Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1979, Page 37
27
den gamle udgave af Sverris saga i Fms. bd. 8, eller de øvrige
papirhåndskrifter af sagaen, hvoraf en del ikke er nærmere undersøgt.9
Bl. 1 i 4b svarer til følgende tekststykker i de af Gustav Indrebø
behandlede håndskrifter af Sverris saga (der henvises til udgaverne):
Flateyjarbok II10 s. 681,32-83,26, Eirspennill* 11 s. 415,29-18,2, AM 81a,
fol. s. 222,12-26,4; AM 327, 4to s. 172,35-73,16 svarer til bl. lrl-15,
herefter er 327 defekt. En paralleltekst til bl. 1 r21—1 v findes i Sth. 8 bl.
25rl-25v4, og denne tekst kan suppleres med afskriften i 304, hvor bl.
241r7-242r2 svarer til bl. 1 i 4b. Af de i Fms. bd. 8 beskrevne
pergamentfragmenter dækker kun ét delvis den samme tekst som 4b,
nemlig bl. 1 i AM 325 VIII 4c, 4to, hvor lrl-3 svarer til 4b bl. 1 v31—39.
En sammenligning mellem 4b bl. 1 og de ovenfor nævnte parallel-
tekster giver følgende resultat (de fleste eksempler forekommer dog i
den del af teksten, der mangler i A):
Det håndskrift, hvoraf kun 4b er bevaret, kan ikke have været
(umiddelbart) forlæg for noget andet bevaret håndskrift:
tijDindi 4b 1 r6—7.
En eptir \>at reib hann 4b 1 r 17.
4b kan ikke gå tilbage til det for
t(il) fkipana 4b lrl8, F 682,12, 304
241r22.
gefa[z] 4b lr37, F 682,28, Sth. 8
25rl 1.
tiJaindi albySu A 173,6, 304 241 ri4, E
415,34; tidendi albydu manna F
681,38-82,1; tidinndi allri aljjydo
81a 222,20-21.
ok geck i (a E) brott siban ok til
hesta sinna ok reid (ri5r E, 81a) F
682,11, 304 241r 21-22, E 416,12-13,
81a 223,6-7.
81a og E fælles moderhåndskrift:
til skipa sinnna E 416,14: til skip-
anna sinna 81a 223,7 8.
gegna E 416,32, 81a 224,1.
9 Kun i A. Kjærs og L. Holm-Olsens udgave af AM 81a, fol. findes der et brugbart kritisk
apparat; dog er kun de af Gustav Indrebø undersøgte håndskrifter benyttet. Da
indledningen til udgaven endnu ikke er udkommet mangler en redegørelse for
variantapparat m.m.
10 Christiania 1862.
11 Udgivet ved Finnur Jonsson, Kristiania 1916.