Føroya kunngerðasavn A og B


Føroya kunngerðasavn A og B - 30.08.1997, Blaðsíða 22

Føroya kunngerðasavn A og B - 30.08.1997, Blaðsíða 22
94 Nr. 15. tion ou de notification, d’ac- tes judiciaires seront reglees par la voie diplomatique. Axticle 15 Lorsqu’un acte introductif d’instance ou un acte equiva- lent a dú etre transmis á l’etranger aux fins de signifi- cation ou de notification, se- lon les dispositions de la pre- sente Convention, et que le defendeur ne comparait pas, le juge est tenu de surseoir á statuer aussi longtemps qu’il n’est pas etabli: a) ou bien que l’acte a ete signifie ou notifie selon les formes prescrites par la legis- lation de l’Etat requis pour la signification ou la notifica- tion des actes dresses dans ce pays et qui sont destines aux personnes se trouvant sur son territoire, b) ou bien que l’acte a ete effectivement remis au defen- deur ou á sa demeure selon un autre procede prevu par la presente Convention, et que, dans cbacune de ces eventualites, soit la significa- tion ou la notification, soit la remise a eu lieu en temps utile pour que le defendeur ait pu se defendre. Chaque Etat contractant a la faculte de declarer que ses juges, nonobstant les djisposi- tions de l’alinea premier, peu- vent statuer si les conditions suivantes sont reiuxies, bien qu’aucime attestation consta- tant soit la signification ou la notification, soit la remise, n’ait áte refue: a) l’acte a ete transmis se- lon im des modes prevus par la presente Convention, for service sball be settled through diplomatic channels. Article 15 Where a writ of summons or an equivalent document had to be transmitted abroad for the purpose of service, under the provisions of the present Convention, and the defendant has not appeared, judgment shall not be given until it is established that — (a) the document was serv- ed by a method prescribed by the internal law of the State addressed for the serv- ice of documents in domestic actions upon persons who are within its territory, or (b) the document was ac- tually dehvered to the defen- dant or to his residence by another method provided for by this Convention, and that in either of these cases the service or the de- iivery was effected in suffi- cient time to enable the de- fendant to defend. Each contracting State shall be free to declare that the judge, notwithstanding the provisions of the first paragraph of this article, may give judgment even if no certificate of service or de- livery has been received, if all the foliowing conditions are fulfilled— (a) the document was trans- mitted by one of the methods provided for in this Conven- tion, Bek. af 13. februar 1970. til forkyndelse, skal løses ad diplomatisk vej. Artikel 15 Nár en stævning eller et tilsvarende dokument har skullet sendes til udlandet med henblik pá forkyndelse efter denne konvention, og sagsøgte ikke er mødt, má dommeren ikke afgøre sagen, før det er fastsláet, at: a) dokumentet er forkyndt ved anvendelse af en #í de fremgangsmáder, der har hjemmel i modtagerstatens lovgivning for forkyndelse af dokumenter i indenlandske sager for personer, som op- holder sig pá dens territo- rium, eller b) dokumentet virkelig er blevet afleveret til sagsøgte eller pá hans bopæl i overens- stemmelse med en anden fremgangsmáde, som har hjemmel i konventionen, og at forkynđelsen eller af- leveringen i hvert af disse til- fælde har fundet sted i sá god tid, at sagsøgte har kunnet varetage sine interesser under sagen. En kontraherende stat har adgang til at erklære, at dom- meren, uanset bestemmelser- ne i denne artikels første af- snit, kan afgøre sagen, selv om erklæring om forkyndelse eller aflevering ikke er mod- taget, hvis alle de følgende betingelser er opfyldt: a) dokumentet er blevet fremsendt pá en af de máder, der har hjemmel i konven- tionen,
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Føroya kunngerðasavn A og B

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Føroya kunngerðasavn A og B
https://timarit.is/publication/27

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.