Morgunblaðið - 06.01.1976, Blaðsíða 10

Morgunblaðið - 06.01.1976, Blaðsíða 10
10 MORGUNBLAÐIÐ ÞRIÐJUDAGUR 6. JANUAR 1976 Fróðlegar endurminningar SÆTI nr. 6 heitir ný bók eftir Gunnar M. Magnúss, sem Skuggsjá gefur út. I þessari bók rifjar höfundur upp ýmislegt sem fyrir hann hefur borið á undanförnum áratugum, eink- um á stjórnmálasviðinu. Hann hefur frásögn sina árið 1923 er Ásgeir Ásgeirsson kom vestur til Súgandafjarðar í atkvæða- ieit. Höfundur lýsir skemmti- lega stemmningunni, sem skap- aðist í kosningabaráttunni og þeim áhrifum, sem Ásgeir As- geirsson hafði á hugi Vestfirð- inga. Þessu næst tekur hann til við að lýsa eigin ferli, sem hófst með óvæntu framboði fyrir Al- þýðuflokkinn á Vestfjörðum ár- ið 1933. í þessari bók greinir Gunnar M. Magnúss frá ýmsum helztu stórmálunum í íslenzkri pólitík á þessari öld. Hann hefur haft náin kynni af mönnum og mál- efnum. og oft hefur athyglis- gáfan verið í bezta lagi. Af þessu leiðir að höfundur kann frá mörgu skemmtilegu að segja. Einhvern veginn er þó frásögnin öll hálf sundurlaus. Höfundur tekur einstaka þætti og rekur þá, en inn á milli eru gloppur, sem lesendur eiga vafalítið erfitt með að fylla í. Þannig er frásögninni t.d. farið í kaflanum „Áratugur aldarinn- ar“, þar sem greint er frá ýms- um helztu menningarviðburð- um fjórða áratugarins. Athygli vekur t.d., hve lítið höfundur hefur að segja af hinum ágæta félagsskap Rauðra penna. Kaflinn um styrjaldarárin er einn hinn skemmtilegasti í bók- inni. Þá skrifaði Gunnar hjá sér minnisgreinar um menn, at- burði og málefni og varð það honum drjúgt til fanga er hann ritaði stórvirkið Virkið í norðri. Næst er að geta kaflanna um stjórnmálabaráttuna á fyrstu árunum eftir stríð, orrustuna um herstöðina í Keflavík, aðild íslands að NATO o.s.frv. Þessir kaflar eru liðlega og skemmti- lega ritaðir, en þó fer hér eins og svo oft ella, að lesandann langar til þess að vita meira. Síðasti kafli bókarinnar fjall- ar um samþingsmenn Gunnars M. Magnúss á Alþingi. Þetta eru léttir og skemmtilegir palladómar, mannlýsingarnar margar snjallar og hitta beint í mark. Bezt er þó lýsingin á dr. Kristni Guðmundssyni, enda óhætt að fullyrða að langt er Handan við sjóndeildarhring í FÝRRA sendi Bókaúígáfan Örn og Örlygur frá sér fyrsta bindið í nýjum bókaflokki, sem ber heitið Lönd og landkonnun. Sú bók bar nafnið „Frumherjar í landaleit". Annað bindið i flokknum er. nú komið út, og heitir „Handan vi<5 sjóndeildar- hring“. Höfundur bókarinnar er Malpolm Ross Macdonald, en íslenzk þýðing er eftir Steindór Steindórsson frá Hlöðum. I þessari bók er fjallað um fyrstu ferðir miðaldamanna yfir hafið skýrt frá sjpferðum íra, fundi og landnámi Færeyja Islands og Grænlands, og fjall- að um fund Ameríku á víkinga- öld. Síðari hluti bókarinnar fjallar um samskipti og kynni Evrópumanna af Mongólum og löndum þeirra. Ekkert þekki ég til höfundar- ins, en hann virðist vera ákaf- lega misfróður maður, a.m.k. ef marka má þessa bók. Kemur þetta sérstaklega fram, þar sem hann ræðir um landafundina hér í nágrenni okkar, en þar hefur hann ísienzk fornrit gjarnan sem heimildir. Eitt hið fyrsta, sem ísl nzkir lesendur reka augun í v lestur þessarar bókar, er að höfundur telur lík- legt, að Pýþeas kaupmaður frá Massalíu hafi komizt norður. í íshafið á siglingum sínum. Þetta hefur verið dregið mjög í efa af fræðimönnum. Þá er að geta þess, að höfundur slær því föstu, að hér á landi hafi verið papar Sem kunnugt er deila menn enn um þetta atriði. Þó tekur fyrst steininn úr þegar rætt um brottför papa af Islandí, en þar er því haldið fram að papar hafi haldið héðan til Grænlands. Hvaðan hefur hann þessar hugmyndir? Hann segir að íslenzk fornrit geti þess óbeint, að papar hafi fundið Grænland á undan Is- lendingum. Hvaða fornrit? Á sama stað segir (bls. 16), að Eiríkur rauði hafi fundið yfir- gefin hús og báta, sem minntu á írska báta er hann kom til Grænlands fyrsta sinni. Hvar er þessa getið í heimildum? Kenningarnar um siglingar Ira til Norður-Ameríku eru vplþekktar, þótt aldrei hafí ver- ið færðar sönnur á þær. Hins vegar minnist ég þess eFki að hafa séð þess getið að þeir hafi siglt til Grænlahds, þótt það geti aúðvitað vel verið. Til Grænlands vár ekki miklu lengri sigling éh til tslands. Þar sem slíkar fullyrðingar eru settar fram verður skilyrðiS- laust að vitna til heimilda, en það gerir höfundur aldrei. Hann Isétúr ekki eiriu sinni heimildaskrá fytgja bókinni. Má það og merkilegt teljast að jafn fróður og greinargóður maður sem Steindór Steindórs- son skuli ekki gera athuga- semdir við atriði sem þetta. Hafi Irar fundið Grænland er það ákaflega mikilvægt fyrir sögu vora. Kaflarnir, sem fjalla um Djengis Kan og ferðir Evrópu- manna til rfkis Mongóla eru miklum mun betri. Þar er fyrst og fremst byggt á ferðabókum þeirra, sem austur fóru, auk annarra samtímalýsinga. Eins og fyrr segir gerði Steindór Steindórsson íslenzku þýðinguna og hefur leyst sitt verk af hendi með prýði, svo sem við mátti búast. Bókin er ríkulega mynd- skreytt, myndir eru á nær hveri síðu. Er skemmst frá að segja, að þessar myndir eru allar af- bragðs vel gerðar. Þær eru margar úr samtímaheimildum, og margar af samtímamálverk- um. Gefa myndirnar bókinni mjög aukið gildi. Tvímælalaust er hægt að mæla með þessari bók fyrir þá, sem hafa áhuga á landafræði og ferðalögum manna á fyrri öldum, þótt gjalda beri varhug við frásögn- inni af fundi Islands og Græn- lands, sem fyrr er sagt. Bókin er prentuð í Júgóslavíu, en sett og brotin um hér í Reykjavík. Prentunin er vel unnin, en hins vegar ber allmikið á prentvillum og eru Skemmtileg ferðasaga Gunnar M. Magnúss. síðan jafnsvipmikill maður sem hann hefur setið á þingi. Bókin sæti nr. 6 er á margan hátt fróðleg. Hún er betri flest- um endurminningum stjórn- málamanna, sem út hafa komið á undanförnum árum, og hafa þeir þó margir staðið miklu nær vettvangi en Gunnar M. Magnúss. Helzti galli bókarinn- ar er sá, að höfundur segir oft helzti Iftið. Hann hlýtur að vita svo miklu. miklu meira. Þessi bók er góð til fróðleiks um stjórnmálasögu síðustu fimm áratuga, en tæmandi sagnfræði- rit getur hún alls ekki talizt, enda hefur það varla verið ætl- un höfundar að setja slíkt rit saman. Skuggsjá gefur bókina út og er frágangur hennar góður. Myndir hefðu þó mátt fylgja með. Bðkmenntlr eftir JÖN Þ. ÞÖR margar þéirra hvimleiðar. Prentvillurnar koma í hópum með margra síðna millibili, líltt og prófarkalesarinn hafi sofnáð en haldið áfrám að fletta á meðan. Á stöku stað hafa jafn- vel heilir setningarhlutar fallíð niður. Er þetta galli á bók, sem annars er fallega frágengin. Loks ber að geta þess, að i bókarlok eru birtar glefsur (jr ýmsum frumheimildum, og eru þær margar skemmtilegar. Sama er að segja um stutt ævi- ágrip þeirra landkönnuða, sem getið er í meginmáli. Orðaskj-á fylgir og sömuleiðis er kafli þar sem orð eru skýrð. Bókaútgáfa Máls og menning- ar hefur sent frá sér Dagbækur William Morris úr Islandsferð- um 1871 og 1873. Að upphafi er rétt að kynna William Morris lítillega fyrir lesendum. Morris var Englendingur, fæddur árið 1834. Hann vakti fyrst eftirtekt sem snjallt ljóðskáld, sem og fyrir tilraunir til þess að hafa bætandi áhrif á enskar heimilislistir. Árið 1883 gekk hann í sósíaldemókratíska sam- bandið, og árið 1884 gerðist hann einn af stofnendum hinn- ar svonefndu sóslalistadeildar, en þar höfðu stjórnleysingjar einnig nokkur áhrif. Arið 1890 gekk Morris úr sósíalistadeild- inni og stofnaði lítinn flokk sósfalista f Hammersmith. Vms- ir hafa efazt um fræðilegan grundvöll sósfalisma Morris, telja fremur að hér hafi verið um að ræða andúð á kapi- talisma. William Morris var allþekkt- ur sem rithöfundur og árið 1891 gaf hann út sfna þekkt- ustu bók: „News from nowhere.“ Hann fékk snemma mikinn áhuga á norrænum fræðum og tók ástfóstri við tslendingasögurnar, en til þess að geta lesið þær á frummálinu fór hann að læra íslenzku. Hann gerðist mikill vinur meistara Eiríks Magnússonar í Cambridge, og eitt sinn hóf hann útgáfu á Islendingasögun- um. Það var mjög glæsileg út- gáfa, prentuð með Baskerville- letri, og ekkert tiL sparað. Einn- ig þýddi Morris nokkrar Islend- inga.sögur á ensku. Árið 1871 lagði Morris upp til íslands fyrra sinni. I för með honum voru þrír vinir hans, þeir Charles Faulkner, W.B. Évans og Eiríkur Magnússon. Þeir komu til landsins hinn 13. júlí og dvöldust hér til 3. september. Þeir ferðuðust víða um landið, fóru frá Reykjavík austur í Rangárvallasýslu, þaðan vestur um uppsvéitir Arnessýslú, yfir Kaldadal og norður í Húnaþing um Skag- firðingaveg. Þaðan var haldið vestur Dali og Snaefellsnes, Borgarfjörð, Kaldadal, Þingvöll til Reykjavíkur. Meginhluti dagbóka Morris er lýsing á þessari ferð. Hann rekur hana dag frá degi og lýsir því sem fyrir augun bar. öll lýsing hans er nákvæm og skemmtileg og gefur dágóða mynd af höfundinum. Morris virðist ekki hafa verið mikill ferðamaður að upplagi. Þvert á móti hafði hann oft á tiðum hálfgerða andstyggð á þeim erfiðleikum, sem ferðin um ts- land hafði i för með sér. En hann leit á ferð sína á söguslóð- ir íslendingasagnanna sem pilagrímsför, og þess vegna varð að sigrast á öllum erfið- leikum. Af þessu leiðir að frá- sögnin er oft á tíðum hugleið- ingar um sögurnar og sögu- staði. Náttúra landsins virðist ekki hafa heillað hann sérstak- lega, þótt landið sjálft hafi óneitanlega haft mikil áhrif á hann. Ýmis náttúrufyrirbæri og fræg náttúruundur svo sem Hekla. Geysir og Snæfellsjökull verða honum miklu minna um- ræðuefni en sveitabæir sem höfðu f fyrndinni tengzt hetjum Islendingasagna. Oft ber hann saman í huganum ástand lands- ins eins og hann kynntist því og því sem var á söguöld. Er þessi samanburður blandinn mikilli rómantík og allt mat Morris i samræmi við það. Oft setur hann fram skemmtilegar at- hugasemdir, eins og t.d. að Borgarvirki í Þingi muni vera gamall eldgígur. Árið 1873 kom Morris hingað til iands öðru sinni. Þá ferð- aðist hann aftur um suma þá staði er hann hafði heimsótt i fýrri ferð sinni en fór þá einnig um Norður- og Austurland. Dagbókin frá þeirri ferð er þö ekki nema brot og fylgir hinni fyrri nánast sem bókaraúkí. James Morris ritar formála fyrir bókinni þar sem segir, að fyrri ferð Morris tií ; Islands hafi orðið honum sem andlegúr hreinsunareldúr, og telur hánn dagbókina vera hið bezta sém Morris hafi skrjfað. Magnús. Á. Arnason hefur þýtt bókina á íslenzku og er það verk allt frábæríega vel unnið! Þetta er bpk, sem hlýtur að gleðja alla þá, sem unna ferða- sögum og íslenzkum fræðúm. 1 bókarlok fylgir kort af fyrrj ferð Morris og mun það hafa fylgt ensku frumútgáfunni, sem gefin var út árið 1911. Allur frágangur bókarinnar er mjög til fyrirmyndar, útlit , Skemmtilegt og band dágott. Magnús Magnússon: Ráðherrar fslands 1904—1971. Otgefandi: Skuggsjá. Magnús Magnússon fyrrum ritstjóri Storms hefur sent frá sér bók, þar sem greinir frá öllum ráðherrum Islands á tímabilinu 1904—1971. Býsna fróðleg bók hugsaði ég er ég leit hana fyrst augum, en þegar ég hóf lesturinn fóru að renna á mig tvær grímur. Og eftir því sem lengra var lesið urðu von- brigðin meiri. Magnús hefur frásögn sina á stuttum kafla um landshöfðingjatimabilið. Tæp- lega einni síðu er eytt á þá Hilmar Finsen og Berg Thor- berg, en síðan fjallað all ítar- lega um Magnús Stephensen, en hann telur höfundur tví- mælalaust merkastan lands- höfðingjanna. Þetta er auðvitað hans skoðun, en hæpið er að telja Magnús hafa staðið sig betur í embætti en Finsen. Magnús Magnússon sér t.d. ekki ástæðu til þess að geta þess um Hilmar Finsen, að hann átti manna mestan þátt i því að tslendingar fengu stjórn- arskrána 1874. Stjórnarskráin var að vísu meingölluð, en engu að síður var hún stórt skref fram á við i sjálfstæðisbarátt- unhi: Þá höfðu menn þó altént fast Iand undir fótum. Höfúndur telur að embættis- færsla Magnúsar Stephensen hafi verið ,,frábær“. Rétt er það að Magnús land^hpfðingi var mikill reglumaður í öllu skrif- stofuhaldi, en engu að sfður urðu honum á herfileg mistök í embættisfærslu sinni og nægir þar að vísa til ofsóknanna á hendur Skúla Thoroddsen. Þá sleppir höfundur algjörlega að minnast á framkomu Magnúsar á þingi er baráttan um valtýsk- una stóð sem hæst, en sjaldan mun landshöfðingi hafa verið umdeildari en einmitt þá. Kaflinn um Hannes Hafstein er ein lofrolla frá upphafi til enda, enda tekur höfundur það sérstaklega fram í bókarlok, að hann telji Hannes mestan mann allra þeirra sem hér hafi gegnt ráðherraembætti. Hann- es Hafstein gerði marga hluti og vissulega stendur þjóðin í mikilli þakkarskuld við hann. Hinu má hins vegar ekki gleyma, að þegar Hannés gegndi ráðherraembætti fyrra sinni var mikið góðæri i landi, og þau afrek sem honum hafa helzt verið eignuð, t.d. lagning símans um landið, voru ekki annað en útfærsla á hugmynd- um andstæðinganna, dr. Valtýs Guðmundssonar sérstaklega. A bls. 29—30 segir: „Ólafur Thors var meiri flokksforingi en Hannes Hafstein, enda hafði Ólafur aldrei slikan óþurftar- mann innanborðs sem Hannes Hafstein hafði." Hver var þessi óþurftarmaður? Umsagnir um aðra ráðherra eru mjög mismunandi. Augljóst er að höfundi er meinilla við framsóknarmenn, elskar sjálf- stæðismenn, honum er heldur hlýtt til Alþýðuflokksmanna, einkum eftir að kemur fram yfir 1950, og kommúnistum stendur honum stuggur af. Hann þjáist eins og flestir, sem komu nærri stjórnmálum á 2. og 3. áratugnum af þessari ólæknandi Jónasarhræðslu, þ.e.a.s. ótta við Jónas Jónsson frá Hriflu. Þvi verður að visu ekki neitað, að Magnús getur þess skilmerkilega, sem hann telur vel hafa verið um Jónas, en gallana tíundar hann einnig rækilega. Af bókinni kemur þó glöggt fram hve stór i sniðum Jónas hefur verið þegar tekið er tillit til alls þess, sem honum tókst að koma í framkvæmd, þótt flestir öflugustu stjórn- Framhald á bls. 33 >>>>■>>>> > « * > M» MIM».M>M I >i 1M,||>, >., > < I >«!'. 100 18<l 1 ' í 1:10 01 19 1*> Ó8 ( vé i.o m (‘jsl.ríi.i: m-.bls • ’• * • • '*?* • * *-« M’ M » f -* « I « l llt «9

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.