Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1979, Qupperneq 114
102
fragment beskrevet af J. Storost i Mélanges Jean Boutiére, I, Liége 1971, 563-570.
Brandin, se Aspr.
Emundsrima, udg. af N. Djurhuus i Foroya Kvædi, Corpus Carminum
Fceroensium, V, Kbh. 1968, s. 51-68. Se også Povl Skårup, “Kilderne til de
færøske viser om Karl den Store”, i Frodskaparrit 15, Torshavn 1966, s. 31-69,
heri s. 50 ff. om Emundsrima.
Foote, Peter G., The Pseudo-Turpin Chronicle in Iceland: A Contribution to the
Study of the Karlamagnus saga ( = London Mediæval Studies: Monograph No.
4), London 1959.
Hallberg, Peter, Stilsignalement och Jorfattarskap i norrbn sagalitteratur
( = Nordistica Gothoburgensia 3), Goteborg 1968.
Halvorsen, E. F., The Norse Version of the Chanson de Roland (= Bibi. Arn.
XIX), København 1959.
Karlamagnus saga ok kappa hans, udg. C. R. Unger, Christiania 1860.
Karl Magnus' Krønike, udg. Poul Lindegård Hjorth. København 1960.
KMK = Karl Magnus’ Krønike.
Kms = Karlamagnus saga.
Pseudo-Turpin. Udgave: Adalbert Hamel, Der Pseudo-Turpin von Compostela,
udg. André de Mandach (Bayrische Akademie der Wissenschaften, Phil.-hist. Kl.,
Sitzungsberichte, 1965, 1), Miinchen 1965.
PT = Pseudo-Turpin.
R = Roepke.
Roepke, Fritz, Studien zur Chanson d’Aspremont (Beschreibung der HandschriJ-
ten, Bibliographie, ConcordanztabeUe, Textproben), Inaugural-Diss. Greifswald
1909.
Storm, Gustav, Sagnkredsene om Karl den Store og Didrik af Bern hos de
nordiske Folk, Kristiania 1874.
Togeby, Knud, Ogier le Danois dans les littératures européennes, København
1969.
“L’influence de la littérature frangaise sur les littératures scandinaves au
moyen age”, i: Grundriss der Romanischen Literaturen des Mittelalters, I,
Heidelberg 1972, 333-395.
Unger, se Karlamagnus saga.
W = det håndskrift af Aspr der er udgivet af Brandin, se Aspr.
Waard, R. van, Etudes sur l'origine et la formation de la Chanson d'Aspremont,
diss. Groningue 1937.
Wattenbach, W., Das Schriftwesen im Mittelalter, 3. Auflage, Leipzig 1896
(optrykt Graz 1958).
Wilson, Claudine I., “La Chanson d’Aspremont, le probléme des laisses 437-
479”, i: Revue de philologie franyaise et de littérature 37, 1925, 21-28.
Efterskrift
Foranstående artikel blev afsluttet i september 1974. I 1975 udsendte
André de Mandach første bind af en ny udgave af Chanson d' Aspremont (i