Vikan


Vikan - 22.08.1968, Qupperneq 21

Vikan - 22.08.1968, Qupperneq 21
mann sinn inn í þau líka, en Ciano var alltaf tregur. Einu sinni, þegar hún var að reyna að koma ó samningi milli Ítalíu og Þriðja ríkisins, sagði maður hennar: — Þú ert að ýta Italíu út í cgæfuna. Við hvorki þurfum eða viljum stríð. Við höfum ekki einu sinni róð ó því að fara í stríð. Hitler hafði oft hitt hana, og það var sagt að einu sinni hafi hann sagt: — Edda Ciano greifa- frú er mjög hættuleg kona, en hún getur gert Þýzkalandi gagn, ef hún er tekin á réttan hátt. Edda var mjög glöð yfir þeim móttökum sem hún fékk í hvert sinn sem hún kom til Þýzka- lands, og gekkst upp við smjaðrið. Hún vildi koma ó stríðssamningum milli Italíu og Þýzkalands, og þegar faðir hennar var hikandi, var hún óþreyt- andi að lýsa því fyrir honum hve ókjósanlegt það væri að sameinast Þýzkalandi. Hún talaði um Itali, sem bjuggu í Austurríki og óttu erfitt uppdráttar, og Mussolini var eiginlega reiðubú- inn til að segja Austurríkismönnum strfð ó hend- ur, þegar Hitler varð fyrri til. Edda vildi styðja Þjóðverja með róðum og dáð, en faðir hennar var hikandi og eiginmaður hennar vildi hvorki heyra Þriðja ríkið eða nokk- urt stríð nefnt ó nafn. En vald hennar yfir Musso- lini var mikið. Þeir sem bezt þekktu til héldu því fram að hún hefði átt sök ó því að Musso- lini tók þátt í stríðinul Snemma ó stríðsórunum heyrði Edda að ein- hver ítali hefði orðið fyrir slæmri meðferð f Þýzkalandi og samstundis sendi hún Hitler harð- orð mótmæli, og Hitler svaraði að framvegis yrði hverjum Þjóðverja sem móðgaði ítala, al- varlega refsað. . . . Mussolini bað hana að halda því leyndu að einhverjir ítalir hefðu orðið fyrir óþægindum í Þýzkalandi. Það var farið að bera ó ótta hjá al- menningi á Ítalíu yfir vinóttunni milli Mussolin- is og Hitlers, og Mussolini vildi ekki leggja brenni að því bóli. Ciano greifi var í algerri mót- stöðu við einræðisherrann, en hann varð að hlýða skipunum tengdaföður sfns. . . . Síðar, þegar Ciano greifi sat f fangaklefa og beið dauðans, gat hann þess í hinni frægu dag- bók sinni að Edda hefði sýnilega ekki þann hæfi- leika að hugsa skynsamlega. ,,Það er synd að Edda, sem annars er mjög greind, hefur ekki hæfileika til að hugsa skyn- samlega." Ciano, eins og aðrir mótstöðumenn Mussolinis, vissi vel hvern þótt Edda átti í samn- ingunum við Hitler. Ciano gat ekki leynt hatri sínu til Þjóðverja, og f júlf 1942 ólasaði Edda manni sínum opin- berlega fyrir það og sagði og honum væri það hollast að halda slíku hatri til bandamanna ítala leyndu. Ciano, sem var utanríkisróðherra, var sviptur stöðunni, eftir skipun frá Hitler, og í þetta eina sinn neitaði Mussolini að hlusta ó Eddu, þegar hún kom til hans til að biðja hann um að setja mann sinn aftur í embættið. Það bezta sem Mussolini gat gert fyrir Ciano, var að skipa hann sendiherra við Vatikanið. Þetta var auðvitað lægri staða en hann hafði óður haft og Eddu fannst erfitt að fyrirgefa manni sínum þetta, því hún kenndi hatri hans til Þjóðverja um stöðumissinn. TEKINN TIL FANGA AF GESTAPO í ágúst 1943 fékk Mussolini skipun um að framselja Ciano í hendur Gestapo, sem höfðu hann í fangelsi í þrjá mónuði. Þó vissi Edda að endalok hans voru ekki langt undan, og f fyrsta sinn, sfðan hún giftist Ciano, var hún hrædd. Það hafði eitthvað skeð innra með henni sjálfri, sem hún hafði ekki vald yfir. Hún flýtti sér til föður síns til að biðja hann ósjór, en Mussolini hafði læst sig inni í einkaíbúð með ástmey sinni, og neitaði að taka ó móti Eddu. Með þessu féll sá heimur, sem hún hafði skapað sér, til grunna. Henni var sagt að eigin- maður hennar yrði tekinn af lífi, ekki af nasisf- um, heldur af fasistum, flokksmönnum föður hennar. Hún hraðaði sér til Verona, til að heim- sækja mann sinn í fangelsið. Þaðan fór hún aftur til föður síns, til að biðja hann um grið fyrir mann sinn. En faðir hennar hélt sig ennþó í einkaíbúðinni, hjó óstmeynni og neitaði aftur að tala við dóttur sína. Hún grátbað þess að hann vildi veita viðtöku bréfi, þar sem hún bað fyrir lífi mannsins síns. . . . Hún sagði að þau skildu fara af landi burt, og fór ekki fram ó neitt annað en að maður hennar fengi að halda Iffi. Hún minnti föður sinn ó vináttuna við tengda- föður sinn, sem lézt órið 1938. En Edda bað órangurslaust. Þá heimsótti hún Rachele, móður sína, en Donna Rachele vildi ekkert heyra um vandræði Eddu. Hún hafði sjálf nóg að hugsa og nóg vandamól við að stríða. Hún vissi að hún og fjölskylda hennar sótu á púðurtunnu, sem gat sprungið f loft upp hvenær sem var og að eig- inmaður hennar ló í örmum annarrar konu. í janúar 1944, meðan Edda var f stöðugri baráttu fyrir lífi hans, var Ciano skotinn af fas- istum, eftir skipun fró Mussolini, sem aftur fékk sfnar fyrirskipanir fró Gestapo. Konan, sem einu sinni hafði lótið sig dreyma um að verða drottning ítala, var nú niðurbrot- in ekkja, með þrjú föðurlaus börn. Faðir þeirra, eiginmaður hennar var kallaður landráðamaður, en hún, sem loksins var farin að sjó hlutina í réttu Ijósi, vissi að hann var ættjarðarvinur, en faðir hennar svikari við föðurland sitt. UMBERTO KONUNGUR REKINN ÚR LANDI Edda átti eftir að upplifa það að sjó Umberto konung, hrjóðan og niðurbrotinn mann, gerðan landflótta. Hún só konunginn, sem hún einu sinni hafði óskað eftir að giftast, fara f útlegð til Portugal, og drottninguna, Mariu-José, fara til Sviss. En Edda brosti ekki einu sinni. Spá- dómur hennar hafði rætzt, en það veitti henni enga gleði. Hún var sjálf andlega og líkamlega vanheil kona. Hún só aldrei föður sinn eftir þetta. Hún vildi heldur ekki sjá hann. Hún hataði manninn sem veitti henni lífið. Hún eyðilagði alla hluti, sem minntu ó föður hennar, og síðan hefur hún lifað sem einbúi. Hún hefur litla minjagripaverzlun ó Capri, þar sem hún einu sinni var á brúðkaupsferð. Nú er hún 58 óra. Hún grét, þegar hún las sfðustu orðin, sem Ciano greifi skrifaði f dagbók sína — Ég skulda konu minni mikið. Þegar sorgin barði að dyr- um, reyndist hún sterk, örugg og tryggur fé- lagi ... Það var eitt sem hún gat gert fyrir manninn sinn lótinn. Hún komst yfir dagbók hans og gat smyglað henni úr landi, til Sviss, þar sem hún var svo Ijósprentuð og varðveitt. Sagan segir að Edda hafi sjólf smyglað bók- inni úr landi, með því að fela hana innan klæða, og svo komst hún yfir landamærin með þvf að segja að hún væri barnshafandi. Það getur verið að þetta sé satt, Edda hefur hvorki játað þvf eða neitað. En þetta var þótt- ur hennar f því að koma hefndum yfir manninn sem eyðilagði vonir hennar og framtíðardrauma, og tók lífið af manninum, sem hún elskaði, þótt hún hafi alltof seint borið gæfu til að finna þaS ... ☆ 33. tbi. VIKAN 21

x

Vikan

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.