Fróðskaparrit - 01.01.1987, Blaðsíða 145

Fróðskaparrit - 01.01.1987, Blaðsíða 145
TVÆR FØROYSKAR DOKTARARITGERÐIR 149 sætning for dets fremtids- og anvendelses- muligheder, fremvægsten af en færøsk national erkendelse og bevægelse med hi- storiske rødder bagud - ikke kun til færøsk historie, men ogsá til dansk, islandsk og norsk historie. Denne udvikling manifesterer sig i en or- ganiseret bevægelse for det færøske sprogs bevaring og berettigelse - ogsá pá omráder, hvor det i árhundreder ikke havde været benyttet - især inden for offentlig admini- stration og kommunikation med sável verdslige som religiøse autoriteter. Dette historiske og kulturelle faktum be- tød dog ikke, at færingernes modersmál kun var det færøske folks arbejdssprog i ind- og udmark, i bjergene og ude pá havet. Det færøske sprog var stærkt nok til - uden skriftens hjælp - at være bærer af en gam- mel og rodfæstet ándelig kultur, som alde- les ikke var sá isoleret som ofte antaget, men som tværtimod, nár man gár tilbage til historiens egentlige autoriteter - kilderne og ikke historikerne - viser sig at have væ- ret endda særdeles modtagelig for impulser udefra. At Færøernes pástáede isolation er en myte er blevet bevist i moderne under- søgelser (især i dr. med. Hans Debes Joen- sens og til dels i mine egne). Ogsá selve forudsætningerne for sprog- kampen og dens accelleration er udtryk for, at ándelige bevægelser ogsá náede Færøer- ne, omend sommetider med nogen forsin- kelse. Færøerne bliver derfor aldrig det »socio- logiske laboratorium«, hvor historiske fæ- nomener skal kunne lade sig anskue som isolerede fænomener, sáledes som en en- gelsk historiker har hævdet. Forfatteren betragter kampen for færøsk kirkesprog kun som en lille del af hele den store nationalitetskamp, som i virke- ligheden ikke kun var færingernes egen identitetskamp, men som ogsá skulle over- bevise andre - især danskerne - om denne folkelige realitet. Vi kan i værket følge fremvæksten af denne erkendelse og dens historiske og po- litiske konsekvenser. Vi kan iagttage de in- tense og málbevidste bestræbelser for nati- onale værdiers prioritering og en kamp, hvorunder den ene konservative skanse fal- der efter den anden: færøsk udvikles ud fra egne ressourcer til at blive et »kultursprog« med de dertil hørende udtryksformer; det bliver fag i skolen og undervisningssprog - og til sidst kan færingerne kommunikere med selve Vorherre pá deres eget moders- mál og fár derved til en vis grad afmystifice- ret deres forhold til ham. (Jeg forstár godt, at hele denne indviklede problematik má have fascineret en præst og kirkehistoriker som Petur Martin Rasmussen - det er ogsá hele hans intellektuelle engagement i dette store værk i sig selv et bevis pá.) Hele denne udvikling mátte føre til poli- tiske frontdannelser, fremprovokeret af vurderingen af, hvilke politiske konsekven- ser den nye erkendelse skulle fá, og det mátte ogsá indebære vurderinger af Færø- ernes forhold til Danmark - idet dansk var det offentlige sprog, og det logiske faktum, at større rettigheder for det færøske sprog i sig selv mátte betyde i hvert fald en relativ retræte for det danske sprog pá Færøerne. Som det vil ses, blev den nationale kamp ikke kun en sprogkamp; den fik ogsá politi- ske implikationer, idet et større ansvar til færingerne for deres eget land ogsá mátte kanaliseres gennem politiske institutioner- i denne sammenhæng større rettigheder for det færøske lagting, som i 1852 var blevet
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160

x

Fróðskaparrit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.