Dagskrá: tímarit um menningarmál - 01.01.1957, Side 7

Dagskrá: tímarit um menningarmál - 01.01.1957, Side 7
Skdldið dsamt jjölskyldu sinni. lenzkt fyrirbrigði. Svona mætti telja áfram. En menn virðast bara alls staðar kannast við þessar persónur; ekkert síður þegar búið er að þýða sögurnar á framandi tungur en hér heima á íslandi. Hafi þær einhver þjóðleg einkenni eru þau ekki síður samþjóðleg. Einu sinni heimsótti mig Ameríkumaður frá New York. Þetta var mikils háttar maður, því að hann hét tveimur nöfnum og bandstrik á milli, og slíkt er hágöfugt í Ameríku. Hann sagði mér að í New York einni saman lifði að minnsta kosti ein milljón Bjarta. Þetta er í sjálfu sér ekkert ótrúlegt. t erlendum stórborg- um er sjálfsagt margt af fátæku fólki sem lifir við sömu þröngu siðalögmál- in og sömu kröppu kjörin og íslenzki einyrkinn. — Þér nefnduð þýðingar. Er ekki erfitt að finna menn sem geta þýtt úr íslenzku svo að vel sé? — Jú, það er mjög erfitt. Þetta eru oft orðnar allt aðrar bækur þegar bú- ið er að þýða, menn misskilja hlut- ina eða fletja þá út. Og það sem er sæmilega gott á íslenzku verður oft versta flatneskja í þýðingu; það svíð- ur manni einna sárast. Svo eru þeir sárafáir sem þýtt geta úr íslenzku. Nú er Gerpla t. d. að koma út hjá Methuens forlagi í London. Hún er þýdd á ensku úr sænsku — í allri London fannst enginn maður sem þýtt gæti úr íslenzku. DACSKRA 5

x

Dagskrá: tímarit um menningarmál

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dagskrá: tímarit um menningarmál
https://timarit.is/publication/1059

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.