Føroya kunngerðasavn A og B


Føroya kunngerðasavn A og B - 30.08.1997, Blaðsíða 3

Føroya kunngerðasavn A og B - 30.08.1997, Blaðsíða 3
75 Bek. af 7. juni 1960. Les dispositions qui precedent ne s'op- posent pas á ce que deux Etats contractants s’entendent pour admettre la communica- tion directe entre leurs autorites respectives. Article 2. La signification se fera par les soins de l’au- torite competente selon les lois de l’Etat requis. Cette autorite, sauf les cas prevus dans l’article 3, pourra se borner á effectuer la signification par la remise de l’acte au destinataire qui l’accepte volontairement. Article 3. La demande sera accompagnee de l’acte á signifier en double exemplaire. Si l’acte á signifier est redige, soit dans la langue de l’autorite requise, soit dans la langue convenue entre les deux Etats interesses, ou s’il est accompagne d’une tra- duction dans l’une de ces langues, l’autorite requise, au cas ou le desir lui en serait ex- prime dans la demande, fera signifier l’acte dans la forme prescrite par sa legislation interieure pour í’execution de significations analogues, ou dans une forme speciale, pourvu qu’elle ne soit pas contraire á cette legislation. Si un pareil desir n’est pas ex- prime, l’autorite requise cherchera d’abord á effectuer la remise dans les termes de l’ar- ticle 2. Sauf entente contraire, la traduction. pre- vue dans l’alinea precedent, sera certifiee conforme par l’agent diplomatique ou con- sulaire de l’Etat requerant ou par un traduc- teur assermente de l’Etat requis. Article 4. L’execution de la signification, prevue par les articles 1, 2 et 3, ne pourra etre refusee que si l’Etat, sur le territoire duquel elle devrait etre faite, la juge de nature á porter r atteinte á sa souverainete ou á sa securite. Article 5. La preuve de la signification se fera au moyen, soit d’un recepisse date et legalise du destinataire, soit d’une attestation de Nr. 33. De foregáenđe bestemmelser er ikke til hinder for, at to kontraherende stater kom- mer overens om at tillade direkte meddelelse mellem deres respektive mvndigheder. Artikel 2. Forkvndelsen sker ved foranstaltning af den kompetente invndighed i den stat, til hvilken begæringen rettes. Denne myndig- hed kan, med undtagelse af de i artikel 3 nævnte tilfælde indskrænke sig til at udføre forkvndelsen ved overlevering af dokumen- tet til adressaten, nár denne frivillig mod- tager det. Artikel 3. Anmodningen skal være ledsaget af to eksemplarer af clet dokument, der skal for- kyndes. Hvis dokumentet, der skal forkyndes, er affattet i den myndigheds sprog, til hvilken begæringen rettes, eller i et sprog, der er aftalt mellem de to interesserede stater, eller dersom det er ledsaget af en oversættelse til et af disse sprog, lader den myndighed, til hvilken begæringen er rettet, for sá vidt onske derom er udtrykt i begæringen, doku- mentet forkynde pá den máde, der er fore- skrevet i landets indre lovgivning for ud- forelsen af tilsvarende forkyndelser, eller pá en særlig máde, for sá vidt denne ikke er i modstrid med denne lovgivning. Hvis et sádant ønske ikke er udtrykt, søger den myndighed, til hvilken begæringen er rettet, først at udføre overleveringen pá den i arti- kel 2 angivne máde. Nár ikke andet er aftalt. skal den i det foregáende stykke omtalte oversættelse være bekræftet af en diplomatisk eller konsulær repræsentant for den stat, fra hvilken begæ- ringen fremkommer, eller af en edsvoren translatør i den stat, til hvilken begæringen er rettet. Artikel 4. Udførelsen af den i artiklerne 1, 2 og 3 omtalte forkyndelse kan ikke nægtes, med- rnindre den stat, pá hvis territorium den skal ske, finder, at den vil gøre indgreb i dens suverænitet eller sikkerhed. Artikel 5. Beviset for forkyndelsen tilvejebringes enten ved et dateret og legaliseret modtagel- sesbevis fra adressaten eller ved en bevid-
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Føroya kunngerðasavn A og B

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Føroya kunngerðasavn A og B
https://timarit.is/publication/27

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.