Vikan

Útgáva

Vikan - 16.09.1965, Síða 19

Vikan - 16.09.1965, Síða 19
Fr*amhaldls®£ioa efftir Whlt l^asterscm [9. hluti - sðgulok Þau beygðu út á strandgötuna og fylgdu henni svolítið norður eftir. Skömmu síðar sagði Andy: — Þarna er það . . . Það er byggingin þarna niðri við ströndina. Hann minnkaði ferðina og ók hægt framhiá upp- lýstri forhlið kráarinnar. Nokkur hundruð metrum lengra var útskot á veginum, sem ökumönnum var ætlað að aka inn á til að dást að útsýninu. Þar lagði hann bílnum. Síðan rétti hann Lissu lyklana. Hún leit undrandi og dálítið taugaóstyrk á hann: — Þú hefur þó ekki hugsað þér, að ég yrði hér, eða hvað? — Nei, en við höldum áfram leiknum eftir reglum Hubs. Einn maður inni, annar úti. Komdu. Andy gekk á undan milli lágra klettanna nður á lausan sandinn og yfir hann niður að fjöruborðinu, þar sem sandurinn var þéttari og auðveldara að ganga. Það sá ekki til tungls. Hann velti því eitt andar- tak fyrir sér, hvort hann væri að ganga í gildru. Kannske hafði Hub séð fyrir hverja hugsun, hverja hreyfingu, frá hans hendi. Kannske sat hann og beið þess eins og gráð- ug könguló, að hann hlypi beint í netið. Hann ýtti hugsuninni strax frá sér. Hub var skepna, en ekki huglesari: — Muna eftir þessu með buxurnar, annan fótinn í einu, muldraði hann hálfhátt. — Hvað segirðu? hvíslaði Lissa hræðslulega. Andy varð Ijóst, að hann hafði hugsað upphátt. — Ég var bara að hughreysta sjálfan mig. Bíddu hér, meðan ég litast aðeins um. Ef þú heyrir ein- hvern koma, skríddu þú undir ein- hv*rn af þessum. Hann tenfí á bát- ana, sem lágu ( taidfclMin, með kilina upp. Andy laumaðist nær kránni og rýndi á hana I myrkrinu, til að sjá, hvar hann gæti komizt inn ( hús- ið. Breið verönd með borðum og stólum var meðfram endilangri hlið- inni sjávarmegin. Frá veröndinni voru franskar dyr inn í borðsalinn. Þær voru lokaðar, og sennilega einnig læstar. Eins og Andy hafði óttazt, var enginn stigi að utan- verðu upp á næstu hæð fyrir ofan. En hálfþakið yfir veröndinni náði töluvert langt niður — og af þv( var hægt að klöngrast inn um glugga svefnherbergisins á fyrstu hæð. Hann fór aftur til Lissu: — Ég neyðist til að klifra svolítið, sagði hann. — Bíddu hérna niðri við ver- öndina. Ef ég næ í Andrew, rétti ég þér hann niður. Það er lögreglu- stöð í Malibu. Skilurðu? — Já. En mér finnst þetta þak hræðilegt, sagði hún vesældarlega. — Er ekki hægt að komast aðra leið? — Jú, auðvitað. Framdyrnar — þar sem Hub situr. Eða gegnum eldhúsið, þar sem Pyle hjónin eru. — Hefurðu fleiri góðar hugmyndir? Hún þrýsti hönd hans. - Þú ert enginn Tarzan, mundu það. Ég vil helzt fá ykkur báða lifandi heim aftur. — Ég skal fara varlega. Andy sveiflaði sér upp á óhefl- að gólf verandarinnar og lá graf- kyrr á maganum eitt andartak. Gegnum frönsku dyrnar sá hann beint inn á barinn. Irene Pyle stóð við barnn og talaði við einhvern, sem Andy sá ekki. Hann var viss um, að það var Hub. Varlega reis hann á fætur og klifraði upp á handrið verandarinnar. Hann náði rétt upp á hálfþakið með höndun- um og tók í það til að gá, hvort það héldi. Svo var. Þá tók hann að klifra upp einn af hornstólpunum. í sömu andrá opnuðust dyr á hinum enda verandarinnar. Joe Pyle kom út úr eldhúsinu með rusla- fötu í hendnni. Stjarfur af skelfingu þrýsti Andy sér að stólpunum, miðja vegu milli hálfþaksins og verandarinnar. Hann þorði varla að draga andann og fannst hann vera óvarinn og hjálparvana eins og snigill á vegg. Pyle lagði fötuna frá sér með skell. Hann fór ekki strax inn aftur. Andy sá hann taka upp sígarettu og fálma í vösunum eftir eldspýtu. Þegar hann fann engar, muldraði hann eitthvað, ergilegur ( bragði, og gekk aftur inn í eldhúsið með eldlausa sígarettuna uppi í sér. Andy dró andann léttar og klöngr- aðist áfram upp stólpann, þumlung fyrir þumlung, þangað til hann að lokum lá móður og másandi á spón- klæddu þakinu. Ég hafði það af, af því að ég varð að hafa það af. Hann var ekki viss um, að Lissa sæi hann, en hann veifaði út í myrkrið til að róa hana og upp- örva. Kengboginn eins og api lagði hann síðan af stað upp þakið og þreifaði fyrir sér með höndunum, til að koma í veg fyrir hann ylli óþarfa hávaða með því að stíga á brak- andi eða lausar þakstífur. Glugginn var opinn en flugna- net fyrir honum. Loftljós kastaði daufu Ijósi yfir herbergið, en Andy sá ekkert annað en daufar útlínur nokkurrra húsgagna. Hann tók fram klípitöngina og hóf að klippa flugnanetið frá. Eftir andartak stóð hann inni í herberginu. Hann sá nú allt greinilega, og allt í einu tók hjarta hans að slá örar. í horninu, lengst ( burtu, við hliðina á stóru, tvfbreiðu rúmi, var lítið rúm. Milli hárra trérimlanna sá hann sofandi barn: — Andrew! hvíslaði hann og laumaðist á tán- um í áttina að barninu. Svo snar- stanzaði hann. Barnið sn«ri höfptnu í svefninum, svo litla artdlífiS »nerl að honum. Þetta var litla stúlkan, sem hann hafði séð, þegar hann kom í heimsókn á krána. Hann stóð eins og lamaður við þessa uppgötvun. Hafði hann haft rangt fyrir sér? Hafði Andrew alls ekki verið hér? Eða, það sem verra var, var hann kominn of seint til að bjarga honum? — Nei, það er ómögulegt, muldr- aði hann. — Það getur ekki verið satt. Allt í einu heyrði hann lágværl kjökur, en það kom ekki frá rúm- inu. Eitt andartak hélt Andy, að ímyndunaraflið væri að gera hon- um grikk. En, nei, nú heyrði hann það aftur! Hjarta hans tók að slá örar. Það var annað barn þarna skammt frá. Dyrnar inn í klæðaskápinn stóðu í hálfa gátt. Andy opnaði þær al- veg. A vindsæng í botni skápsins lá lítil vera. Dauft Ijósið frá nátt- lampanum endurvarpaðist af Ijós- um lokkum, sem Lissa hafði ekki tímt að klippa. Andy kraup við hliðina á syni sínum. Andrew var óhreinn ( fram- an og í sömu náttfötunum og hann hafði verið í, kvöldið, sem honum var rænt. En hann var lifandi og ómeiddur. Með titrandi höndum tók Andy upp son sinn, mjög hægt, til að vekja hann ekki, og stóð loks með hann í fanginu. Gleði hans var svo rík, að hann varð að taka á vilja- þreki sínu, til að þrýsta litlu ver- unni ekki fast upp að sér. Hann komst án erfiðismuna út í gegnum gluggann aftur og tók að klöngrast niður eftir þakinu. And- rew þrýsti sér nær honum eins og í ósjálfráðri vörn gegn svölu næt- urloftinu en vaknaði ekki. Þegar Andy kom út á þakbrúnina nam hann staðar. Hann hafði orðið að toka i illum sínum kröftum til að kormoM upp á þakið með báðar hendur lausar, en hann gat ekki gert sér von um að komast niður á sama hátt, með Andrew í fang- inu. Framhald á bls. S5 VIKAN 37. »1. 19

x

Vikan

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.