Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 30.01.1997, Blaðsíða 17

Atuagagdliutit - 30.01.1997, Blaðsíða 17
Nr. 8-1997 17 Egon Sikivat qilaatersoraangami isiginnaartut peqataatinnissaat pingaartittarpaa. bnaassinnaasarpoq pissangarpasinneq pequerfigineqartoq. Publikum er en væsentlig del af Egon Sikivats show, når han tager fat med trommedansen. Den mest anspændte bliver måske en del af et solonummer. har optrådt, er det mig lige- gyldigt, om jeg optræder for en person eller for en sal fyldt med 1.000 mennesker. Når jeg ser på billeder af mig selv fra en optræden, kan jeg godt undre mig over, at jeg ser så glad ud. Men det er selvfølge- lig, fordi jeg er meget glad for at optræde. Jeg synes det er dejligt, når folk morer sig. Egon Sikivat har altid haft et job ved siden af sin optræ- den. Hver gang han har fået et nyt job, har han ved ansættel- sessamtalen gjort opmærk- som på, at han ind imellem bliver inviteret rundt i verden til at optræde med tromme- dans. Han har været så heldig, at arbejdspladserne har haft forståelse for denne del af hans liv. - Faktisk mangler jeg kun at rejse fra Japan til Alaska for at have været kloden rundt, siger han. - Tromme- dansen har ført mig rundt i verden, og jeg har været ste- der, jeg ikke ville have set, hvis ikke det var på grund af trommedansen. To supermagter -1 disse dage tales der meget om Thule og tiden under den kolde krig. 1 den kolde krigs tid boede jeg hjemme i Am- massalik, og vi var alle bange dengang, når vi tænkte på, hvad der kunne ske, hvis de to supermagter, USA og Rus- land, ikke kunne enes. Da jeg senere kom til Danmark, tæn- kte jeg på, om jeg ville blive lykkeligere, hvis jeg fik mu- lighed for at besøge disse to supermagter. Og hvem ville have troet, at det var muligt. - Pludselig en dag var jeg i Moskva, og jeg tænkte på, om jeg mon nogensinde skulle komme til USA. Det fik jeg mulighed for, da Lars Emil Ilaasali Egon Sikivat nuannareruttoramikku isiginnaat akomannut pigaangat pakkuttarpaat. Nogle er så gladefor Egon Sikivat, at de gerne tager ham til brystet, når han mænger sig med publikum. Johansen skulle til New York for at deltage i åbningen af de oprindelige folks år. Det er mærkeligt at tænke på. Jeg har været steder, som jeg kun havde hørt om. Og jeg følte virkelig, at jeg fik ro i sindet, da jeg havde været i New York. På den måde havde begge supermagter fået set min trommedans. Forholdet på det område var ikke længe- re skævt. Set ting man hører om - 1 New York fik jeg set tvil- lingebygningen, som forsvin- der i tågen, så højt er det. Da jeg senere kom til Japan fik jeg også set, at det er rigtigt, hvad man siger om japanere; de er til at stole på. De stjæler ikke. - Jeg gik på gaden en dag, og så folk gik og bøjede sig ned. Det viste sig, at en eller anden havde tabt 1.000 yen. Det blæste lidt, så den fløj rundt på gaden. Når sedlen fløj, var der en eller anden, der fik fat i den og lagde en lille sten på den. Da den fløj igen, gik en anden hen og lag- de den ved et træ, da den fløj videre, tog en tredje den, og gjorde den fast ved træet. Jeg var selv henne ved træet og så sedlen. Jeg tænkte, hvis det skete herhjemme, ville de 1.000 kroner ende i vores bukselomme. Så forskellige er vi. - Det var iøvrigt noget af en oplevelse at være grønlænder i Japan. Mange tog mig for at være japaner. Når nogle be- gyndte at tale japansk til mig, måtte jeg svare: Paasinngilak- kit (jeg forstår dig ikke). De så længe på mig, før det gik op for dem, at jeg ikke var japaner. - En aften vi var ude at spi- se, sad de jo alle med spise- pinde og spiste, som om de tog tingene op med fingrene. Jeg kunne ikke finde ud af det. Jeg hørte godt folk lo, men tog mig ikke af det, før en fra den danske ambassade forklarede mig, at folk grinte, fordi de aldrig havde set en japaner før, der ikke kunne spise med pinde. - Op mod jul, da vi havde travlt på posthuset, hvor jeg arbejder, sagde jeg til mine kolleger. »Det er sørme godt, jeg arbejder på posthuset i Nuuk og ikke i Tokyo. Vi har frygteligt travlt med 12.000 indbyggere. De må have ube- skriveligt travlt i Tokyo med 12 millioner indbyggere«. 78 timer i luften Det var badende varmt, da Egon Sikivat i 1992 kom til Tokyo, hvor han blev fint modtaget af den danske am- bassade. - Jeg rejste fra Grønland til Danmark, hvor der var 35 graders varme. Jeg blev der i et par dage, og det var nok meget godt. For da jeg tog videre til London var der 40 grader og efter 11 timers fly- vetur fra London til Japan, landede jeg i 58 graders var- me. Det var hårdt. - Da jeg skulle optræde, kunne jeg ikke have min isbjømeskindsbukser på, men jeg havde kamikker på, og jeg var ved at dø af varme. Sve- den haglede for et godt ord af mig. Det var slemt. Bagefter stod jeg under den kolde bru- ser i over en time, men jeg blev ikke kold. Når jeg trådte ud af bruseren, blev jeg varm igen. Så jeg forstår udmærket, at folk ikke solbader i Japan. - Men hvor er Japan dog et grønt land. Det burde hedde Grønland. Alt fra bjerge til byer er grønt. Og så er de utrolig dygtige til at at pynte med blomster. Jeg så blandt andet et hus lavet udelukken- de af blomster. Det var bare smukt. Jeg sidder og ser det hele for mig, når jeg fortæller. - Da jeg kom hjem fra turen til Japan, regnede jeg ud, at jeg havde været i luften i 78 timer i alt. Det er nu rart at være ude, men bedre at være hjemme. - Havde jeg ikke en sådan trang til at bo herhjemme, kunne jeg måske leve af at optræde med trommedans. Det kan man ikke i Grønland. Atuartartuisinnit nalunngilarput inuit pillugit allaaserisat ilanngutassatut pitsaasuusanut, Taamaammat aalajanger- pugut sisamanngomerit tamaasa inuit ilaqutariilluunniit oqaluttuarerusutaminnik misigisaqarsimasut pillugit ilan- ngussisarniai lula. Qujanartumillu Kalaallit Nunaantii taamaattunik inuppassuåqarpøq. Pisunut - ukiuni nutåani oqalultuarisaanermut, isorartussutsinut, innuttaasut katiti- gaancrinut akcrleriinnullu tunngasinnaapput. : Sisamanngornikkullu saqqummersartussani qupper- nerni ukunani kina tulliullugu ilisaritissaneripput siun- nersorluta allagaqarit. - AlJakkap puua »Inuir«-imik nalunaaqutseruk, sisaman- ngornermilu tulliutlumi aviisiseqqillutil. IinalLssinnaavoq ilaatikkusutat ilaatinneqartoq. Y";-«- MENNESKER Fra vore læsere ved vi, at-artikler om mennesker er godt stof. Derfor har vi bestemt os for hver torsdag at bringe - en historie om et menneske eller en familie, der har ople- pp&nogcl. ile synes er værd at fortælle om. Og der er hel- digvis mange sådanne emner i Grønland. Det ligger i oms; stændighedeme - i den kompakte historie i nyere tid, i de store alstande, i befolkningssammensætningen og i mod- sætningerne. _ (s. '' Send os gerne en god ide om, hvem vi kan præsent««; på disse sider i de kommende torsdagsudgaver. : ' ~ Mærk kuverten »Mennesker«, og køb avisen også næste torsdag. Det kunne jo være. jeres favorit er mod,-;Af tRKIVFOTO: KNUD JOSEFSEN

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.