Eimreiðin


Eimreiðin - 01.10.1927, Blaðsíða 7

Eimreiðin - 01.10.1927, Blaðsíða 7
EIMREIÐIN FRANCESCO PETRARCA 311 æfi. Dante, Petrarca, Boccaccio, Leonardo da Vinci, Michel Angelo og Raphael — svo nefndir séu aðeins risar þessa tímabils — eru nöfn, sem enginn listelskur mentamaður heyrir, án þess að í huga hans vakni löngun til að kynnast verkum þeirra á einhvern hátt. Sá latneskur höfundur, sem endurfæðingar- (Renaissance) skáldin ítölsku höfðu sérstakar mætur á, var Virgill. í »La Divina Commedia* er það Virgill, sem leiðir skáldið gegnum undirdjúpin og hreinsunareldinn og upp að dyrum himnaríkis, en »inn um hið þröngva hlið« kemst ekki hið heiðna skáld. Virgill var einnig uppáhaldsskáld Petrarca, og á bókasafninu í Milano er enn til eintak það af Virgli, sem Petrarca átti, og framan á því hefur hann með eigin hendi ritað frásögnina um það, er hann frétti lát Lauru. Francesco Petrarca er fæddur 20. júlí 1304 í borginni Arezzo, en þangað höfðu foreldrar hans flúið frá Florens af stjórnmálaástæðum. Hann var því fæddur í útlegð, enda ein- kennir það æfiferil hans að vera á sífeldum ferðalögum. Alt frá barnæsku var hann mjög bókhneigður og var mjög bráð- þroska. »A þeim aldri, er önnur börn lesa dæmisögur Esops«, segir hann sjálfur, »þá las ég Cicero*. Faðir hans var lögfræðingur og vildi láta soninn verða það Hka. Hann stundaði því nám við ýmsa skóla á Italíu og Frakklandi. En það voru ekki lögfræðisbækur, sem hann las, heldur sökti hann sér niður í lestur latneskra höfunda og lét sig dreyma, að hann yrði þeim jafnsnjall og jafnfrægur. Faðir hans komst að þessu og brást reiður við, tók allar latnesku bækurnar og brendi þær, og það var aðeins fyrir bænir og tár, að Petrarca fékk að halda verkum Virgils og Ciceros. Allar vísindalegar og heimspekilegar ritgerðir samdi hann á latínu, eins og þá var siður, en einnig lengsta kvæðið sitt, Africa, og þykir það nú skaði mikill, því að þeir, sem vit hafa á, álíta, að ef hann hefði notað ítölsku, þá myndi þetta kvæði hafa orðið eins frægt og La Divina Commedia. Því það sem hefur haldið nafni hans uppi í 600 ár eru einmitt 'tölsku söngvarnir (Canzoniere), ástarkvæðin til Lauru, sem á- litin eru hið bezta og fegursta, er ritað hefur verið um hreina °9 skírlífa ást, og svo vel hefur skáldinu tekist að grafa mynd
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112

x

Eimreiðin

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.