Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2002, Page 93
91
Það rignir þágufalli á Islandi
(119) a. Þeir léttu ekki ferðinni fyrr en þeir komu á Þingvelli.
‘They did not stop (the joumey(D)) until they came to Thing-
vellir.’
b. Þeir þurftu að létta töskuna.
‘They needed to lighten the suitcase(A).’
It should also be noted that the generalization about case marking of
verbs of finishing and stopping is not without exceptions. Thus the
following verbs, for instance, govem accusative:
(120) klára matinn ‘finish the meal(A)’, stoppa/stöðva verkið/bílinn
‘stop the job(A)/the car(A) stansa e-nle-ð ‘stop somebody/
something’ (ÁB)
4.9.5 Verbs of cursing, reproaching and threatening
When verbs of cursing are used transitively, they typically take dative
objects, as do verbs of reproaching and threatening:
(121) ámœla e-m ‘reproach’ (HH); bölva, blóta, formcela e-m/e-u
‘damn, curse sbd/sth’; hallmæla e-m ‘criticize, denigrate
sbd’; ógna, ægja e-m ‘threaten sbd’, reiðast e-m ‘get angry at
sbd’
4.9.6 Verbs of spending and wasting
Verbs meaning ‘spend, waste’ take dative objects:
(122) eyða kaupinu sínu ‘spend one’s salary(D)’, sóa peningum
‘waste money(D)’, sólunda arfinum ‘waste the inheritance(D)’
4.9.7 Verbs of collecting and stealing
Verbs meaning ‘collect, gather’ take dative objects, frequently with a
(directional) adverb or PP like saman ‘together’ or að sérltil sín ‘to
oneself’:
(123) nurla saman peningum ‘hoard money(D)’, safna bókum ‘col-
lect books(D)’, sanka að sér upplýsingum ‘gather informa-
tion(D)’, viða að sér vistum ‘gather provisions(D)’