Árbók Háskóla Íslands

Árgangur

Árbók Háskóla Íslands - 01.01.1947, Síða 98

Árbók Háskóla Íslands - 01.01.1947, Síða 98
96 Torfæus var den förste siden Snorre Sturlason som stillet seg som oppgave á gi en utförlig og videnskapelig underbygget fremstilling av Norges historie fra de eldste til de nyeste tider. Han rakk ikke á fá sitt verk fullfört, og det gjorde heller ikke de to neste som forsökte seg, nordmennene Gerhard Schöning og P. A. Munch, — Emst Sars er inntil idag den eneste som til en viss grad har löst den oppgaven. Men i norsk ándshistorie stár likevel Schönings „Norges Riiges Historie“ (fra 1770- árene) og Munchs „Det norske Folks Historie" (fra 1850- árene) som to hovedpillarer, — og begge to er reist ved, di- rekte eller indirekte, hjelp fra Island. Gerhard Schöning var i mangeárig vennskap knyttet til is- lendingen Jon Eiriksson, som báde hjalp ham i studiet av det gamle sprák og ga ham veiledning i moderne islandsk. I sine senere ár sto Schöning ogsá i breweksling med Eggert Ólafs- son, om öyensynlig satte stor pris pá á kunne benytte sitt eget sprák i korrespondansen med ham. Om P. A. Munch har hatt direkte forbindelse med islendinger, vet jeg ikke; men for hans lærer og venn Rudolf Keyser var studieturen han som ung foretok til Island, den avgjörende innvielse til hans forsker- gjerning, og gjennom Keysers undervisning fikk P. A. Munch det solide grunnlag for sine filologiske og historiske studier. For hver fölgende generasjon har en Islandsferd gjerne hört med som et viktig ledd i utdannelsen for váre fremste middel- alderforskere. Jeg behöver bare á nevne Gustav Storms og Fredrik Paasches navn — for á holde meg til de avdöde — for á gjöre det klart hva studiereisen her ut til ,,sagaöen“ atter og atter har betydd for norsk ándsliv og videnskap. At vi i Norge skylder dere islendinger en varm takk for en ándelig befruktning, som stadig er blitt fornyet fra slekt til slekt, er det meg en ære og en glede fra dette sted á fá lov á giv uttrykk for. Kanskje har vi ogsá en annen slags skyld overfor dere: Min venn Sigurður Nordal har en gang strengt — meget strengt! — anklaget Norge for á ha an- svaret for Islands spráklige isolasjon. Han hevder at den gang vi i Norge mistet vár gamle skrifttradisjon og fra det 16de
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134

x

Árbók Háskóla Íslands

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Háskóla Íslands
https://timarit.is/publication/588

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.