Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.07.1971, Page 76

Tímarit Máls og menningar - 01.07.1971, Page 76
Tímarit Máls og menningar Náskylt þessu verkefni er rannsókn á lífsskilyrðum þjóðsagnanna og ævin- týranna. Víst má með sanni segja, að þau hafi nú ekki verri verið allt frá landnámstíð, en þá er að herða huginn og safna heimildum og spyrja sem greindarlegast. Ekki verður betra að bíða. Mikilsvert er að fá sem gleggsta vitneskju um það, við hvaða tækifæri sögur voru sagðar og hvernig sög- urnar voru. Það er vitað, að staðsagnir voru og eru vanalegast sagðar, þegar farið er hjá stöðunum, sem þær eru um. Þannig mætti lengi telja, og minna má á það, að ævintýri voru helzt sögð börnum, þegar þau áttu að vera þæg og góð. Þá hefur einnig verið of lítið hugað að útbreiðsluskilyrðum þjóð- sagna og ævintýra, hvaða sögur geta flutzt á milli, og hverjar sögur eru bundnar við ákveðið svæði. Það er enginn nýr sannleikur, að ævintýrin, sem skýra frá sammannlegri reynslu, finnast um allar jarðir í lítt breyttri mynd, en ekki er eins mikið vitað um aðra sagnaflokka. Þá væri ennfremur ástæða til að safna sem flestum heimildum um viljandi og óviljandi breytingar á þjóðsögum og ævintýrum. Hvaða áhrif hafa áheyr- endur á sagnamennina? Er sleppt úr sögum, sem sagðar eru börnum, ýmsum efnisatriðum og erfiðum orðum og orðatiltækjum? Reyna menn að segja hverja sögu á sem líkastan hátt hverju sinni eða breyta þeir henni eftir að- stæðum? Hvernig breytast sögur við það að ganga í munnmælum? Allt eru þetta spurningar, sem reynt hefur verið að fá sem flest og réttust svör við, allt frá því að söfnun þjóðfræða hófst á vegum Handritastofnunarinnar og mætti víst telja nokkrar í viðbót. Eitt er það rannsóknarsvið íslenzkrar þjóðsagnafræði, sem hefur verið helzt til lengi vanrækt, en það eru rannsóknir á því sem einfaldast væri að kalla sagnaforða ákveðinna, fróðra sagnamanna. Með orðinu sagnaforði á ég við allar þær sögur, — bæði þjóðsögur og ævintýri —, sem þetta hrað- mælta og minnisgóða heiðursfólk hefur lært og segir sjálfum sér og öðrum til skemmtunar og fróðleiks. Ymsir merkir þjóðsagnafræðingar víða um lönd hafa gert yfirgripsmiklar, fróðlegar og bráðskemmtilegar rannsóknir á sagna- forðanum, og haft erindi sem erfiði. Margt þessara rita hefur alþjóðlegt gildi, en samt sem áður held ég, að íslendingar gætu lagt fram sinn skerf til sinna rannsókna, því að hér á landi hafa aðstæður verið frábrugðnar því, sem verið hefur í öðrum löndum, t. d. hefur ólæsi varla þekkzt í manna minnum. Að vísu mun nú enginn sagnafróður maður vera uppi hér á landi, sem kann að segja alla flokka þjóðsagna og ævintýra, en engu yrði ég fegnari en því ef einhver vildi afsanna þessa skoðun mína. Til voru menn allt fram á þessa öld, sem kunnu tugi og aðrir hundruð sagna. Jónas Jónasson á Hrafnagili 66
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.