Morgunblaðið - 30.01.2001, Qupperneq 50
MINNINGAR
50 ÞRIÐJUDAGUR 30. JANÚAR 2001 MORGUNBLAÐIÐ
✝ Pálmar GuðniGuðnason fædd-
ist í Stardal á
Stokkseyri hinn 26.
september 1914.
Hann lést á Hrafn-
istu í Hafnarfirði 21.
janúar síðastliðinn.
Foreldrar hans voru
Guðni Halldórsson, f.
á Breiðabólsstöðum,
Álftanesi, hinn 24.
janúar 1890. Hann
lést ungur að árum
hinn 3. desember
1918 og Guðfinna
Finnsdóttir, f. 20. maí 1888, d. 5.
nóvember 1945. Systkini Pálmars:
Guðlaugur Kristjón Guðnason, f.
eru: 1) Halldór Guðni Pálmarsson,
f. 30.6 1940, eiginkona hans er
Snjólaug Elín Hermannsdóttir.
Börn þeirra eru: Logi Hermann
Halldórsson, Jóhann Halldórsson,
Halldór Pálmar Halldórsson og
Herdís Halldórsdóttir. 2) Hanna
Kristín Pálmarsdóttir, f. 26.5.
1943. Fyrri eiginmaður Hönnu var
Sigurður Benedikt Þorsteinsson, f.
30.7. 1938, d. 13.1. 1995. Börn
þeirra eru: Pálmar Sigurðsson,
Gísli Sigurðsson og Rakel Sigurð-
ardóttir. Núverandi eiginmaður
Hönnu er Gísli Þór Sigurðsson.
Langafabörn eru 12 talsins.
Pálmar var lærður vélstjóri og
vann lengst af við þá grein. Hann
stundaði sjómennsku og vélavinnu
hjá Jóni Gíslasyni og síðast á Véla-
verkstæði Sigurðar Sveinbjörns-
sonar í Garðabæ.
Pálmar verður jarðsunginn frá
Víðistaðakirkju í dag og hefst at-
höfnin klukkan 13.30.
12.9. 1913, d. 10.2.
1926; Sigurfinnur
Guðnason, f. 1.11.
1915, d. 22.3. 1973;
Ágústa Unnur Guðna-
dóttir, f. 1.8. 1917, d.
15.11. 1990, og hálf-
bróðir, Sveinn Sveins-
son, f. 21.3. 1925.
Hinn 25. maí 1939
kvæntist Pálmar eftir-
lifandi konu sinni,
Rakel Jóhannsdóttur,
f. 31.10. 1910. For-
eldrar hennar voru
Jóhann Jóakimsson, f.
2.2. 1873, d. 22.12. 1938, og Hanna
Gísladóttir, f. 15.6. 1873, d. 5.6.
1926. Börn Pálmars og Rakelar
Elsku afi, það er margs að minn-
ast þegar ég hugsa til baka. Við átt-
um yndislegar stundir saman og
gátum spjallað um allt milli himins
og jarðar. Skemmtilegast fannst
okkur að hittast á föstudögum því
þá gerðum við okkur smá dagamun.
Þú varst hafsjór af fróðleik um
menn og málefni og hafðir mjög
ákveðnar skoðanir en virtir samt
álit annarra. Þú hafðir sérstaklega
gaman af að segja frá þínum uppeld-
isárum og má segja að það sem ég
veit um afkomendur mína sé komið
frá þér.
Ætíð varst þú reiðubúinn að
leggja fram hjálp þína ef hennar var
leitað. Þú varst kappsamur mjög og
gekkst ákveðinn til verka og gerðir
sömu kröfur til annarra.
Á milli okkar var oft stutt í gam-
anið og var alveg óhætt að vera svo-
lítið kaldhæðinn, því við skildum
hvor annan og höfðum gaman af.
Einnig var áhugi þinn á velferð
afkomenda þinna eftirminnilegur.
Alltaf spurðir þú um börnin, hvernig
þeim gengi og hvað þau væru að
gera.
Það er gaman að rifja það upp
þegar ég sem krakki upplifði jólahá-
tíðina og áramótin á Álfaskeiðinu
með þér og ömmu til margra ára.
Þar komu allir saman á góðri stundu
sem er mér mjög eftirminnileg.
Heimili ykkar var hlýlegt og alltaf
vel tekið á móti manni.
Þá þótti mér einnig vænt um það
hvað þú sýndir mikinn áhuga á
körfuboltaiðkun minni. Það að sjá
þig mæta á leiki hvatti mann til
dáða.
Elsku afi. Guð blessi þig og allt
þitt fólk og megi minningin um þig
lifa að eilífu.
Kallið er komið,
komin er nú stundin,
vinaskilnaðar viðkvæm stund.
Vinirnir kveðja
vininn sinn látna,
er sefur hér hinn síðsta blund.
Margs er að minnast,
margt er hér að þakka.
Guði sé lof fyrir liðna tíð.
Margs er að minnast,
margs er að sakna.
Guð þerri tregatárin stríð.
Far þú í friði,
friður Guðs þig blessi,
hafðu þökk fyrir allt og allt.
Gekkst þú með Guði,
Guð þér nú fylgi,
hans dýrðar hnoss þú hljóta skalt.
(V. Briem.)
Þinn
Pálmar Sigurðsson.
Margs er að minnast,
margt er hér að þakka.
Guði sé lof fyrir liðna tíð.
Margs er að minnast,
margs er að sakna.
Guð þerri tregatárin stríð.
Far þú í friði,
friður Guðs þig blessi,
hafðu þökk fyrir allt og allt.
Gekkst þú með Guði,
Guð þér nú fylgi,
hans dýrðarhnoss þú hljóta skalt.
(V. Briem.)
Elsku afi, nú þegar komið er að
kveðjustundinni viljum við minnast
þín með þakklæti í hjarta fyrir allar
þær góðu stundir sem þú gafst okk-
ur. Hvort sem var í veiðiferðum með
þér sem þú hafðir mikla unun af eða
heima hjá ykkur ömmu, ávallt vor-
um við velkomin. Margar skemmti-
legar og fróðlegar sögur sagðir þú
okkur og gerðir þær ljóslifandi í
hugum okkar með þinni skemmti-
legu frásagnargáfu.
Þær minningar sem við eigum um
þig, hvert og eitt okkar, munu lifa
með okkur um ókomna tíð. Blessuð
sé minning þín.
Við biðjum góðan Guð að varð-
veita ömmu Rakel á þessari erfiðu
stundu.
Kveðja frá
afa- og langafabörnum.
PÁLMAR GUÐNI
GUÐNASON
B/
1
.F
1/
" &6##H9
&C
-
.#
) %
0
*)/ *
1#*)) )* -#2) ) )* $
'
#
3/
8/'
* "0! 3+5
4
#+ ?I
/ !")
1
(<
0
3
9#
' !$- ! ),!$
'
%
J-AA
$3A/
)04 ?
BK ,#
=
!
$
$ &
3"# J4)* # 1 #" )),!
3 +!!J4)* #B )!)),!
3"#J4)),!
J41 #" - !/ "!B )!A "6
!#&+ #3"# *
"!# 0 ) ),!$
%
'
1
A;
B KK )#H
( #
$0
3
(
# 44 (
8
( 9(
/ (
-#2) ' -#2))* $
)
%
3
/-
'
KK #!!# 0")
/ ) & 2!E
"6
-
.#
/
>
6
)*
-)0 !*)),! 0 !* -)0 !*)),!
&+ !"!#* &+ !& ! &+ !,# !# 5 &+ !$
?
9
( 9(
B/8/
8/
'
)9>
/ "6 $
1
(
4
$/
(<4
B
"!# 0)),!
0 !* B )),! ""
,0&,,!
3 !! B )* 2! 1")0 !
,#& ! &+ !$
,
A
A.3./A/
K(!)#+ =
/# # @4
# !
$ %
$ &
' #!2).!)),!
2!B )!' #!2)*
& ! &+ !,# !#+00 &+ !$
?
9
(
3//A/
/
56 $5, ) ()0$C !
6 & E
"6 $
+ !! )),!
.!
!#3 *)),! /!! B$
2 *
#7 3 *)),! **!:! )*
2!
# *
' # ( )*
& ! &+ !,#5+) 6* $
)
4
(
9
4 ( .
/
'-
.
*)3" ! )* -)# 0 0 !*)),!
-)*) -)# 0)* -)# 0 ; !! -)# 0)),!
3 5!* ! )* " #!* )*
B )!/!* ()* ! !
),!$
EIGI minningargrein að birt-
ast á útfarardegi (eða í sunnu-
dagsblaði ef útför er á mánu-
degi), er skilafrestur sem hér
segir: Í sunnudags- og þriðju-
dagsblað þarf grein að berast
fyrir hádegi á föstudag. Í mið-
vikudags-, fimmtudags-, föstu-
dags- og laugardagsblað þarf
greinin að berast fyrir hádegi
tveimur virkum dögum fyrir
birtingardag. Berist grein eftir
að skilafrestur er útrunninn
eða eftir að útför hefur farið
fram, er ekki unnt að lofa
ákveðnum birtingardegi. Þar
sem pláss er takmarkað getur
þurft að fresta birtingu greina,
enda þótt þær berist innan hins
tiltekna skilafrests.
Skilafrestur
minning-
argreina