Fróðskaparrit - 01.01.1987, Blaðsíða 22

Fróðskaparrit - 01.01.1987, Blaðsíða 22
26 SANDOYARBÓK December of that year and moved into the household of his father-in-law out at Skáli undir Reynum, he seems to have had few opportunities for collecting. In 1824 and subsequent years he recorded at most one or two texts each year before completing in 1831 the fair copy of his collection. Thus, we can see that roughly eighty-five percent of the texts in »Sandoyarbók« were collected during a span of three years. Dur- ing this period, Clemensen did most of his recording in the late winter months, when out-of-doors farmwork had abated and the annual dance season was in full swing. However, even though village enthusiasm for the weekly dances doubtless contrib- uted to his wintertime interest in ballad collecting, it is unlikely that Clemensen recorded texts from their performance in the hurly-burly of the dance ring. There, the noise and press of the dancers, as well as the flexing of the wooden floor under stamping feet-all these things so desirable for a successful dance-worked against the penman struggling with his bothersome quill and inkpot. It is much more likely that Clemensen called on his informants (or they called on him) to record texts from a solo performance akin to that of the tra- dition of the household kvøldseta (evening work period). Nowhere in »Sandoyarbók« does Clem- ensen indicate that his texts were anything but his own painstaking recording of oral performances in Sandoy parish (compri- sing the islands of Sandoy, Skúgvoy, and Dímun). However, it seems certain that some of his texts were copies of what other people had recorded; in fact this is proba- bly true of all the ballads collected from people who lived outside the parish. Indeed, these texts were provided to Clem- ensen by highly literate informants: »Hábarðs kvæði« (CCF 219), »Ólavur Trygvason« (CCF 215), and »Finnboga ríma« (CCF 47) from Jens Christian Djur- huus, a well-educated farmer of Kolla- fjørður and the author of the first two of them; and »Sanda táttur« (CCF 204) from Clemensen’s second cousin Jakob Nolsøe, the bookkeeper for the government fran- chise store in Tórshavn. Nolsøe was proba- bly responsible for recording all the texts collected from residents of the Tórshavn area: his own brother Poul Poulsen Nols- øe’s ballad »Fugla kvæði« (CCF 190), as reported by another brother, Hans; »Grímur á Aksalvølli« (CCF 132) from Anna Maria Tamburs, the wife of an offic- er of the garrison;6 and »Guttormur í Hatt- armóti« (CCF 58) from her mother, Maren Sybille Augustinidatter. It seems equally certain that few of the ballads collected from residents of Sandoy parish were recorded by anyone but Clem- ensen himself. Few people there could write with any facility - there was no re- gular formal instruction in the parish dur- ing the early nineteenth century. (In con- firmation classes conducted by the minist- er, the children were taught to read and to recite certain religious texts, but not to write).7 Children could receive informal in- struction at home, according to the inter- ests and abilities of their parents; and some doubtless learned to write there, just as Clemensen had done. But it must be said that the legal and church documents from Sandoy parish during the years 1810-1830 reflect only six practiced hands - those of (1) the minister Peder Hentze, (2) his son Sheriff Johan Michael Hentze, (3) Poul Jo-
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160

x

Fróðskaparrit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.