Fróðskaparrit - 01.01.2002, Qupperneq 82

Fróðskaparrit - 01.01.2002, Qupperneq 82
80 ORÐ VIÐ FREMMANDUM ATSKOYTUM í FØROYSKUM ORÐABÓKUM virkin, t.e. vit nýta hana enn at gera orð við, t.d. bangheit, býttheit, malsjønskheit, ómøguligheit, ónærisligheit, óreinheit, um- setiligheit o.s.fr. Eisini avleiðsluendingin -ilsi (< da. -else) er komin inn í føroyskt úr donskum (hevur uppruna í fornsaksiskum) og er vorðin virkin, t.d. bangilsi, garterilsi, rokilsi, vælsignilsi. Somuleiðis er við eftir- skoytinum -arí\ tað er eisini vorðið virkið í málinum, t.d. drekkarí, rennarí, svínarí. Harumframt eru forskoytini be- og for- komin inn í føroyskt úr lágtýskum um danskt. T.d. fmna vit tey í orðunum be- drøviligur, begynna, bekenna, foretin, for- lovaður, fordjúpa seg, forsova seg o.s.fr. Forskoytið/ør- er rættiliga virkið, men for- skoytið be- fmna vit bert í tøkuorðum beint úr donskum. Eisini eru einstøk orð við forskoytunum an-, er- og ge- til í føroyskum talumáli (t.d. anbefala, anfektilsi, anspora, erkenna, er- kennilsi, gemeinur, gelassin, gerikti, ge- valdigur), men hesi forskoyti eru tó ikki virkin. Stílur o.a. At orð við fremmandum for- ella eftirskoyti verða nýtt heldur enn føroysku arvorðini er bæði ein spurningur um stíl, merking og hjámerking (konnotatión). Vit kunnu t.d. bera saman orðini óreinheit - óreinska, reinligheit - reinleiki og foifeingiligheit - fáfongd. Hesi orð verða nýtt í ymsari merk- ing, t.d. verður orðið óreinheit nýtt um fólk, ið eru órein (t.e. um sálarligar eginleikar), og orðið óreinska verður nýtt um eitthvørt, ið ikki er reint, t.e. ‘dálkað’. Men stundum eru orðini heil samheiti, t.d. kerligheit - kærleiki, stoltheit - stoltleiki, tvørheit - tvørleiki, verdigheit - virðileiki. Summum dámar væl hesi orð, tí tey verða hildin at vera meiri fólkslig og minni stirvin, t.d. at nýta orðið fortelja í staðin fyri at siga frá ella vittigheit í staðin fyri skemtisøga. Men mett verður frá einum málrøktarligum sjón- armiði, at ein ikki skal lata hesi for- og eft- irskoyti vera virkin, tí tey eru ikki arvorð. Sum heild verða hesi orð roknað at hava lægri stílvirði enn norrønu arvorðini. Kanningin Fyri at finna fram til, hvussu nógv orð við fremmandum atskoytum eru í føroyskum orðabókum, vórðu fýra orðabøkur kannað- ar. Fyri at kanningin skal siga eitt sindur um gongdina og geva eina diakrona mynd av støðuni, fata orðabøkurnar um nærum tvær øldir. Bøkurnar eru: J.C. Svabo: Dictionarium fceroense - Fær- øsk-dansk-latinsk ordbog. 1966. Tilfarið varð savnað í tíðarskeiðinum uml. 1773- 1824. (Leitorð verða kannað). J. Jakobsen: Færøsk Anthologi II - Ordsam- ling. 1891. (Leitorð verða kannað). H.P. Petersen og M. Staksberg: Donsk-før- oysk orðabók. Føroya Fróðskaparfelag. 1995. (Samdømi, skilmarking (av dømum og kollokatiónum) verða kannað). J.H.W. Poulsen etal.: Føroyskorðabók. Før- oya Fróðskaparfelag. 1998. (Leitorð verða kannað). Fyri at fínna fram til, hvørji grundsjónar- mið liggja aftan fyri úrvalið, fari eg framm- anundan at vísa á, hvussu hugburðurin hjá teimum ymsu ritstjórnunum kemur til sjóndar í øðrum høpi viðvíkjandi hesum
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.