Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1963, Qupperneq 100

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1963, Qupperneq 100
82 TÍMARIT ÞJÓÐRÆKNISFÉLAGS ÍSLENDINGA mark.9 There cannot thus be any doubt that the Icelanders in the tenth century through their Nor- wegian connections were aware of the popularity of falconry in Ger- many in the tenth century. When they likewise became ac- quainted with the English mania for the sport is not known, but it can- not have been later than the middle of the tenth century when Egill Skallagrímsson and several of his fellow Vikings returned to Iceland after the battle of Brunnanburh where they had fought in the service of King Athelstan.10 During that stay in England they must have be- come acquainted with the great en- thusiasm of the English for hunting with birds. Egill, who was an astute business man as well as the greatest of the Vikings could not have failed to see what a valuable export the large and powerful falcons of Ice- land would be. Several allusions to falconry occur in Egill’s poems, in- cluding one in a stanza which he composed in the hall at Athelstan’s court after the battle of Brunnan- burh. Here for the first time a man’s arm is referred to as the tree of the hawk.11 We can also say that the export of falcons from Iceland must have begun about this time. The earliest collection of Icelandic laws forbids the hunting of falcons on another man’s property and this provision probably dates from the first half of the tenth century.12 Snorri Stur- luson’s account of the attempt of King Ólaf Haraldsson of Norway (1015-1030) to get the Icelanders to cede to him Grímsey, an island off the north coast of Iceland, shows that the export of hawks must have been a common thing by this time. Einar Eyjólfsson in opposing the ces- sion to the king said that they might still maintain the friendliest rela- tions with the king and make him a present of, among other things, fal- cons.13 There is no record of the export of falcons from Iceland and Green- land to the Anglo-Saxon kings, either directly from Iceland or in- directly through Norway, but con- sidering the zeal with which fal- coners sought out the best birds there can be little doubt that these birds were early introduced into England and formed a bond between Iceland, Norway and the British Isles. We also know that in the reigns of Henry II, John and Henry III, Icelandic falcons were very well known in England and much sought after.14 They were increasingly used as diplomatic instruments by the Norwegian kings. Another and extremely valuable export of the Icelandic colony of Greenland was the polar bear. The bears were captured alive by the Icelandic inhabitants of Greenland and exported to Europe where a man could make his fortune by pre- senting one to a king. The live polar bear was, par excellence, the diplo- matic instrument of the Scandina- vian kings. We do not know if any reached Anglo-Saxon England but we do know that one was among the most prized possessions of King Henry III of England and was al- lowed to fish daily in the Thames.15 It is very likely that the third
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.