Atuagagdliutit - 18.02.1965, Page 31
— Ja, det er altså Rasmus Klump, og det er
min bedste ven, Tømrerhansen. Han er lige så
sjov, som han ser ud til!
— Jeg må desværre stikke af, jeg har vigtige
ting at foretage mig. Farvel, Klump, og tak for
denne gang!
— Davs, Tømrerhansen, du ser vældig prak-
tisk ud — du mangler faktisk kun en grydeslev
for at være fuldendt!
— tås^a auna Rasmus Klump, tåssalo uvanga
iklngutivigssuara, sanassoK Hansen, issikumisut
KuianartigissarpoK pissusilersorångame.
— ajoraluartumik ingerdlarKlnartariaKarpu-
nga, pingårtumik suliagssaKarama. inuvdluarit-
se, Kujanardlo nåplkavta.
— davs, sanassoK, issikuminardluinarputit —
sånatinik amigauteKåsaguvit tupingnåsaicaoK.
— Kom med, så skal I se min hobby og sam-
tidig hilse på min familie — de er så rare og
fikse!
— Kaigitse, suliluvfigissartagara takuniåsavar-
se ilaKutåkalo ilagsivdlugit — inugsiagssaileKe-
Kaut.
— Ja, det er altså min søn, han er maler; men
det kan han ikke gøre for — han er ellers meget
skikkelig!
— tåssa auna ernera. Kalipaisstigame, sulivfine
nuånaringuatsiaKå — inugigsdvdlunilo.
— Og her er min kone. Hun er som skabt
til at være husmoder, hende er jeg bestemt
ikke snydt med, især ikke hendes frikadeller!
— aunalo nuliånguara. ningiuvdluangårame
sordlo tåssa igdlume sulissugssatut plngor-
titausimåinakasitdlartOK, nerissagssiutdlar-
Kigdluinartugivdlunilo!
— Sig mig, Knalle, har du nogensinde gået
med et så dårende dejligt væsen i hånden? Jeg
har i hvert fald ikke!
Knalle-å, sujornagut taima ineKunartigissumik
tasiugaKarsimavit? uvanga aitsåt tasiugaKale-
Kaunga.
— Det ser ud til, atmin søn har været videre
heldig med portrættet af Pildskadden og Gøjen!
— sordlftna ernera iluagtitsivatdlårsimångitsoK
sauniluk papiktijugdlo titartariaraluaramigit!
— Nå, Tømrer, så det er tårnet, du selv
har bygget. Det glæder vi os til at kigge lidt
nærmere på — kedeligt ser det ikke ud!
— sanassGgavime napassulialiorsimavutit,
maj uarf igisavdlugo pisanganarivdluinarpara
— alutornaKigamime.
Copyright P. I. B. Bo« 6 Copenhogen
— Se, i dag gælder det jo om at bygge husene
så skøre og upraktiske som muligt. Kønt er det
ikke; men der er godt med hiv og sving i det!
— En trappe uden trin — det er vist noget
helt nyt. Månefolk kan da hitte på meget sjovt
og originalt, dem kan vi lære en del af, Klump!
— Heroppe kan vi sidde om aftenen og kigge
på månen — vi gør det ganske vist ikke, for
man bliver så træt i nakken!
— takuvat, uvdlumikut aserujassunik ajortunig-
dlo igdluliortarneK pingårnerujartuinarpoK. tamåna
kussanångikaluaKaoK, suliagssaKarnardluarpordle.
— tungmerKat tutissarfeKångitsut — aitsåt-åsit — pikane unukut igsiarujortarpugut Kåumat-
nutåliåuput. Kåumatermiut avdlanalårtungua- dlo issigingnårdlugo — kisiåne ingassåunago,
nik sanatdlarKigtaidgamik, illniarfigivdluarsi- Kungatsimut KasunarpatdlårtaKingmat.
nauvavut.
pisiarfkit
nerissagssat mamartut
fmialåt minutimut Kalagfartut
igfiat
ivtt Kørnertuf
navguférkat
Kapussiårxat
MINUT-ØLLEBRØD
Rugbrød
RUGBRØD
SKIBSBRØD
SKIBSKIKS
selv
det er
lettere
end De
tror ...
VI har alle populære musikinstrumenter 1
største udvalg — også brugte. >/t års ga-
ranti på alle Instrumenter. Forlang vort
store, gratis, billedrige katalog.
nangmineK nipilerssorit
ilimaglssangnlt aJornånglnSsavat
nlpilerssOtlt tamalårpagssult nuånarlne-
Kartut plgåvut — åma atomlkut. nlpller-
ssdtlt tamarmlk ukiup Kentanut Kulama-
vårKuslgåuput — tåssa ukiup aenca Kångl-
ngltsoK aseroraluarpata akeKångltsumlk
lluarsartlneKarslnåuput. agdlagtltslvlgssau-
terput angnertdK, akeKångltsoK ésslllarta-
KaKissordlo Angå pinlamlaruk:
MUSIKHUSET
Rådhuspladsen 1 — Århus C
Samuellp agdlagal
kap. 17, verslt 16—36
atåtaunerpånik oKalugtuat — Patriarkernes historie
Tekst: professor dr. phll Søren Holm.
Tegninger: Jahn-Nlelsen.
1. Samuelsbog
Kapitel 17, vers 16—36
Da Saul så, at David virkelig ville give sig i kamp mod
Goliat, sagde han: „Ja, gå så da, og Herren være med dig!"
Så gav han David sin egen våbenkjortel på, satte en kobber-
hjelm på hans hoved, iførte ham brynje og gav ham sværd.
Men David var ved at blive væk i det altsammen, og han
sagde til kongen: „Det kan jeg slet ikke gå med, for jeg
har aldrig prøvet det før!“ Så tog han det af Igen, for han
ville nu forsøge sin egen metode.
Han tog sin kæp i hånden og udsøgte sig fem af de glat-
teste sten i flodlejet og lagde dem i sin hyrdetaske, han
tog sin slynge 1 hånden og gik frem mod Goliat, der også
kom nærmere og havde sin skjoldbærer med sig.
Saulip påsigamiuk Dåve ilumSrdlune GAliåte akiornialerå
OKarpoK: „autdlarit, Nålagkavdlo najordlisit!" Dåvilo ånorå-
ssaminik atissitlpå, niakorornavérKuserdlugo såtuaussaler-
dlugulo panagssånigdlo tunivdlugo.
Dåvivdle atissane angigeidgamigit kungimut OKarpoK:
„tamåko atordlugit autdlarsinåungilanga, lissersimångisåina-
ravkitl" atissanilo pérpai nangmineK periautsine misiling-
niaramiuk.
ajåupissilo tiguvdlugo ujarKanik tatdlimanik manigsunik
kunguamit ingminut KinersivoK ilivdlugitdlo poKåtaminut,
igdldtinilo tigumiaralugit GAliåtimut savssarpoK, filisterer-
ssdvdlo Dåve patdligkiartulnarpå encomavérKusissartune
åiparalugo.
31