Fróðskaparrit - 01.01.2005, Page 14

Fróðskaparrit - 01.01.2005, Page 14
12 FRÆNDA-^ heitið á greinini: Frænda-\, tí hesir hava týðiligan, retrofleksan framburð. Tað kann gott vera, at tað er satt, sum Poulsen (1989) sigur, at hesin retrofleksi framburðurin, vit hoyra dagliga, er úr amerikanskum, tí fólk herma eftir rokkstjømum, fílmsstjømum og øðmm, men havast skal í huga, at vit longu hava ein retrofleksan framburð framman fyri dental-alveolar ljóð, sbr. Hagstróm (1970), t.e. í orðum sum darl, art o.s.fr. Hesin fram- burður kann gott vera gamal í føroyskum, kann hava verið til longu í norrønum. Tí kann tað eins væl vera, at tað er frá slíkum orðum, at framburðurin spreiðir seg til onn- ur ljóðumhvørvi, og at talan als ikki er um nakra amerikanska ávirkan. Er málbroytingin ávirkan frá eitt nú rd, er talan um eina innari broyting; einari broyt- ing, sum hendir í sjálvari málskipanini.4 Er tala um amerikanska ávirkan, er talan um ytri málbroyting, á sama hátt, sum vit hava fíngið tað langa [a:] í eitt nú havi og tomat, t.e. donsk ávirkan. Kortini kann tað vera, at talan bæði er um eina innari og eina ytri málbroyting. Føroy- ingurin hevur tað retrofleksa ljóðið í skip- anini, og tað spreiðir seg til ljóðumhvørvi, har tað upprunaliga ikki hoyrir heima, men hetta hendir eisini, tí føroyingurin hoyrir og hermir eftir tí amerikanska ljóðinum, sum viðkomandi hoyrir í songum, fílmum og sær í sjónvarpi. Tá eg havi kalla greinina Frænda-\, stendst tað av, at retrofleksur framburður er mangan týðiligur í Klaksvík, og ein spumingur, sum stendur eftir at kanna, er, um tann approksimanti framburðurin ella tann rullandi framburðurin best livir eftir á smáplássum - samrøður við fólk úr Gása- dali og Nólsoy í eitt nú Utvarpi kundu bent á tað, meðan tann retrofleksi framburðurin hoyrir stórplássum og býum til. Uppískoyti (1) eg sigi orðið renna nú (2) vera (3) ver (4) æra (5) meira (6) armur (7) ernir (8) arvur (9) vers (10) darl (11) vard (12) art (13) krakkur (14) fremja (15) prædika (16) trumma Tilvísingar Bames, M.ogWeyhe, Ei. 1994. Faroese. í: TheGennanic Languages. Ritstj. E. Konig og J. van der Auwere. Routledge. London and New York. Færøsk Anlhologi ved V.U. Hammershaimb. 1891. S.L. Møllers Bogtrykkeri. København. Hagstrom, B. 1970. Supradentaler i fároiskan: Ettbidrag till beskrivningen af laroiskt uttal. Fróðskaparrit 18:347-360. Ladefoged, P. 1993. A Course in Phonetics. Third Edition. Harcourt Brace College Publishers. New York. Petersen, H.P. 1996. Vágamálføri. Fróðskaparrit 44:5- 21. Poulsen, J.H.W. 1989. Engelsk pávirkning pá færøsk. í: Sprák i Norden, s. 47-66. Rischel, J. 1961. Om retskrivningen og udtalen i modeme færøsk. 1: Føroysk-donsk orðabók, XIII-XXXVI. Sandoy, H. og Petersen, H.P. 2005. Tilpassing i færøysk talemSl. Handrit. Sørlie, M. 1965. En færøysk-norsk lovbokfra omkring 1310. Mentunargrunnur Føroya Løgtings. Tórshavn. Universitetsforlaget. Oslo. Thráinsson, H., Petersen, H.P., í Lon Jacobsen, J. og Hansen, Z.S. 2004. Faroese. An Overview and Reference Grammar. Føroya Fróðskaparfelag. Tórs- havn. 4 Stutt skal skoytast uppí, at gongdin allarhelst hevur verið - vit brúka darl sum dømi, darl > /ckqj/ > /dajjj, t.e., at r verður retroflekst, og at vit so hava eina Ijóðlíking.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168

x

Fróðskaparrit

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.