Fréttablaðið - 16.03.2013, Blaðsíða 106

Fréttablaðið - 16.03.2013, Blaðsíða 106
16. mars 2013 LAUGARDAGUR| MENNING | 74 „Það var ákveðið strax morguninn eftir að við unnum Söngvakeppnina að hafa lagið á íslensku og það hefur aldrei verið nein spurning. Síðan þá erum við samt búnir að fara í tugi viðtala og segjast ekki vita neitt enn þá, því við vildum halda í spennuna,“ segir Eurovision-farinn Eyþór Ingi kátur í bragði. Myndbandið við lagið Ég á líf, framlag okkar Íslendinga í Euro- vision-söngvakeppnina, var frum- sýnt í gær og kom sú ákvörðun að halda laginu á okkar ylhýra mörg- um á óvart. Þetta er í fyrsta skipti sem við syngjum á íslensku í keppn- inni frá því að reglunum var breytt árið 1999, en þá var öllum gert heimilt að flytja lög sín á hvaða tungumáli sem er. Þar sem við fengum ekki að taka þátt árið 1998 er þetta því fyrsta lagið sem er flutt á íslensku í keppninni frá því að Páll Óskar keppti með Minn hinsti dans árið 1997, eða í sextán ár. „Við vorum allir með hnút í maganum yfir frumsýningunni en viðbrögð- in eru búin að vera ótrúlega jákvæð hingað til,“ segir Eyþór Ingi. „Mér finnst tungumálið okkar eiga skilið að njóta sín í þessum fallega texta hans Péturs,“ segir hann og á þar við Pétur Örn Guðmundsson, annan höfund lagsins. „Það er bara þann- ig að maður tjáir tilfinningar sínar alltaf best á eigin móðurmáli og ef einlægnin er til staðar þá nær hún alveg til fólks þó það skilji ekki endilega textann.“ Hinn höfundur lagsins, Örlygur Smári, hefur látið hafa eftir sér að til sé texti á fjórum tungumálum og staðfestir Eyþór það. „Það er fólk alls staðar að úr heiminum búið að senda okkur texta á mismun- andi tungumálum. Það er gaman og gleðilegt hversu margir virðast hafa skoðanir og áhuga á þessu,“ segir hann. Lag með íslenskum texta hefur hæst náð fjórða sætinu í Euro vision hingað til, þegar Stjórnin fór út með Eitt lag enn árið 1990. Spurður hvort stefnan sé sett á að toppa þann árangur segir Eyþór þá félaga lítið hafa velt slíku fyrir sér. „Lagið virð- ist þegar vera búið að fanga hjörtu landsmanna og það er stærsti sigur- inn. Við förum svo til Svíþjóðar og gerum auðvitað okkar besta og höfum gaman,“ segir hann. Sviðsframkoman hefur ekki verið endanlega útfærð enn þá en Eyþór getur þó gefið það upp að með honum á sviðinu verða Buff-bræð- ur Péturs, þeir Hannes Heimir Frið- bjarnarson og Einar Þór Jónsson, Eurovision-reynsluboltinn Krist- ján Gíslason og tónlistar maðurinn Bergþór Smári, sem er bróðir Örlygs Smára. „Það kemur svo í ljós hvað við gerum við þá, það eru nokkrar hugmyndir á lofti,“ segir hann lúmskur. Hann segist heldur ekki vera búinn að ákveða í hvaða jakka hann ætli að vera á sviðinu. „Kannski verð ég bara í kjól,“ segir hann og hlær. Íslenskan er alltaf einlægari Í fyrsta sinn í 16 ár sem íslenska heyrist í Eurovision Í gegnum tíðina hefur reglum keppninnar verið breytt nokkrum sinnum hvað það varðar hvort syngja megi á hvaða tungumáli sem er. Frá 1956 til 1965 mátti syngja á hvaða tungumáli sem er en árið 1966 var reglunum breytt og hverju landi gert að syngja á móðurmálinu. Reglurnar héldust þannig í sjö ár en árið 1973 var þeim breytt aftur. Frelsið var þó stutt því þremur árum seinna, árið 1977, voru takmarkanirnar settar á aftur. Það ár fengu Þjóðverjar og Belgar þó undanþágu þar sem bæði löndin höfðu þá valið sitt lag, sem var með enskum texta, þegar reglurnar voru settar á. Stjórnendur keppninnar virtust þá loksins hafa ákveðið sig hvað þessi mál varðaði, því þær héldust óbreyttar í 21 ár. Árið 1999 var þeim þó breytt aftur og hafa keppendur haft frelsi til að flytja lag sitt á hvaða tungumáli sem er síðan, eins og við höfum nýtt okkur á hverju ári hingað til. Reglur um tungumál síbreytilegar MEÐ HNÚT Í MAGANUM Örlygur Smári, Eyþór Ingi og Pétur Örn voru allir með hnút í maganum þegar myndbandið við Eurovision-lagið Ég á líf var frumsýnt í gær. FRÉTTABLAÐIÐ/STEFÁN MENNIRNIR Á BAK VIÐ MYND- BANDIÐ Hákon Sverrisson, Jón Tómas Einarsson, Sævar Guðmundsson og Guðmundur Þór Kárason eru mennirnir á bak við tónlistarmyndband Ég á líf. VERÐUR Á SVIÐI Söngvarinn og Buff- meðlimurinn Hannes Friðbjarnarson verður með Eyþóri á sviði í Malmö í maí. Hér er hann með Birni Víglunds- syni. Mér finnst tungu- málið okkar eiga skilið að njóta sín í þessum fallega texta Péturs. Eyþór Ingi Laugavegi 13, 101 Reykjavík, Dunhaga 5, 107 Reykjavík, sími 515 5800, rannis@rannis.is www.rannis.is
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120

x

Fréttablaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fréttablaðið
https://timarit.is/publication/108

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.