Morgunblaðið - 03.11.1973, Blaðsíða 28
Ed McBain:
ó heljQiþiöm
28
Andskoti er heitt hérna, hugs-
aði hann með sér. Ætli nokkur
hafi rekizt á orðsendinguna
mína?
Hvers vegna lækkar ekki ein-
hver fjandans hitann? spurði
hann sjálfan sig í hljóði. Hann
gaut augunum í átt að hitastillin-
um. Cotton Hawes stóð þar nærri
veggnum og hafði ekki augun af
Virginu Dodge. Hann stóð þarna
eins og varðmaður, en varðmaður
hvers? Hvers var hann að gæta?
Þú þarna, Cotton, blessaður
teygðu þig og lækkaðu helvítis
hitann, hugsaði hann.
Orðin voru nærri komin fram á
varirnar.
En þá fór hann aftur að brjóta
heilann um það, hvort einhver
hefði fundið orðsendinguna. Hug-
ur hans flögraði frá hitanum í
salnum; hann byrjaði að fara með
bæn á hebresku, hversu einkenni-
legt, sem það nú var fyrir mann,
er ekki hafði stigið fæti inn í
bænahús Gyðinga í tuttugu ár.
Angelica Gomez teygði fæturna
fram á gólfið og lokaði augunum.
Það var sjóðandi hiti f salnum
og með lokuð augun í ímyndaði
hún sér, að hún lægi á kletti á
fjöllum uppi og léti sólina sleikja
brúnan líkamann. Þegar til
Puerto Rico kæmi ætlaði hún að
feta skógarstigu eins og forðum
daga, slóðir sem leyndust í þykkn-
um hitabeltisgróðursins. Og þar
mundi hún finna ofurlítið skógar-
rjóður, rjóður með villtum gróðri.
Og í þessu rjóðri mundi hún af-
klæðast og láta brjóst sín mynnast
við sólu.
Það var henni hulin ráðgáta, að
aldrei skyldi skína sól á strætum
borgarinnar.
Letilega hélt hún augunum lok-
uðum og lét hitann umlykja sig.
Hugur hennar var allur á fornum
slóðum f Karabiska hafinu og
henni leið vel í hitanum. Vonaði
bara, að enginn tæki upp á því að
opna gluggann.
Síminn hringdi.
Virginia Dodge kinkaði kolli til
Bert Kling, og hann lyfti tólinu,
en beið örlítið eftir því, að hún
færi að dæmi hans.
„Atiugasta og sjöunda deild,
Kling hér“.
„Halló, er Carélla þarna?“
„Hver er þetta?"
„Atchison á rannsóknarstof-
unni. Hvar er Carella?"
„Úti. Get ég skilað einhverju til
hans?“
„Jam m ég býst við því. Hvai
sagðistu heita?“
„Bert Kling."
„Ég kem þér ekki fyrir mig.“
„Hvaða máli skiptir það?“
„Mér þykir betra að vita við
hverja ég tala. Heyrðu, það er út
af þessu Scottmáli."
,,Já?“
„Sam Grossman fékk mér
myndir til athugunar. Af dyra-
stafnum."
„Já?“
„Þekkirðu eitthvað til dyra-
stafsins?"
„Carella setti mig inn í málið.
Gefðu mér allar upplýsingar og ég
skal koma þeim áfram til hans.“
„Lággur eitthvað á? Finnst þér
ekki notalegt að spjalla við mig?“
„Alveg óskaplega. Við eigum
aðeins dálítið annríkt þessa
stundina."
„Mér finnst notalegt að
spjalla,“ sagði Atchison. „Dregur
úr tilbreytingaleysinu. Þú ættir
að sitja hérna allan daginn yfir
tilraunaglösum, ljósmyndum og
þvflíku. Þú ættir að grufla allan
liðlangan daginn f fatnaði, sem
Iyktar af blóði og kúki og pissi. Þá
hefðirðu ekkert á móti því að
spjalla svolítið."
„Ég er með tárin f augunum þín
vegna,“ svaraði Kling.
„ Hv að me ð dyra staf inn ?“
„Ég gæti verið kominn heim á
þessari stundu. I staðinn hef ég
legið yfir þessum myndum allan
guðslangan daginn til að hjálpa
ykkur, greyjunum. Er þetta svo
allt þakklætið, sem maður fær?“
„Heyrðu, ég skal senda þér dá-
Iítið af þvottinum mínum til að
grufla í. Hvernig litist þér á það?“
sagði Kling.
„Þetta var ægilega fyndið hjá
þér. Gakktu endilega úr skugga
um, að þetta sé óhreinn þvottur,
eins og sá, sem við fáum alltaf,
Þessi, sem lyktar af blóði og
kúk....“
„Ég átti einmitt við þannig
þvott“
„Hvað sagðistu annars heita?“
„Bert Kling."
„Þú ert mesti brandarakarl.
Kling?“
„Kling og Cohen. Hefur ekki
heyrt um okkur?“
„Nei,“ svaraði Atchison stutt-
aralega.
„Wtirhermur, dansatriði og
skopþættir. Við komum aðallega
fram á ættarmótum og í brúð-
kaupsveizlum. Hefurðu aldrei
heyrt okkar getið? Kling og
Cohen?"
„Aldrei. A þetta að vera annar
brandari?"
„Ég er að spjalla við þig, maður.
Varstu ekki að kvarta áðan?“
„Þú getur sparað þér greiðvikn-
ina. Ef þú villist einhvern tíma
hingað inn til mfn til að biðja um
greiða, skal ég sjá til þess, að þú
fáir heilan bala af þvotti í haus-
inn.“
„Hvað um dyrastafinn?"
„Kannski ætti ég ekkert að vera
að segja þér það. Láta þig hafa
fyrir því að komast að þvf sjálf
ur.“
„Þá það. Eins og þú vilt“
„Því er nú verr og miður, að ég
get það ekki. Sam myndi ganga ai
göflunum. Hvað er eiginlega á
! þýðingu
Björns Vignis.
milli hans og þessa Carella? Mað
ur gæti haldið, að hann væri
tengdasonur hans eða eitthvað,
eins og Sam lætur hérna meí
hann.“
„Nei,“ sagði Kling. „Steve ei
pabbi hans. Og það er óvenju náif
samband milli þeirra feðga.“
Bfðvlnafélaglð
Af sérstökum ástæðum verður að fresta aðalfundi félags-
ins. Allar nánari uppl. veitir stjórnin ! síma.
Bíóvinafélagið
SRrif stolunúsn æfll tll lelgu
Tvö skrifstofuherbergi til leigu í verzlunarhúsi okkar
að Skúlagötu 63.
G.J. Fossberg Vélaverzlun h/f
Skúlagötu 63
velvakartdi
Velvakandi svarar í sírrta 10-
100 kl. 10.30—11.30. frá
mánudegi til föstudags.
• Hafnarfjarðarvegur-
inn
Hafnfirðingur hafði sam-
band við Velvakanda. Sagði hann,
að tal.svert væri um mannaferðir
á Hafnarfjarðarveginum þar sem
hann iægi undir brúna á Ko'pa-
vogshálsi. Meðfram akbrautinni á
þessurn stað væri hár, steyptur
kantur,' en engin gangstétt, og
gæfi auga leið, að þarna væri stór-
hættulegt að vera á gangi. Hann
sagðist oftar en einu sinni hafa
fengið algert „sjokk" þegar litlu
hefði munað, að hann æki yfir
krakka, sem þarna voru að þvæl-
ast. Hann sagðist álíta nauðsyn-
legt, að lögregluþjónar fylgdust
nákvæmlega með mannaferðum á
þessum stað, ennfremur, að sett
væru upp aðvörunarskilti.
Þarna væri ekki gert ráð fyrir
neinni umferð gangandi vegfar-
enda, heldur væri ætlast til, að
þeir færu yfir á sérstökum gang-
brautum á brúnni fyrir ofan.
Hafnfirðingurinn minntist lika
á það, að umferð um Hafnarfjarð-
arveginn gengi mjög ógreiðlega á
mesta annatímanum, eða fyrir 9 á
morgnana, um hádegið, og svo
milli 5 og 7 á kvöldin, en á þessum
IIIIIIIIIIIIIIIII.MIII^
BÚIÐ VELOGÓDÝRT
í KAUPMANNAHÖFN
Mikið lækkuð vetrargjöld.
Hotel Viking býður yður ný-
tízku herbergi meðaðgangi
að baði og herbergi með
baði. Slmar i öllum her-
bergjum. fyrsta flokks veit-
ingasalur, bar og sjónvarp.
2. mín frá Amalienborg. 5
mín. til Kongens Nytorg og
Striksins.
HOTEL VIKING
Bredgade 65, 1260 Kobenhavn K
Tlf. (01) 12 45 50, Telex 19590.
Sendum bækling og verð.
tímum væru flestir á leið til eða
frá vinnu. Mikið væri um ferðir
þungaflutningabifreiða, jafnt á
þessum tímum sem öðrum, og þar
sem Hafnarfjarðarvegurinn væri
ekki breiðari en hann er, og fram-
úrakstur af þeim orsökum útilok-
aður, væri þarna oftast umferðar-
öngþveiti á þessum tíma.
Hafnfirðingurinn vildi gera það
að tillögu sinni, að ferðir þunga-
flutningabifreiða væru bannaðar
um Hafnarfjarðarveginn á mesta
annatimanum, eða a.m.k. tak-
markaðar verulega.
% Um Viðlagasjóð
o.fl.
Guðbjörg Gunnlaugsdóttir,
Alfaskeiði 98, Hafnarfirði,
skrifar:
„Velvakandi góður.
Mig langar til að biðja þig að
birta fyrir mig nokkrar línur. Ég
er Vestmannaeyingur, en ég
dvelst enn á „fasta landinu" svo-
kallaða.
Að sjálfsögðu hefur margt
drifið á daga okkar Vestmannaey-
inga, bæði gott og illt, og margir
hafa orðið fyrir aðkasti ogýmsum
óþægindum, en persónulega hef
ég ekki orðið fyrir neinu aðkasti.
Samt hefur stundum veriðheldur
erfitt að verá Vestmannaeyingur,
og ljótar eru sumar sögurnar, sem
manni hafa borizt til eyrna, en
sleppum því. Nóg er nú samt.
Tilefni þessa bréfs er það, að
mér fannst ég verða fyrir heldur
miklum dónaskap af einum
manni, sem mikið hefur komið
við sögu okkar Vestmannaeyinga
á undanförnum mánuðum.
Hús mitt er nú undir hrauni, og
á ég því ekkert heim'li, en hugur
minn hefur ætíð stefnt heim, en
þar hef ég ekkert í að fara.
Ég fór þvf á stúfana til að leita
mér upplýsinga í sambandi við
byggingu húsa heima í Eyjum,
eða hvort þangað yrðu flutt til-
búin hús. Ég hafði í þessu skyni
tal af manni hjá Viðlagasjóði, og
sagði hann mér, að Viðlagasjóður
reisti engin hús úti f Eyjum,
hvorki tilbúin né önnur.
Mér fannst þetta svo ótrúlegt,
vegna allra ummæla frá Viðlaga-
sjóði og öðrum um uppbyggingu í
Eyjum, að ég gerðist svo djörf að
hringja til Helga Bergs, en þar
fékk ég sömu svörin, og til við-
bótar sagði hann, að ég skyldi lesa
reglur Viðlagasjóðs. Ég ætla ekki
að rekja samtal okkar nánar hér,
enda var það mjög stutt, því að sá
hái herra sýndi mér þá virðingu
að skella tólinu á, án þess að
kveðja eða útskýra hvers vegna
hann gæti ekki talað við mig
lengur. Þetta finnst mér vægast
sagt dónaskapur.
Að endingu vil ég benda Helga
á að lesa sjálfur reglur Viðlaga-
sjóðs, sérstaklega 6. kafla, 32.
grein, og 9. kafla, 43 grein.
Með þökk fyrir birtinguna.
Guðbjörg Gunnlaugsdóttir."
BRONCO '66
Til sölu er Bronco '66 í mjög góður lagi.
Upplýsingar í srma 34296.
Verzlunar- og
skrlfstofuhúsnædl
á 2. hæð við Laugaveg til leigu. Upplýsingar hjá Eiríki
Ketilssyni,
Vatnsstíg 3.
Laus statfa
Staða skrifstofustjóra borgarverkfræðings er laus til um-
sóknar. Umsækjendur skulu hafa lokið prófi í lögfræði.
Laun eru skv. 1. fl. B-2 í kjarasamningi starfsmanna
Reykjavíkurborgar. Umsóknum ásamt upplýsingum um
menntun og fyrri störf skal skilað til skrifstofu borgar-
stjóra eigi síðar en 24. nóvember n.k.
Borgarstjórinn í Reykjavík,
1. nóvember 1 973.
HQs tll sölu Q Reyúarflrdl
Kautilboð óskast í húseign Pósts og síma á Reyðarfirði
Húsið er 1206 rúmm. að stærð og fylgir því 1887 fm.
leigulóð.
Eignin verður til sýnis væntanlegum kaupendum
fimmtudaginn 8. og föstudaginn 9. vóvember n.k kl
3 — 5 e.h. báða dagana og eru tilboðseyðublöð afhent á
staðnum.
Tilboð eiga að berast skrifstofu vorri fyrir kl. 1 1.00 f.h.
mánudaginn 19. nóv. 1973.
INNKAUPASTOFNUN RÍKISINS
BORGARTÚNI 7 SÍMI 26844