Nýtt Helgafell - 01.10.1958, Blaðsíða 29

Nýtt Helgafell - 01.10.1958, Blaðsíða 29
BRÉF TIL HELGAFELLS 75 og lengja það, auk þess sem það endar á rétt- um stað hjá Tómasi. Um val mitt á ljóðinu er þetta að segja: Ég hafði ekki við að styðjast annað en „Síð- ustu ljóð“ í útgáfu Sigurðar Nordals, þar sem hann víkur ekki að sérstöðu þessa kvæðis. Ég þekkti vel kvæði Tómasar, því ég kynntist bók hans „Við snndin blá“ á undan „Síðustu ljóðum“ Sigurðar, en var hins vegar ekki orð- inn læs þegar stæling Sigurðar birtist í Morg- unblaðinu 1935. Þar sem ég vissi ekki, þegar ég valdi kvæðið, hvernig í pottinn var búið, tók ég það með í úrvalið, vegna þess að það er tvímælalaust eitt bezta Ijóðið í seinni bók Sigurðar og trónar þar innan um annan kveð- skap hans, og á satt að segja ekkert frekar heima þar en í „Fjórum ljóðskáldum“, eins og Éagnar álítur, því „Síðustu ljóð“ eru einnig Ijóðaúrval (frá seinni árum skáldsins). Og ég er ekki sammála Ragnari um það, að orð Nordals sem hann vitnar til „gefi á því full- nægjandi skýring að eitt kvæði Sigurðar úr „Þret.tándabrennunni“, Svo ung og svo fögur, er tekið upp í „Síðustu ljóð“ hans.“ Nordal á vafalítið við annað en það, að stæling Sig- urðar varpi ljósi á skáldið síðustu árin sem bann lifði, hann er að tala um önnur kvæði bókarinnar, „að láta þau lýsa högum hans á efstu árunum“, enda þótt þau séu ekki sam- keppnisfær við beztu ljóðin. Annars er mér raðgáta hvers vegna jafn strangur og viður- kenndur útgefandi og Sigurður Nordal getur að engu sérstöðu þessa kvæðis, hafi honum verið ljóst að það er hrein eftirlíking. Og mér þvkir leitt að hafa ekki fengið upplýsingar Éagnars fyrr en um seinan, því að ég hefði ekki valið kvæðið, hefði ég vitað hið sanna. TJannes Pétursson * * * Kristján Albertsson skrifar í síðasta hefti Helgafells grein, sem hann nefnir: Þú skalt ekki. — Er grein þessi að mestu reiðilestur út •if skáldsögu norska rithöfundarins Agnars n*u. , Mykles, „Söngnum um Athugasemd við * > ■ ■ « ,, , __ . „ . ., roðasteunnn , sem ut kom qrein Knstians Albertssonar f.vrir nokkru í Noregi og vakti hinn mesta úlfaþyt °g hneykslun manna víða um Norðurlönd °g emnig hér á landi, svo sem kunnugt er. í þessari ritsmíð Kristjáns kennir margra grasa og eru hugleiðingar hans og ályktanir sum- ar ærið frumlegar, sem vænta mátti, svo sem t. d. þessi spaklegu orð, sem nú eru reyndar komin á allra varir: „Ef kjóllinn hefði aldrei verið fundinn upp, væri engin kona til, aðeins kvendýr“. Þá er ekki leiðin- legt að lesa þessa hugleiðingu greinarhöfund- ar: „Það hefði verið gaman fyrir þá báða, ef þeir hefðu getað hitzt, Árna Pálsson og Mú- hamed. Því þeir hefðu skilið hvor annan“. Hugleiðingar sem þessar eru því athyglisverð- ari að þær eru mjög sjaldgæfar í íslenzkum bókmenntum, enda efast ég ekki um að þær munu lengst lifa af öllu því, sem dropið hef- ur úr penna þessa kunna rithöfundar fram á þennan dag. En það er þó ekki ádeila Kr. Alb. á „Roðasteininn“, sem ég ætla að gera hér að umtalsefni, því að um það ritverk er ég honum fyllilega sammála í meginatriðum, enda þótt ég geti ekki neitað því, að mér finnst Kristján halda þar miður vel á málum — af meiri þröngsýni, en minni lífsþekkingu, en vænta hefði mátt af slíkum „heimsborg- ara“. Það, sem öðru fremur kom mér til þess að skrit'a þessar línur, eru kveðjur þær, sem þessi fornvinur minn lætur sér sæma að senda mér í niðurlagi greinar sinnar, er hann, af mikilli vandlætingu, ræðir um franska gamanleik- inn „Litla kofann“, sem Þjóðleikhúsið sýndi hér í vetur sem leið, og bersýnilega hefur orðið ofraun viðkvæmu taugakerfi greinar- höfundar. Gerir hann sér lítið fyrir og segir öllum, sem heyra vilja, að ég (leikdómari Morgunblaðsins), sé svo gjörsamlega sið- blindur, að ég telji það drengilegt að menn ljái öðrum mönnum konur sínar, ef svo ber undir. Þessu til sönnunar tilfærir hann svo nokkrar línur úr leikdómi mínum, sem ég nenni ekki að endurtaka hér, enda hægurinn hjá fyrir lesendur að fletta þeim upp í um- ræddri Helgafellsgrein. ITér er sannleikurinn sá, að þessi leikdóm- ur minn allur var skrifaður í gamansömum tón af þeirri einföldu ástæðu, að mér fannst leikritið ekki þess virði, að taka það alvar- lega, enda taldi ég öruggt, að hver meðal- greindur maður mundi geta skilið skopið í orðum mínum, enda þótt það væri ekki auð- kennt með háðsmerkjum og gæsalöppum. Sú

x

Nýtt Helgafell

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Nýtt Helgafell
https://timarit.is/publication/1049

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.