Føroya kunngerðasavn A og B


Føroya kunngerðasavn A og B - 30.08.1997, Blaðsíða 21

Føroya kunngerðasavn A og B - 30.08.1997, Blaðsíða 21
93 Bek. af 13. februar 1970. tamment la communication directe entre leurs autorites respectives. Article 12 Les significations ou noti- fications d’actes judiciaires en provenance d’un Etat con- tractant ne peuvent donner lieu au paiement ou au rem- boursement de taxes ou de frais pour les services de l’Etat requis. Le requerant est tenu de paver ou de rembourser les frais occasionnes par: a) l’intervention d’un offi- cier ministáriel ou d’une per- sonne competente selon la loi de l’Etat de destination, b) l’emploi d’une forme particuliere. Article 13 L’execution d’une deman- de de signification ou de noti- fication conforme aux dispo- sitions de la presente Conven- tion ne peut etre refusee que si l’Etat requis juge que cette execution est de nature á porter atteinte á sa sou- verainete ou á sa securite. L’execution ne peut etre re- fusee pour le seul motif que la loi de l’Etat requis revendi- que la competence judiciaire exclusive dans l’affaire en cause ou ne connait pas de voie de droit repondant á l’objet de la demande. En cas de refus, l’Autorite centrale en informe imme- diatement le requerant et in- dique les motifs. Article 14 Les difficultás qui s’eleve- raient á l’occasion de la trans- mission, aux fíus de significa- rect communication between their respective authorities. Articie 12 The service of judicial doc- uments coming from a con- tracting State shall not give rise to any payment or reim- bursement of taxes or costs for the services rendered by the State adđressed. The applicant shall pay or reimburse the costs occasion- ed by — (a) the employment of a judicial officer or of a per- son competent under the law of the State of destination, (b) the use of a particular method of service. Article 13 Where a request for service complies with the terms of the present Convention, the State addressed mav refuse to com- ply therewith onlv if it deems that compliance would in- fringe its sovereignty or se- curity. It may not refuse to com- ply solely on the ground that, under its intemal law, it claims exclusive jurisdiction over the subject-matter of the action or that its internal law would not permit the action upon which the appli- cation is based. The Central Authority shall, in case of refusal, promptly inform the applicant and state the reasons for the re- fusal. Article 14 Difficulties which may arise in connection with the trans- mission of judicial documents Nr. 15. deres respektive myndighe- der. Artikel 12 Forkyndelse af retslige do- kumenter, der hidrører fra en kontraherende stat, kan ikke give anledning til betaling eller refusion af afgifter eller omkostninger i forbindelse med modtagerstatens tjene- ster. Rekvirenten skal betale el- ler refundere omkostninger, der følger af: a) arbejde udført af en stævningsmand eller en per- son, som er kompetent efter modtagerstatens lovgivning, b) anvendelse af en særlig fremgangsmáde ved forkyn- delsen. Artikel 13 Modtagerstaten kan ikke nægte at efterkomme en an- modning om forkyndelse, som opfylder kravene i konven- tionen, medmindre den fin- der, at udførelsen af anmod- ningen vil gribe ind i dens suverænitet eller sikkerhed. Modtagerstaten kan ikke nægte at efterkomme en an- modning, blot fordi sagens genstand ifølge statens in- terne lovgivning udelukkende henhører under dens dom- stole, eller dens inteme lov- givning ikke ville tillade det rettergangsskridt, som ligger til grund for anmodningen. I tilfælde af nægtelse un- derretter den centrale myn- dighed straks rekvirenten og angiver ársagerae til næg- telsen. Artikel 14 Vanskeligheder, der opstár i forbindelse med fremsen- delse af retslige dokumenter
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Føroya kunngerðasavn A og B

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Føroya kunngerðasavn A og B
https://timarit.is/publication/27

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.