Morgunblaðið - 10.03.1992, Blaðsíða 12

Morgunblaðið - 10.03.1992, Blaðsíða 12
12 MORGUNBLAÐIÐ ÞRIÐJUDAGUR 10. MARZ 1992 Vítiskvalir Ljósm./Ámi Sæberg Saman í Víti. Aldís Baldvinsdóttir, Þórir Steingrímsson og Mar- grét Ákadóttir. Leiklist Guðrún Þóra Gunnarsdóttir Garðaleikhúsið sýnir Luktar dyr í Félagsheimili Kópavogs. Höfundur: Jean Paul Sartre. Þýðing: Þuríður Kvaran og Vig- dís Finnbogadóttir. Leikstjórn: Erlingur Gíslason. Tónlist: Össur Geirsson. Búningar: Andrea Oddsdóttir. Leikmynd: Steindór Sigurðsson. Lýsing: Alexander I. Sigurðs- son. Það er heimspekin sem heldur nafni Sartres á lofti en ekki skáld- verk hans, að þeim ólöstuðum, reyndar eru öll hans verk heim- spekileg rit að öðrum þræði. Auð- velt er að finna í þeim hugmyndir hans um manninn og tilvist eða réttara sagt athafnir mannsins því það eru þær sem á endanum skipta öllu máli eða eins og ein persónana segir „þú ert ekkert annað en eig- ið líf“. Luktar dyr fjallar um þrjár per- sónur sem dæmdar eru til sameig- inlegrar vítisvistar. Þær eru gjöró- líkar en eiga það þó sameiginlegt að vera mjög sjálfhverfar og hugsa fyrst og fremst um eigið skinn. Garcin (Þórir Steingrímsson) er fyrrum blaðamaður og friðarsinni Herranótt sýnir Sölku Völku eftir Halldór Laxness. Leikgerð: Stefán Baldursson, Þorsteinn Gunnarsson. Leikstjóri: Sigrún Valbergsdótt- ir. Leikmynd og búningar: Alda Sigurðardóttir. Lýsing: Erik Guðmundsson. Tónlist: Hrannar Ingimarsson, Krisján Eggertsson, Ogmundur Bjarnason. Salka Valka var færð í leikbún- ing og sýnd í Iðnó í tilefni áttræðis- afmælis höfundarins, Halldórs Laxness. Tíu árum síðar er hún enn á ferðinni, hinum megin tjarn- arinnar í Tjarnarbíói, í uppfærslu Herranætur. Þetta unga leikhús- fólk ræðst ekki á garðinn þar sem hann er lægstur því Salka Valka er stórt verkefni fyri nemendur í menntaskóla. Margslungnar per- sónur þarf að kryfja og skilja til þess að geta gætt þær lífí. Líf bláfátækra mæðgna í litlu físki- þorpi á öndverðri öldinni er býsna fjarlægt skólgengnu borgarbarni. Og Salka Valka er þessi mikla persóna sem lætur engan ósnort- inn er henni kynnist en jafnframt er erfitt að átta sig á henni. Hver er hún þessi stúlka sem lætur eng- an segja sér fyrir verkum, sjálf- að eigin sögn en þegar á reynir flýr hann af hólmi fremur en að standa við yfirlýstar skoðanir sín- ar. Hann er karlrembusvín sem naut þess að kvelja konu sína og fyrir það verðskuldar hann helvítis- dvöl en hann iðrast einskis í þeim efnum. Heigulsskapurinn er hans kvöl. Ines (Margrét Ákadóttir) er andstæða hans, djöfullynd og kald- lynd, þegar fordæmd í lifanda lífí vegna kennda hennar til síns eigins kyns. Hún er naðra sem vill halda öllu í helgreipum og hún á auðvelt með að ofsækja hin tvö sem deila með henni eilífðarvistinni. Estelle (Aldís Baldvinsdóttir) virðist í fyrstu vera einföld lítil frekjudós en það kemur í ljós að hún notfær- ir sér fólk eftir geðþótta. Fegurð hennar er valdatæki og hún svífst einskis til þess að ná sínu fram.. Það eru engir speglar í helvíti, þú getur ekki séð þig með eigin augum, einungis annarra, og speglaleysið er Estelle kvöl. Sjálfs- mynd hennar er glötuð og það verður auðvelt fyrir Ines að ná tökum á henni. En hún er eins og þau hin dæmd af fortið sinni og sá dómur sér ekkert réttlæti. „Get- ur maður dæmt líf manns út af einu atviki?" spyr Garcin þegar hann er að reyna að gera upp líf sitt og hvað eru gildar ástæður stæð og óháð en þó svo bundin tveimur karlmönnum sem ekki geta verið ólíkari. Frelsi-öryggi eru tveir andstæðir pólar í sögunni, því með því að velja frelsið er Salka að kalla yfír sig óvissu og óöryggi en í örygginu felst kúgun og niður- læging eins og móðir hennar, Sig- urlína, fær svo áþreifanlega að reyna. Er á líður hverfist leikgerðin æ meir um ástarsöguna eða þríhym- inginn: Amald - Sölku - Stein- þór. Trúnaður höfunda við söguna er þó mikill og ótrúlega miklu af sögnnni haldið til haga í stuttum leikatriðum. Hvort sem menn eru sáttir við þá aðferð eða hefðu kos- ið sjálfstæðari túlkun sögunnar og minni endursögn er ljóst að leikfé- lag Herranætur hefur lagt mikið undir í vinnu sinni við Sölku - og sigrað. Hver persónan á fætur annarri stígur ljóslifandi fram á sviðið og sýningin í heild er leiksigur og greinilega um mikið hæfileikafólk að ræða í stærri hlutverkunum en leikendur stóðu sig reyndar allir óvenjuvel. Sýningin rann vel smurt áfram og skipting milli atriða afar lipur. Leiklausnir em líka margar til fyr- irmyndar. Hópatriðin vom kraft- fyrir verknaði, hvenær vitum við hverjar hinar raunverulegu ástæð- ur em fyrir athöfnum fólks? Þess- ar spumingar Sartres eiga býsna vel við á atímum þegar verið er að opna skýrslur um athafnir fólks í þúsunda tali í Austur-Þýskalandi og dæma það vegna athafna fortíð- arinnar. Hvað er hægt að réttlæta og hvað ekki? Samkyæmt Sartre er svarið augljóst — þú verður dæmdur af verkinu einu, ekki eftir því hverju þú hefur hugsað fram að því eða á meðan þú framkvæm- ir það. Sartre er ekki sérlega upplífg- mikil og vel útfærð, hvort sem um var að ræða samkomu hjá hemum, ball með tilheyrandi slagsmálum eða baráttufund hjá nýstofnuðu verkalýðsfélagi. Tvær leikkonur fóra með hlutverk Sölku: Sólveig andi í skoðunum sínum um mann- kynið því það þarf ekki vítistól til þess að refsa, það er nóg að setja fólk saman í lokað herbergi því helvíti, það era allir hinir. Allir hinir sem ofsækja og kvelja hveij- ir aðra, stanslaust til eilífðar. Þre- menningarnir era hvers annars böðlar. Það gneistar ekki af þessari sýningu enda bíður verkið tæpast upp á það, persónumar eru fremur þjónar heimspekilegrar orðræðu en dramatískra átaka og fyrir það líður verkið þrátt fyrir annars ágætan texta. Leikurinn er jafn, Amarsdóttir var Salka Valka yngri og Berglind Hálfdánardóttir var Salka eldri. Báðar sýndu þær stór- góðan leik. Sólveig var svo kvik og kraftmikil í leiktúlkun sinni að þarna fannst manni Salka vera án allra stórtilþrifa þó. Þóri Stein- grímssyni tókst ágætlega að tjá taugaveiklun gungunnar Garcin. Margrét Ákadóttir var örugg og yfirveguð í hlutverki Inesar og oft á tíðum ótrúlega djöfulleg, illindin skinu út úr augunum og orðin urðu ísköld og sár. Aldís Baldvinsdóttir, sem með hlutverki Estellu var að feta sín fyrstu spor í stóru hlut- verki á íslandi, var leikandi létt í leik sínum og dró sína persónu skýrum en einföldum dráttum. Valdimar Lárusson leikur þjóninn dularfulla á hógværan hátt. Sviðsmynd og lýsing styðja verkið án þess að leggja mikið til sýningarinnar í sjálfu sér. Það er alltof sjaldan sem leikrýmið er notað sem virkur tjáningarmiðill í sýningu. Það hefði til dæmis áreið- anlega ýtt undir innilokunartilfínn- inguna að sjá herbergið verða minna og minna, um leið og sam- bandið við jarðlífið varð daufara og daufara. Aðstandendur sýningarinnar hafa brotið upp hefðbundið leik- húsform og bjóða gestum að sitja við borð og hægt er að panta mat og drykk á staðnum. Það er svo sem góðra gjalda vert en mér finnst nú samt óþægilega að þurfa að vinda upp á mig til þess að geta séð almennilega á sviðið. Það væri þægilegra að hafa minni borð (frönsk kaffihúsaborð) sem öll sneru þá að sviðinu og þeir sem ekki vilja borða lenda þá ekki við borð hjá öðrum í miðri máltíð. ljóslifandi komin. Sólveig túlkaði persónu sína af mikilli breidd, hvort sem um var að ræða kjaft- fort stelpugrey eða móðurlausan einstæðing eins og í lok fyrri þátt- ar. Berglind skapaði ekki síður raunsæislega mannlýsingu úr sinni Sölku. í hægum hreyfingunum var seiglan ljóslifandi komin og stað- festan skein úr hveijum andlits- drætti öfugt við elskhugann Arn- ald sem Guðmundur Steingrímsson lék af stakri prýði, einkum eftir að Arnaldur var kominn í þorpið til þess að leysa verkalýðinn úr viðjum. Frank Þórir Hall átti ekki síðri leik sem Steinþór, þessi mað- ur sem er svo margslungin blanda af góðu og illu. Hann lætur ekki kúga sig eins og hinir en er þó fullur ef einhveijum eyðandi krafti sem stýrir gerðum hans. Gréta María Bergsdóttir lék Sigurlínu og þær Sólveig áttu ágætan samleik, það var helst að mér fyndist að niðurlæging Sigurlínar væri ekki nógu skýr. Leikarar komu oft úr salnum á sviðið og með því skapaðist meiri hreyfing í leikinn og lifandi tónlist gæddi hana enn frekara lífí. Leik- mynd var einföld en haganleg og gegnsæ tjöld á baksviði gáfu möguleika á skemmtilegri baklýs- ingu sem undirstrikaði andrúms- loftið hveiju sinni. Þetta er löng sýning en lifandi allan tímann og aðstandendum sín- um til mikilla sóma. Salka Valka Salka Valka á erfiðri stundu. Sólveig Arnarsdóttir og Jónas Sveinn Hauksson (Jóhann Bogesen) í hlutverkum sínum. Þetta líf, þetta líf er svart Bókmenntir Skafti Þ. Halldórsson Þorsteinn J. Vilhjálmsson: Þetta líf, þetta líf. Stoppmyndir. Ljóð á hljóðsnældu, 1992. Upptaka: Hjörtur Svavarsson. Þorsteinn J. Vilhjálmsson, út- varpsmaður, sendir frá sér Ijóð sem hann les upp sjálfur á hljóðsnældu. 1 bakgranni er tónlist, hljóð og radd- ir. Á vissan hátt er þetta aðlaðandi leið til að koma á framfæri kveð- skap, raunar sjálfsögð leið á tækni- öld og minnir um margt á aðferðir dægurtónlistarmanna. A hljóðsnældunni era 13 ljóð, frekar stutt og óbundin. Efni þeirra flestra tengist ást, trega og ein- semd. 1. p. ljóðmælandi talar í ljóð- unum og er persónulegri en ella vegna þess að skáldið les þau upp. Þorsteinn nálgast ástina, hina jákvæðu eigind lífsins, út frá sjálfs- vera. Þess vegna er hún fremur hugsuð og fundip en reynd. Hún er draumur, minning eða ósk- hyggja. Þó á hún sér form og bragð í hugarheimum eins og sést á kvæð- inu Þú. Þú: „Þegar ég hugsa um þig hugsa ég um tignarlegu brjóst- in þín og hindibeijasultu." Raunar er það svo að ástin á erfítt uppdráttar. Um það er jafn- vel efast í kvæðinu Blue að hún komi í leitirnar í þessu lífi og raun- ar ekki í öðru heldur því að í kvæð- inu Englar er okkur skýrt frá því að „meira að segja englar elska ekki“. Svo ástlaus heimur er óhjá- Þorsteinn J. Vilhjálmsson kvæmilega kaldur, myrkur og ein- manalegur eins og fram kemur í ýmsum ljóðum Þorsteins. Það er ekki laust við bölmóð í þeim mörg- um og stundum er hann það mikill að hlustanda finnst hann vera tih gerður og hlaðinn ljóðrænni íróníu eins og í kvæðinu Svart: „Og mikil ógæfa væri það ef fólk vissi hve hversdagsleikinn er í rauninni vond- ur.“ Meginstyrkur ljóða Þorsteins er myndbygging þeirra sem er eins og samofín textanum. Gott dæmi um myndvísi Þorsteins er að finna þar sem sagt er frá stúlkunni með dökku augun í kvæðinu Svart, „sem gat breytt heiminum í svarthol með augnaráðinu einu saman“. Kvæði Þorsteins eru þó að mínum dómi dálítið misjöfn að gæðum. Best sýnast mér þau kvæði þar sem fjallar er um ástina, einsemdina og tregann út frá sjálfsverulegu sjón- arhorni. Síðari eru þau kvæði sem sækja efni sitt í kvikmyndir, t.d. Rick og Frú Blixen. Þau miðla litlu og bæta fáu við þær. Sömuleiðis náði ég litlu sambandi við mynd- rænt kvæði, Armaco de Pera. Þorsteinn kemur oft með athuga- semdir í kvæðum sínum sem líkjast spekiorðum eða aforismum og hittir ekki alltaf vel í mark. Til dæmis segir svo í kvæðinu Majakovskí þar sem fjallað er um sjálfsvíg skálds- ins: „Orð eru það eina sem við dauð- legir menn getum fallið fyrir, dáið fyrir.“ Ætli Majakovskí og ýmsir aðrir hafí ekki bæði fallið og dáið í margræðri merkingu þeirra orða fyrir ýmislegt annað eða fyrir ýmsu öðru en orðum. Eða segir Maj- akovskí ekki í Brotum sínum, tilefni kvæðis Þorsteins: „Knörrinn ástar brotinn á dagsins amstri"? Ætli ofurmáttur orða sé ekki orðum auk- inn? Málfar Þorsteins er lipurt og ein- kennist af þægilegum rabbtóni sem er kunnuglegur úr útvarpspistlum hans og orðræðu. Á stöku stað er það þó ekki alveg hnökralaust þó að ekki verði farið út í þá sálma hér enda upphefja kostirnir gallana og vel það. Sé litið á ljóð Þorsteins í heild verður ekki annað sagt en að allvel hafí til tekist. Þrátt fyrir dimma lífssýn er ekki laust við að á bak við vaki kímið auga. Þar að auki er skemmtileg tilbreyting að hlýða á ljóð af hljómsnældum.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.