Føroya kunngerðasavn A og B


Føroya kunngerðasavn A og B - 30.08.1997, Side 21

Føroya kunngerðasavn A og B - 30.08.1997, Side 21
93 Bek. af 13. februar 1970. tamment la communication directe entre leurs autorites respectives. Article 12 Les significations ou noti- fications d’actes judiciaires en provenance d’un Etat con- tractant ne peuvent donner lieu au paiement ou au rem- boursement de taxes ou de frais pour les services de l’Etat requis. Le requerant est tenu de paver ou de rembourser les frais occasionnes par: a) l’intervention d’un offi- cier ministáriel ou d’une per- sonne competente selon la loi de l’Etat de destination, b) l’emploi d’une forme particuliere. Article 13 L’execution d’une deman- de de signification ou de noti- fication conforme aux dispo- sitions de la presente Conven- tion ne peut etre refusee que si l’Etat requis juge que cette execution est de nature á porter atteinte á sa sou- verainete ou á sa securite. L’execution ne peut etre re- fusee pour le seul motif que la loi de l’Etat requis revendi- que la competence judiciaire exclusive dans l’affaire en cause ou ne connait pas de voie de droit repondant á l’objet de la demande. En cas de refus, l’Autorite centrale en informe imme- diatement le requerant et in- dique les motifs. Article 14 Les difficultás qui s’eleve- raient á l’occasion de la trans- mission, aux fíus de significa- rect communication between their respective authorities. Articie 12 The service of judicial doc- uments coming from a con- tracting State shall not give rise to any payment or reim- bursement of taxes or costs for the services rendered by the State adđressed. The applicant shall pay or reimburse the costs occasion- ed by — (a) the employment of a judicial officer or of a per- son competent under the law of the State of destination, (b) the use of a particular method of service. Article 13 Where a request for service complies with the terms of the present Convention, the State addressed mav refuse to com- ply therewith onlv if it deems that compliance would in- fringe its sovereignty or se- curity. It may not refuse to com- ply solely on the ground that, under its intemal law, it claims exclusive jurisdiction over the subject-matter of the action or that its internal law would not permit the action upon which the appli- cation is based. The Central Authority shall, in case of refusal, promptly inform the applicant and state the reasons for the re- fusal. Article 14 Difficulties which may arise in connection with the trans- mission of judicial documents Nr. 15. deres respektive myndighe- der. Artikel 12 Forkyndelse af retslige do- kumenter, der hidrører fra en kontraherende stat, kan ikke give anledning til betaling eller refusion af afgifter eller omkostninger i forbindelse med modtagerstatens tjene- ster. Rekvirenten skal betale el- ler refundere omkostninger, der følger af: a) arbejde udført af en stævningsmand eller en per- son, som er kompetent efter modtagerstatens lovgivning, b) anvendelse af en særlig fremgangsmáde ved forkyn- delsen. Artikel 13 Modtagerstaten kan ikke nægte at efterkomme en an- modning om forkyndelse, som opfylder kravene i konven- tionen, medmindre den fin- der, at udførelsen af anmod- ningen vil gribe ind i dens suverænitet eller sikkerhed. Modtagerstaten kan ikke nægte at efterkomme en an- modning, blot fordi sagens genstand ifølge statens in- terne lovgivning udelukkende henhører under dens dom- stole, eller dens inteme lov- givning ikke ville tillade det rettergangsskridt, som ligger til grund for anmodningen. I tilfælde af nægtelse un- derretter den centrale myn- dighed straks rekvirenten og angiver ársagerae til næg- telsen. Artikel 14 Vanskeligheder, der opstár i forbindelse med fremsen- delse af retslige dokumenter

x

Føroya kunngerðasavn A og B

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Føroya kunngerðasavn A og B
https://timarit.is/publication/27

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.