Fróðskaparrit - 01.01.1970, Blaðsíða 169
Om ordet sáter ‘skogsáng’
177
Men man kan anfora goda paralleller ocksa till forman
for 5-stamshypotesen. Ett val blir snarast beroende pa tycke
och smak.
Folke Hedblom diskuterar betydelseutvecklingen. Han
menar (s. 234), att man bor utga fran nagon av foljande
grundbetydelser hos sitta: ‘to sit down (before)’ m. m., ‘seat
oneself’, ‘sit’, ‘sitzen’, ‘verharren’, ‘gelagert sein’ o. d. Setr
skulle da vara ett stálle, dár dylik verksamhet bedrives. Den
pregnanta betydelsen ‘skogsáng’ blir dock knappast forklarad.
Det forefaller, som om man skulle kunna fá ett annat grepp
om problemet, om man beaktar, att det inte bara ár
mánniskor som kan sitta; diverse ting brukar i sjálva
verket tillskrivas den formágan. Kláder sitter pá kroppen, en
nyckel i láset, spelkort pá olika hánder. Och smárta kan sitta
i ett ben.
Hos sdter i svenska dialekter finns enligt Hedbloms grund-
liga utredning ocksá betydelser som ‘vagnsbotten’, ‘dyngháck’,
‘oppstándare for sláde’, ‘fiskeplats (dár garn sátts eller sitter’;
áven i ortnamn).
I fallet skogsángen ár det speciellt intressant, att hoválmar
uppenbarligen ráknats som sittande foremál, eftersom de ocksá
kallas sdtar (isl. sæti o. s. v.). Orden sate och sæti ár gamla
bildningar och metoden att samla ho i sátar ár uppenbarligen
ocksá árevordig, sannolikt lika tidig som sláttern.
Liksom den ostskánska ‘fiskesátern’ tydligen ár ett stálle,
dár fiskeredskap (garn o. s. v.) sitter (eller sátts ut), sá bor
man kunna anta, att den mellansvenska skogsátern var ett
stálle dár — inte mánniskor men — hosátar satt.
SUMMARY
There are several reasons to suppose, that sw. sater ‘forest-meadow’,
old norse setr, sxtr is an ieur. ro-stem, germ. ra-stem. Thus the absence
of breaking in setr may be explained as a result of early syncope after
-tr- (according to B. Hesselman). The words sw. sate ‘haystack’ and icel.
sæti (to germ. *sit-, pret. *sat- ‘to sit’) show that haystacks have been
imagined as sitting. Presumably sdter ‘forest-meadow’ was a place where
haystacks, not people, sat.