Vikan

Issue

Vikan - 25.11.1965, Page 5

Vikan - 25.11.1965, Page 5
jafn vitlaus. I frumtexta hét sag- an hinu þriðja nafni, og það var sú útgáfa, sem þú last í fyrra- vetur. Nafn okkar er hins vegar eftir hinni sænsku útgáfu, sem er nokkuð frábrugðin, eins og þú munt hafa komizt að raun um. — Það hefur verið reynt að hafa svona möppur á boðstólum, en enn sem komið er hefur það ekki gefið svo góða raun, að henta þyki að taka það upp að nýju. SVAR TIL P 241: Ég myndi ráðleggja þér að skrifa embætti lögreglustjórans í Rvík og senda bréfið í ábyrgðarpósti. Þannig getur þú komizt fyrir um, hvort bréfið hefur komizt á leið- arenda eða ekki, og ég trúi ekki, að lögreglustjóraembættið sýni þann dónaskap að svara ekki þeim bréfum, sem það fær með beiðni um upplýsingar. SVEITALEG SVEITAMENNSKA. Góða Vika! Tvö orð um sveitamennskuna: Eruð þið ekki meiri menn en svo, að þið álítið allt óviðeigandi og álappalegt, sem kemur úr sveit- um? Þið eruð sífellt klifandi á sveitamennsku eins og hún sé eitthvað, sem borgarbúar geta farið til að horfa á á sunnudög- um út í sveit eða sjái á stjái í kringum Sambandið, Mjólkurfé- lagið og Búnaðarbankann! Blað, sem er vant að virðingu sinni, getur ekki leyft sér að vera sí- fellt að klifa á sveitamennsku. Virðingarfyllst Sveitamaður. í Árnabók (— þ.e. íslenzk orða- bók handa skólum og almenn- ingi, ritstjóri Árni Böðvarsson) segir svo, á bls. 693, hægri dálki, og byrjar í 24. línu neðan frá: „Sveita-maður k, bóndi í sveit, maður í (úr) sveit, maður af landsbyggðinni, andr. þorpsbúi, kaupstaðarbúi; (niðrandi) búra- legur, klunnalegur maður, sem kann sig ekki í fjölmenni, heim- óttarlegur maður, —mennska kv, klunnaleg framkoma, það að kunna sig ekki í fjölmenni, það að vera lieimóttarlegur“. Enn- fremur, nokkru ofar: „Sveita- legur 1. 1 búsældarlegur, sem ber vitni um búsæld. 2 heimótt- arlegur, sem ber vitni um að vera óvanur í fjölmenni, kurfs- legur“. Ég vil góðfúslega biðja þá sveitamenm sem enn eru haldnir of mikilli minnimáttar- kennd gagnvart þéttbýlismönn- um, að efna sér í Árnabók og kynna sér merkingu orðanna, áð- ur en þeir skrifa okkur fleiri skammabréf. ANGELIQUE. Góði Póstur! Ég fór þarna á Angelique-kvik- myndina í Austurbæjarbíói um daginn að horfa á Angelique, en mér fannst vera svo miklu sleppt úr sögunni þar, að það var bara ekkert gaman að kvikmyndinni. Svo hef ég heyrt að það eigi að koma önnur Angelique einhvern- tíman í vetur og nú langar mig að spyrja: Er hún verri eða betri eða jafngóð? Ég ætla nefnilega ekki að fara nema að þú segir Póstur, að hún sé betri. Það fer nefnilega í taugarnar á mér þeg- ar það þarf að vera að breyta góðum sögum á bíó. Með fyrirfram þökk. Hvernig er skriftin? Anna. Að minu viti er sú Angelique- kvikmynd, sem verður jólamynd í Austurbæjarbíói, ef allt fer að óskum, betri en sú, sem sýnd var þar í haust. En ég get ómögu- lega skrifað undir, að ekki hafi verið gaman að þeirri í haust. Mér fannst hún mjög góð og ein- mitt breyta lítið frá sögunni. Ég held þú megir óhrædd fara á jólamyndina og sendu mér svo línu og segðu mér, hvernig þér likaði. SKÓSÓLAR OG VÖÐVAFJÖLL. Aðeins nokkur gagnrýnandi orð um skósóla Keflavíkurbítl- anna. Eru þeir virkilega svona óvinsælir skinnin að þeir hafi ekki efni á að kaupa sér nýja skó, en þurfa að ganga á tvísóluðum, eða er þetta kannski bara aug- lýsing fyrir einhvern sunnlenzlt- an skósmið? Og af því ég er byrjuð að skrifa, þá langar mig að segja mitt álit á vöðvakóngunum sem skreyttu blaðið fyrir nokkru, mér finnst þeir „ógeðslegir“. Edda. Það er af þvi að þeir eru svo næmir í fótunum, að ef þeir eru bara á einsóluðu, finna þeir hvort það er króna ellegar túkall, sem þeir stíga á. — Rétt hjá þér, haltu þig frekar við þá, sem hafa viðráðanlega vöðva. ■ fm'mx, WjjtjM, ^I? * -‘.í ‘ mmim íslm Im S iihk ' • . . . m; HÁRÞURRKA HEIMILANNA EINKAUMBOÐ: I. GUÐMUNDSSON & CO. H.F. REYKJAVÍK VIKAN 47. tl>l.

x

Vikan

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.