Morgunblaðið - 06.11.1988, Blaðsíða 32

Morgunblaðið - 06.11.1988, Blaðsíða 32
32 C MORGUNBLAÐIÐ MEIMIMIMGARSTRAUMAR SUNNUDAGUR 6. NÓVEMBER 1988 BÓKMENNTIR£/v/ Ijóóabækur orbnar sölubœkur? ÞAÐ SEM helst vekur athygli þegar augxim er rennt yfir útgáfulista forlaganna fyrir þessi jól er hve ljóðabækur eru þar áberandi. Hvorki fleiri né fær»*i en ellefú ljóðabækur koma út, snmar í endurútgáfúm, allar eftir viðurkennd skáld eða þýðendur. Ljóðabækur hafa fram undir þetta verið fremur sjaldséðir gripir á jólabókamarkaðnum, en nú skarta útgáfulistar flestra stærri forlaganna einni eða fleiri ljóðabók- um. Mál og menn- ing gefur út fjórar, Forlagið tvær, Vaka-Helgafell tvær, Iðunn tvær og Almenna bóka- félagið eina. Allir höfundam- ir eru löngu viður- kennd skáld og ef hugtakið þjóðskáld væri ekki svo til eingöngu notað um látna höf- unda mætti segja að hér væru á ferð flest þjóðskáld samtímans. Fyrir síðustu jól kom út óvenju mikið af nýjum íslenskum skáldsög- um, en nú eru þær hins vegar næsta fáséðar, og það vekur upp þá spum- ingu hvort forlög með bókmennta- legan metnað hafi gripið til þess ráðs að gefa út ljóðabækur í stað- inn, til að fylla kvóta íslensks skáld- skapar í útgáfunni. Án þess að ætlunin sé að gera útgefendum upp annarlegar hvatir, þá vekur valið á skáldum þann grun að ekki sé ætl- unin að tapa á útgáfunni og sú áhersla sem lögð er á að kynna ljóðabækurnar til jafns við annað útgefið efni styrkir þann grun enn frekar. Það hefur nefnilega verið viðkvæðið hjá útgefendum í gegn- um árin að ijóðabækur seldust því miður bara nánast ekki neitt og útgáfa þeirra þjónaði þeim tilgangi einum að hlúa að skáldskapnum í landinu. I samræmi við þessa kenn- ingu hafa útgefendur haldið auglýs- ingum á ljóðabókum í lágmarki, bóksaiar komið þeim fyrir á sem óaðgengilegustum stöðum óg ljóð- skáld snúið sér að skáldsagnagerð til að hafa ofan í sig og á. En á jólabókamarkaði anno 1988 er sem sagt komið annað hljóð í strokkinn. Nú eru ljóðabækur helstu skrautfjaðrirnar í höttum útgefanda. Utgáfa þeirra „sætir tíðindum", „bætir úr brýnni þörf“, „mun vekja verðskuldaða athygli" o.s.frv. o.s.frv. Það skyldi þó aldrei verða ljóða- bók á metsölulistanum í ár? eftir Friðriku Benónýsdóttur SÍGILD TÓNUST/Á/ml tónverk einkum til útflutnings? Upphefðin kemur að utan Verk íslenskra tónskálda eru töluvert leikin bæði heima og erlendis og eiga íslenskir hljóðfæraleikarar drjúgan þátt i því. En íslenskir áhorfendur hafa á stundum virst æði áhugalitlir um flutning á verkum samlanda sinna. Því hefúr oft verið haldið fram, að til þess að íslensk tónskáld hljóti þá athygli og frægð sem þeim beri, verði hún að koma að utan. Vissulega vekur upphefð erlendis frá umtal hér heima en eykur hún vinsældir tónskáldanna? Atli Heimir Sveinsson, sem m.a. hefur hlotið tónskálda- verðlaun Norðurlandaráðs, játaði því að framinn kæmi erlendis frá. Hann sagði að slíkt gilti að ein- hvetju leyti um alla listamenn, jafnt tónskáld sem aðra. íslendingum hætti til að van- meta sína lista- menn, þar til þeir hefðu unnið sér viðurkenningu er- lendis. „Menn end- urskoða álit sitt á verðlaunahestun- um og það getur verið kostur. Hitt er eflaust einnig til, að lakari lista- menn, sem hafa hlotið frægð er- eftir Urði Gunnarsdóttur Jón Ásgeirsson. Atli Heimir. Karólína Eríksdóttir. Frægðin er ekki allt Ekki eru þau sammála um hvort upphefðin komi að utan. En segja að sístækkandi hðpur íslenskra áheyrenda færi mönnum sanninn um að ekki sé allt fenglð með f rægðinni. Leifúr Þórarinsson. lendis, verði þekktari hér heima en hinir. En frægð og veraldargengi er ekki alltaf mælikvarði á hæfi- leika.“ Engar fi-éttir af viðtökum Karólína Eiríksdóttir svaraði spurningunni játandi. Hún sagði að verk íslenskra tónskálda virtust sjaldnast vekja athygli hér fyrr en frést hefði af góðum undirtektum erlendis. En þær fréttir bærust ekki nærri alltaf, samanber Nágon har jeg sett, óperu eftir hana sem var flutt í Svíþjóð í sumar. „Óperan hlaut góða dóma í á öðrum tugi blaða en hingað hafa ekki borist neinar fréttir af viðtökunum." Karólína sagði að svo virtist sem mun meira væri flutt af verkum íslendinga erlendis en hér heima. Hér ættu tónskáld sér þó tryggan hóp áheyrenda sem fylgdist vel með verkum þeirra. Vllllkettlrnlr frá ARCnCOff erukomnir Vélsleða-frumsýning um Kelglna Þessari sýningu má enginn missa af. Komið um helgina, strjúkið villiköttunum og heyrið þá mala um leið og þið þiggið veitingar í glæsilegum húsakynnum Bifreiða 8t landbúnaðarvéla hf. í Ármúla 13. Öll fjölskyldan mun finna þrumuvélsleða við sitt hæfi og nú á þrumuverði. Staðfestið pantanir strax. Takmarkaðar birgðir í fyrstu sendingu vetrarins. ca ACJAGAFS440 Staógr.mró 274.000,- Afb.veró 288.000,- „Þjónustanerokkar segir Gunnnar Brynjólfsson „CATMASTER", sem er nýkominn úr sinni þriðju ferð frá verksmiöjunni, en hann heldur hér á nýjasta afkvæmi ca45 Hö AC PANTERA 500 Staógr.vers 389.000,- AÁ.veró 409.000,- ca 56 Hö ACCHEETAH 500 Staógr. veró 399.000,- A'b veró “0 000’ OPIÐ LAUGARDÁÖ10-17 SUNNUDAG13-17 Staógr. veró 446.000,- Afb. veró 469.000,- ca74 Hö AC ELTIGRE EXT Staógr.veró 389.000,- Afb.veró 409.000,- ACCOUGAR 440 Staögr.verA 341.000,* Afb.verA 359.000,- ca 56 Hö KVIKMYNDIR/Em handritin brota- löm hjá okkur? í upphafi var orðið Spurningin er þessi: Þarf íslensk kvikmyndagerð á mönnum að halda sem hafa lært og sérhæft sig í gerð kvikmyndahandrita? „Hiklaust," segir Guðný Halldórsdóttir sem leikstýrir Kristnihaldi undir jökli og fékk Kanadamann til að gera handritið að myndinni. Nað þarf atvinnumenn í hand- ritagerð eins og öðru,“ sagði Sveinbjöm I. Baldvinsson í stuttu símtali vestan frá Los Angeles þar sem hann leggur stund á nám í gerð kvikmynda- handrita. „Handri- tið er grundvöllur myndarinnar.“ En hann bætir því við að það sé aldrei hægt að læra það sem mestu máli skiptir, sjálfa sköpunina. „Ann- aðhvort hefur þú hæfileika eða ekki.“ Enginn verður skáld bara af því hann lærir að skrifa og handrits- höfundar eru síst minni skáld en rithöfundar, þótt þeir eigi víða í miklum erfiðleikum með að fá þá viðurkenningu. Þú getur lært bygg- ingu og gerð handrits en það sem skiptir máli er hið skáldlega innsæi höfundanna eins og í annarri skap- andi list. Hvað á handritið mikinn þátt í að gera bíómynd góða? Kurosawa sagði einu sinni: „Með mjög góðu handriti gæti jafnvel annars flokks I leikstjóri gert fyrsta flokks mynd. En með slæmu handriti gæti jafn- vel fyrsta flokks leikstjóri ekki gert virkilega fyrsta flokks mynd.“ Þetta er önnur leið til að segja að leikstjórinn er aldrei betri en handritið sem hann vinnur með. Það hlýtur auðvitað að skipta gríðarlega miklu máli hvernig handritið er og íslenskir kvikmyndagerðarmenn virðast vera að gera sér grein fyrir því meira en áður. Sveinbjörn stundar nám í handritagerð í Kali- forníu, sem er ein leið til bættrar handritsgerðar. Handritið að Kristnihaldi undir jökli, sem Guðný Halldórsdóttir leikstýrir, er skrifað af Kanadamanninum Gerald Wil- son. Það er önnur leið. „Mér finnst handrit vera undir- staðan undir góða kvikmynd," sagði Guðný í stuttu spjalli, „og ég hafði ekki það mikla oftrú á mér að ég treysti mér útí hvort tveggja." Það hafa þó margir leikstjóramir okkar gert og haft þannig öll ráð sköpunarinnar í hendi sér með mis- jöfnum árangri. Það er eitt að vera leikstjóri sem ræður leikara, ræður búningum, ræður tökustöðum, ræð- ur tónlist, ræður sjónarhomum, myndatökumanni, öllu sem viðkem- ur öðrum Lcknilegum vandamálum Indriðason

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.