Són - 01.01.2006, Qupperneq 147

Són - 01.01.2006, Qupperneq 147
147LJÓÐ 2005 íburðar. Þess í stað leikur hann sér með orð, hugtök, hugmyndir og smellnar samlíkingar, líkt og í ljóðinu „Undir súð“ (bls. 13–14) þar sem regndropum sem lenda á bárujárni er líkt við ritvélaslátt, uns rigningin hefur náð að vélrita heilan rímnaflokk. Í ljóðinu leiðir Þór- arinn lesandann aftur í tímann og leikur sér þannig að því að tengja saman nútíð og fortíð. Það gerir hann og í öðru snjöllu ljóði, „Askur“ (bls. 25), þar sem lesanda er boðið inn í hinn forna goðheim, þar sem íkorni á þönum upp og niður stofn asktrés verður að sögufrægum íkorna, Ratatoski. Þegar lesandinn hefur gengist inn á blekkinguna, að asktréð í ljóðinu tengi virkilega saman tvo heima og að hann sé í raun staddur við heimstréð sjálft, ask Yggdrasils, er honum kippt niður á jörðina aftur, þegar höfundur tekur upp á því að fóðra Ratatosk með salthnetum og kartöfluflögum. Þetta verða að teljast snjöll tímaskipti. Að lokum langar mig til að nefna sniðuga ferskeytlu sem ber heitið „Sumardagurinn fyrsti“ og fjallar um íslenska vorið, sem er blautt eins og vatnslitamynd (bls. 16). Þarna er á ferðinni sam- líking sem allir Íslendingar ættu að kannast við. Edda markaðssetti bók Þórarins sem fimm stjörnu ljóðabók, eftir ritdómi Páls Baldvins Baldvinssonar, gagnrýnanda DV. Ég er viss um að ýmsum ljóðaun- nendum hefur brugðið í brún og þótt sem ljóðabækur væru nú dreg- nar í dilka að hætti amerískra bíómynda. Einhvern veginn finnst manni stjörnugjöf eiga betur við flest annað en ljóðabækur. Í ljóðabók Þorsteins frá Hamri, Dyr að draumi, kveður við nokkuð annan tón en hjá Þórarni enda ólík skáld á ferðinni. Þótt yfirbragð bókar Þorsteins sé – svo sem vænta mátti – svolítið í þyngri kantin- um verður ekki sagt að þar ríki beinlínis svartsýnisandi heldur er miklu fremur verið að leita svara og í því felst alltaf ákveðin bjart- sýni. En á sama tíma og bornar eru upp knýjandi spurningar kemur þó einnig fram ákveðin tortryggni gegn svörum – að minnsta kosti tekst höfundi að sannfæra lesandann um að það séu ef til vill ekki endilega alltaf til svo afdráttarlaus svör við spurningum okkar. Þess- ar vangaveltur gefa bókinni svolítið heimspekilegan undirtón þar sem myndir eru dregnar upp á draumkenndan máta, jafnvel með tilvísunum í annan heim. Mig langar rétt að nefna tvö ljóð. Í ljóðinu „Mynd“ (bls. 13) dregur ljóðmælandi að sér huglæga mynd (ímynd) annarrar manneskju svo að hún geti lýst upp annars ósýnilega betri hlið hans. Myndmálið er bæði frumlegt og orkar sterkt. Einnig lang- ar mig að nefna ljóðið „Maðurinn“ (bls. 16) sem er gott dæmi um heimspekilegar vangaveltur höfundar. Maður er kannski gjarn á að líta þannig á hlutina ómeðvitað að maður sé sífellt að bæta við sig á
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168

x

Són

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Són
https://timarit.is/publication/1139

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.