað um athafnir þessara aðila hér.“ í inngangi að ofangreindum kafla segir: „Hin íslenska leyniþjón- usta/öryggisþjónusta. Ekki er til löggjöf um starfsemi og skipulagningu þessarar stofnunar." Svona starfsemi finnst ekki í okkar starfslýsingu. aðstoðaryfirlögregluþjónn hjá Útlendingaeftirlitinu. Hann staðfesti að Haraldur hefði unnið hjá þeim áður en hann skrifaði þessa ritgerð en benti á að hann hefði líka starfað við lögreglustjóra- embættið. Hann sagðist muna eftir ritgerðinni og voru kaflarnir end- urlesnir fyrir hann. En telur hann ekki að kaflinn um hina íslensku leyniþjónustu vísi til Útlendinga- eftirlitsins? „Ég veit ekki hvað hann er að fjalia um.“ Varla er sonur lögreglustjórans og fyrrum starfsmaður ykkar að fjalla um eitthvað í lokaritgerð- inni sem hann hefur ekki kynnst hjá lögreglunni? „Ég veit það ekki. Ég hef ekki les- ið þetta og þori ekki um það að segja fyrr en ég er búinn að skoða þetta, hvað hann er að fjalla um, ég ætla ekki að segja það.“ En kannast þú við að sú lýsing sem hann gefur eigi við Útlend- ingaeftirlitið? „Ég ætla hvorki að játa þessu né neita. Ég ætla þér ekki að vera sá kjáni að þú gerir þér ekki grein fyr- ir því að ef einhver svona starfsemi væri vistuð hér gagnvart útlending- um að þá myndi ég ekki fara að skýra það fyrir þér í smáatriðum. JÓHANN JÓHANNSSON „Ef svona starfsemi væri vistuð hér myndi ég ekki fara að skýra það fyrir þér í smáatriðum. Þú verður að leita til lögreglustjóra eða dómsmálaráðuneytisins." Þú getur líka farið upp fyrir okkur og spurt lögreglustjóra sem er okk- ar yfirmaður og málaflokkur þessi allur hlýtur að heyra undir dóms- málaráðuneytið. En eins og ég segi, ég ætla ekki að kommentera á þessa kafla hjá Haraldi, það ætla ég ekki að gera, nema ég hafi undirbúið mig undir það.“ Má ég senda þér símbréf og hafa samband aftur? „Nei, það vil ég ekki gera. Ég er ekki tilbúinn til þess.“ Hann talar um að þessi stofnun hafi með landráð að gera, brot gegn stjórnskipan ríkisins og æðstu stjórnvöldum og svo fram- vegis. Annar fýrrum starfsmaður ykkar staðfesti að þið færuð með þessi mál? „Þetta er ekki að finna í okkar starfslýsingu. En eins og ég segi, þarna verður þú að spyrja eitthvað upp fyrir okkur.“ Getur þú ekki svarað hvort þið vinnið að þessum málum? „Við vinnum ekki að því að fylgj- ast með gjörðum íslendinga, það er það sem ég ætla að svara þér. Hvernig sém þú veltir þér í kring- um þetta þá erum við ekki að velta fyrir okkur og vinna neitt í kring- um íslenska ríkisborgara.“ Hvaða yfirmenn þína ert þú að tala um, Árna eða Böðvar? „Böðvar eða ráðuneytið sjálft.“ Jóhann sagði að umgjörðin um þeirra starf væri lög um eftirlit með útlendingum og lög um atvinnu- réttindi útlendinga. Hann sagði þá engan aðgang hafa að símhlustun- artækjum og ekki beðið um úr- skurð til símhlustunar svo hann vissi á þeim 23 árum sem hann hefði starfað fyrir Útlendingaeftir- litið. Margt bendir til þess að Útlendingaeftirlitið sinni þeim verkefnum sem flokkuð eru undir „hina íslensku leyniþjónustu". Hún á að hafa eftirlit með diplómötum og íslendingum sem þeir umgangast og undir hana eiga að heyra brot gegn stjórnskipan íslenska ríkisins og æðstu stjórnvöldum þess, brot gegn valdsstjórninni og landráð. Eyþór Jónsson. eigandi Ihluta hf. „Það er enginn vandi að hlera síma, það er minnsta málið,“ segir Eyþór Jónsson, eigandi íhluta hf. í Ármúla sem sérhæfir sig í ýmsu sem tengist símvirkjun. „Það þarf bara að fara inn í húsið og fara inn á símainntakið. Þetta er bara eins og í bíó- myndunum, það er ekkert flóknara en það. Það er hins vegar ekki hægt að gera þetta nema komast inn til viðkomandi, nema í gegnum Póst og síma. Það er hægt að hlera símalín- una beint, beintengja hana eða vera með hljóðnema inn í hús- inu.“ Hvernig er línan beintengd? „Það er gert hjá Pósti og síma eða það er farið inn á línuna í húsinu sjálfu. Það getur hver sem er komist inn á inntakið í sjálfu húsinu, það er ekkert mál. Það er bara vandamál að komast inn í húsið. Það var til dæmis farið inn til Magnúsar Guðmundssonar kvikmyndagerðarmanns og settur upp bún- aður þar sem skynjaði símalínuna og sendi svo merkið ann- að.“ Eru margir sem hafa þekkingu og getu til þessa? „Já, það eru fleiri þúsund manns hér á landi. Þetta er ekkert tiltökumál," sagði Eyþór Jónsson. legri tækni, án vitneskju þeirra sem í hlut eiga og taka ljósmyndir eða kvikmyndir án vitneskju viðkorn- andi. I öllum tilvikum þarf úrskurð dómara nema samþykki símnot- andans liggi fyrir. Skilyrðin eru að ástæða sé að ætla að upplýsingarn- ar skipti miklu við rannsókn máls og að hún beinist gegn broti sem varðað geti allt að 8 ára fangelsi „eða ríkir almannahagsmunir eða einkahagsmunir krefjist þess.“ Þessi skUyrði eiga ekki við hljóð- upptöku eða myndir á almanna- færi. Upptökur skulu eyðilagðar eftir rannsókn máls og tilkynntar þeim sem í hlut áttu. Ólöglegar símhleranir Margir viðmælenda blaðsins voru þó sannfærðir um að símhler- unum væri beitt í mun ríkari mæli en fram komi í dómúrskurðum. Til dæmis hefur Magnús Skarp- héðinsson fullyrt opinberlega að hans sími væri hleraður og Pétur Gunnlaugsson, lögfræðingur og formaður félagsins Fjölskyldu- verndar, sagði nýverið við blaðið að hann hefði vissu fyrir að hlerun- um hefði verið beitt í máli nýverið þegar foreldrar fóru huldu höfði með börn sín í trássi við yfirvöld. Einnig varð frægt þegar Magnús Guðmundsson kvikmyndagerð- armaður sakaði umhverfissinna um hleranir á heimili sínu. í nýlegri bók Kristjáns Péturs- sonar, fyrrum lögreglumanns á Keflavíkurflugvelli og yfirmanns hjá Tollgæslunni, kemur fram að hann hafi sjálfur staðið í ólöglegri símhlustun. „Mér þótti sýnt að ég fengi engan úrskurð. Áhættan urn að aðgerðir mínar spyrðust út var of mikil að taka. Ég ákvað því að fara „fjallabaksleið“ og hafði sam- band við ábyrgan aðila hjá síman- um, sem ég þekkti frá fyrri tíð og treysti vel. Ég útskýrði fyrir honurn nauðsyn þessarar aðgerðar, og tók hann málaleitan minni vel.“ Það eina sem starfsmaðurinn sagði var að hann gæti ekki nýtt sér upptök- una sem sönnunargagn án lög- mæts úrskurðar sem Kristján fékk ekki. Starfsmaður símans afhenti honunt síðar ólögmætar upptökur og hélt hlustun áfram. Síðar kemur fram að hann bauð fram frekari þjónustu þótt ljóst væri að hún væri ólögleg. Hákon Sigurjónsson, yfirmað- ur tæknideildar lögreglunnar, segir að engar ólögmætar hlustanir séu framkvæmdar, svo hann viti, og að ekki sé hægt að hlusta síma án samráðs við Póst og síma. Hins vegar er hægt með alls kyns tækni að hlera húsnæði án aðstoðar Pósts og síma en vildi ekki gefa upp hvaða tækjum og tækni lögreglan væri búin. Hins vegar virðist ljóst að hægt er að nota sönnunargögn sem aflað er með ólögmætum hætti fyrir rétti þar sem sönnunarfærsla er frjáls fyrir íslenskum rétti. Það er þó undir viðkomandi dómara að hve miklu leyti tekið er tillit til slíkra sönnunargagna. Pálmi Jónasson i 1 . Þor; steinn ( ^eirsson, rá( LJCi m 'fl ^ 1 mr 1 r wi r \ ■ r 1 i 1 w* 1 ^»1 1 11 stjóri í dómsmálaráðunevtinu ÍH „Ég get nú ósköp lítið úttal- vill ekki". að mig um þetta,“ segir Þor- steinn Geirsson, ráðuneytisstjóri í dómsmálaráðuneytinu. „Það er engin sérstök stofnun hér sem sinn- ir innra öryggi ríkisins, ef við getum orðað það þannig. Það er hins vegar hlutverk lögreglu að annast öll þau verkefni sem tengjast öryggi manna, hvort það eru æðstu stjórnvalda eða borgaranna. Það er engin stofnun hér sem sérhæfir sig í því að annast öryggi stjórnvalda, þingmanna, ráðherra eða annarra slíkra.“ Lögreglustjórinn viðurkennir að einhverjir sinni þessum verk- efnum þó ekki sé um stofnun að ræða? „Það er nú held ég ekkert um að vera á þessu sviði þannig að við get- um sagt að einhverjir séu að vinna að einhverjum leyniþjónustuverk- efnum.“ Þessi svokallaða leyniþjónusta á ivar þeir aðilar eru staðsettir. að sjá um brot gegn stjórnskipan ríkisins, æðstu stjórnvöldum og landráð. Böðvar segir að hann myndi hafa samráð við ykkur ef slíkt kæmi upp. Hvað yrði gert í slíkum tilvikum? „Það get ég ekki sagt þér. Ef slíkt Þorsteinn Geirsson „Ég get ekki sagt fjölmiðlum fyrirfram hvernig við munum bregðast við.“ mál kæmi upp myndum við nú ekki gefa það út fyrirfram til fjölmiðla hvernig við brygðumst við.“ Þið hljótið að hafa einhverjar leiðir? „Auðvitað hljótum við að bregð- ast við því eins og öllum öðrum lög- brotum. Við erum bara að tala unt ákveðna tegund brota. Og sem bet- ur fer held ég að það sé nú ekki mik- il brotastarfsemi á því sviði.“ Ef til þess kemur, er um alvarleg brot sem þið hljótið að vera tilbún- ir til að fást við. Mynduð þið vísa því til RLR, Útlendingaeftirlitsins eða eitthvað annað? „Það er ekki til nein löggæsla hér önnur en sú sem allir vita af. Það er ekkert apparat sem hefur sérhæft sig í svona málum.“ Þeir sem hafa þekkingu til þess að fást við slík mál, eru þeir stað- settir hjá RLR, Útlendingaeftirlit- inu eða annars staðar? „Ég vil engu svara þessu. Ég get það náttúrlega ekki eins og þú skil- ur.“ Þú óttast ekki að það verði ekki hægt að bregðast rétt og örugglega við? „Nei ég efast ekki um að það væri hægt að bregðast við slíkunt brot- um eins og öðrunt brotum.“ Og þið eruð tilbúnir og hafið þekkingu og getu til þess? „Það vona ég, já.“

x

Helgarpósturinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Helgarpósturinn
https://timarit.is/publication/286

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.