Morgunblaðið - 24.12.1993, Blaðsíða 48

Morgunblaðið - 24.12.1993, Blaðsíða 48
48 MORGUNBLAÐIÐ FÖSTUDAGUR 24. DESEMBER 1993 Góðmennskan í hörðum heimi Bókmenntir Erlendur Jónsson • 1 Þorsteinn Stefánsson: Heit- ) baugnrinn. 128 bls. Erla. Reykjavík, 1993. ft' - Einu sinni trúði maður að til væri nokkurs konar óskráður gæðastaðall fyrir skáldverk, sem og önnur listaverk; listina væri nánast hægt að mæla líkt og hæð fjalla og dýpt sjávar og úrskurðin- um yrðu að lokum allir að lúta. Auðvitað fer því víðs fjarri að svo sé. Almennt mat á skáldverkum er ekki einungis gæðum háð í bráð og lengd heldur mörgu öðru. Rit- höfundur dregur dám af tíma sín- um og umhverfi og verður að hlýða hvoru tveggja eigi hann að ná eyrum samtímans, hvort sem hon- um líkar betur eða verr. Sannindi þessi koma í hugann við lestur Heitbaugsins eftir Þorstein Stef- ánsson. Ef bók sú hefði komið út fyrir svo sem fimmtíu til sextíu > árum hefði hún bæði vakið at- hygli og vafalaust hlotið góðar viðtökur. Heitbaugurinn hefur nefnilega marga kosti góðrar skáldsögu. Hér er á ferðinni vand- að skáldverk þjálfaðs höfundar sem byggir á traustum reynslu- grunni. En hvort tveggja, stíll og efni, vísar til löngu liðins tíma sem er orðnn nútíma lesendum harla fjarlægur. Höfundurinn, sem er orðinn aldurhniginn og hefur verið búsettur erlendis frá ungra aldri, -hefur skilið mætavel lífsviðhorf og hugsunarhátt jafnaldra sinna hér heima þegar hann hvarf af landi brott. En þá var svo margt öðru- vísi en nú. Hlutkennd tákn eins og trúlofunarhringur áttu sinn vísa stað í skáldsögum á fyrstu áratug- um aldarinnar. Kaupmannahöfn var enn miðpúntur heimsins í vit- und íslendinga. Þangað fóru þeir sem vildu forframast og kallast »sigldir«. Ungi maðurinn í Heit- baugnum, sem heldur til Hafnar í þeim vændum að fullnuma sig í iðngrein sinni, er því manngerð sem íslendingar bæði þekktu og skildu á áratugum áður. Síðan hefur mikið vatn runnið til sjávar. Andblærinn í Heitbaugnum á sér takmarkaðar hliðstæður í nútím- anum. Skáldsagan sem slík hefur líka breyst, bæði að formi og efni. Fátítt er að ungt fólk sitji lon og don við bréfaskriftir og sendi vin- um og ættingjum löng fréttabréf eins og forðum. Lífshættirnir hafa tekið stakkaskiptum með áranna rás. Allt reiknast það í óhag þess- ari skáldsögu Þorsteins. En svo er vitanlega annað sem aldrei breytist. Eðli mannsins er hið sama. Frumþarfirnar eru hinar sömu. Og vandinn að lifa lífinu og halda eðlilegu sambandi við annað fólk er í raun hinn sami. Að því leytinu getur saga þessi talist vera bæði mannleg og sönn, og ef til vill líka sígild. Sá les- andi, sem á annað borð sekkur sér ofan í efnið, má sinnulaus vera ef hún snertir ekki næman streng í bijósti hans. Aðalsöguhetjan, iðn- aðarmaðurinn ungi, er hjarta- hreinn og sómakær einstaklingur í hörðum heimi. »Hann var alltaf svo lengi að athuga sinn gang. Það var ekki fyrr en á eftir, að hann vissi, hvað hann hefði átt að segja.« Það ber eðli mannsins ekki fagurt vitni að slíkir skuli gjarnan verða fyrir barðinu á sér verri og óprúttnari náungum sem þá jafnframt nota sér góðmennsku þeirra. En góðmennskan gildir ekki, eins og skáldið kvað. Það eru gömul og ný sannindi í heimi hér. Enda dregur til þess að ungi mað- urinn taki að átta sig á að ekki séu allir viðhlæendur vinir. Hann þroskast til varúðar í samskiptum sínum við aðra. Er það allt á raun- sönnum grunni reist. Fleira má telja skáldsögu þess- ari' til gildis. Lýsing höfundar á daglegu lífi Kaupmannahafnarbúa Unglingarnir og landinn Bókmenntir Sigrún Klara Hannesdóttir Gunnhildur Hrólfsdóttir: Komdu að kyssa. ísafold, 1993. Varla líður sá dagur að ekki séu teknir bruggarar sem selja ungl- ingum landa. I þessari sögu segir jfcaðallega frá tveim táningsstelpum sem langar að drýgja rýrar sumar- tekjur og án þess að vita hvað þær eru með flytja þær ólöglegt áfengi frá framleiðanda til dreifi-aðila og eru þannig flæktar í leiðindamál. Sögupersónurnar eru Elín sem eyðir sumrinu við að passa systur sína Önnu Rósu, Bogga vinkona hennar, en einnig kom við sögu Helga Hrönn og Asa og strákarn- ir Steini og Matti sem eru ungling- ar í unglingavinnunni. Foreldrar stelpnanna koma talsvert við sögu og einnig Garðar, verkstjórinn í unglingavinnunni. Sögusviðið er Keflavík og í fyrstu er sagan venjuleg lýsing á saklausum atvikum unglinganna. Farið er til Reykjavíkur í ferðalag og söfn heimsótt, laumast er inn í kjallarann til bakarans til að ná sér í vínarbrauð og fjallganga á Þorbjörn leiðir til þess að ungling- unum tekst að bjarga Frakka úr lífsháska. Auk þess kynnast þær stöllur ástinni svona í framhjá- hlaupi með pínulitlum kossum og ofurlitlu keleríi en sá þáttur er mjög víkjandi í sögunni. En sagan á sér annan og alvarlegri undir- tón. Tæpt er á áfengisneyslu föð- urins sem kaupir ótæpilega áfengi og getur þess vegna ekki staðið Þú svalar lestrarþörf dagsins ástóum Moggans! x' Á háskaslóð Þorsteinn Stefánsson á fyrri hluta aldarinnar er afar litrík og sýnt að þar er Þorsteinn að upplifa það sem stendur honum ljóslifandi fyrir hugskotssjónum. Þó Dalurinn hans yrði verð- launasaga - enda kom hún út á réttum tíma - hygg ég að þessi sé ekki síðri ef nákvæmlega sami mælikvarði væri á hana lagður. En hún kom út áratugum síðar erlendis og hér ekki fyrr en nú á því herrans ári 1993, undir Iok þessarar furðulegu aldar sem öllu hefur bylt, jafnvel eigin byltingum. Bókmenntir Sigurður Haukur Guðjónsson Undir seglum á háskólalóð. Höfundur: Eyvindur P. Eiríks- son. Myndir: Anna Cynthia Leplar. Setning og umbrot: EPE, Mál og menning. Prent- verk: Prentsmiðjan Oddi hf. Utgefandi: Mál og menning. Vissulega er það draumur margra að komast í snertingu við náttúruna, komast af malbiki, - komast úr steinkössum borga. Suma dreymir um dal og fjall, aðra ölduslóð. Hér segir frá slíkum, feðgum þrem, sem láta drauminn um sigl- ingu rætast. Víst er báturinn stolt föður drengjanna, en fám öðrum þótti mikið til Blikans koma. Hann bar jú segl, afllítinn vélrokk að auki, en fátt annað, sem prýðir hin stoltu fley. En þetta var skipið hans Skabba, og hveijum sýnist sinn gripur ekki fagur? Þeir feðgar ætla að sigla um skeijagarðinn sænska, og slík sigl- ing er jú hættuslóð, ekki sízt kenn- arablók og landkröbbum, Begga og Gagga. Dularfull persóna er leidd á sviðið, drengjunum mikill skelfir, í hugum þeirra fulltrúi alls hins illa. En hér sannast, sem oft áður, að varlega skal dæma af útliti einu. Kauði reynist virtur, þýzkur, vísindamaður, sem berst við mengunaröfl tæknigræðginn- ar, neyðir fólk til að horfast í augu við deyjandi haf, viðbjóð eyðilegg- ingarinnar, - er sannur, heill, ljúf- menni mikið. Á glæsiskipinu Póseidon eru aftur á móti „vísindamenn“ sem reynast á mála hjá þeim er engu eira, vegna ástar á eigin buddu. En þar er og Tína, snotur stelpa, sem fær hjarta Begga til að slá hraðar. Nú veður velgja söguhetjum undir uggum, þær beijast við vind og öldu, sigla djarft við sker og klett. En allt fer vel að lokum. Höfundur segir þessa sögu af mik- illi gleði, miklum fróðleik, sem hreinlega tefur hann við söguþráð- inn. Vissulega er fræðandi að fara um gamla söguslóð, hólar og sker; kastalar, eiga sína rún, en sé hún lengi rakin, dregur vind úr seglum. Eða eins og hin snjalla persóna Óvægin hreinskilni Bókmenntir Jón Stefánsson Þú gefst aldrei upp, Sigga! Ævi- saga Sigríðar Rósu Kristinsdóttur. Elísabet Þorgeirsdóttir skráði. Fróði 1993. Þú gefst aldrei upp, Sigga!, er ævisaga konu sem fæddist í torfbæ en er í dag landsþekkt fyrir pistla sína á Rás 2. Konan heitir Sigríður Rósa Kristinsdóttir og varð sjötug nú í sumar. Hún fæddist norður í Fnjóskadal árið 1923, var fímmta í Gunnhildur Hrólfsdóttir við loforð sín og smátt og smátt verður ljóst að saklaus iðja telpn- anna til að vinna sér aukapening er allt önnur en þær halda. Þær verða að glíma við samvisku sína o g peningarnir sem þær hafa feng- ið fyrir vinnu sína gefa þeim ekki eins mikla gleði og þær höfðu vonað. Gunnhildur Hrólfsdóttir er næm að finna efnivið sem höfðar til nútímans. í bókum sínum fjallar hún um alls kyns vandamál sem allir þekkja annaðhvort úr fréttum eða af eigin raun. Helst vill brenna við að ekki sé unnið eins vel úr efninu og hugmyndimar gefa til- efni til. Hugmyndirnar og þau mál sem tæpt er á í sögunum eru yfir- leitt mjög alvarleg og þess vegna mjög verðug viðfangsefni í ungl- ingabókum en úrvinnslan úr hug- myndunum og lausnirnar eru helst til auðveldar. röð fimmtán systkina. Yngstu börnin sváfu til fóta hjá foreldrunum. Allur matur var nýttur. „Mamma nýtti meira að segja lungu úr lömbum," segir Sigríður á einum stað. Það má því með vissum rétti segja, að í ævi hennar sjáum við sögu þjóðarinnar - á þessari öld. Þetta er saga konu sem fæðist í torfbæ og elst upp við að- stæður 19. aldarinnar, en býr í dag við tækni nútímans og rödd hennar heyrist reglulega í útvarpstækjum landsmanna. Elísabet Þorgeirsdóttir skráir frá- sögnina og virðist hún hafa náð góðu sambandi við Sigríði. Sem er auðvit- að ómetanlegur kostur. En ég leyfi mér hins vegar að vera ósáttur við aðferð Elísabetar. Sem skrásetjari er hún einfaldlega alltof áberandi. Hvað eftir annað er frásögn Sigríðar rofín með athugasemdum á borð við: „Ég horfi í kringum mig í hlýju eld- húsinu hennar og reyni að skilja þau umskipti sem Sigríður Rósa hefur lifað.“ (bls. 43). „Á borðum voru nokkrar tertur sem húsmóðirin hafði skutlað saman kvöldið áður.“ (bls. 45). Sum innskot Elísabetar eru í hæsta máta undarleg. Eins og þegar hún segir að Sigríður sé „ótrúlega lágvaxin", eða byijar níunda kaflann með þessari lýsingu: „Skrifstofa Sig- ríðar Rósu er þakin bókum, blöðum og pappírum þannig að næstum er farið að fljóta yfir í næsta herbergi en það er allt í lagi eftir að börnin fluttu að heiman." (bls. 50). Ævisög- ur eru sannastar þegar skrásetjarinn er ósýnilegur. Þá Iýsir viðmælandinn sjálfum sér með eigin orðum og nálg- ast lesandann milliliðalaust. Aðferð Elísabetar er vel brúkleg í blaða- og tímaritsviðtölum og þá er sjálfsagt að hnýta aftan í setningarnar lýsing- um á borð við: „segir hún með háðska tóninum sem svo margir kannast við úr útvarpinu". En bækur eiga það til að lifa lengur en tímarit. Ég er ekki viss um að það verði svo marg- ir sem kannist við „háðska" tón Sig- ríðar Rósu eftir til dæmis fimmtíu ár. Með öðrum orðum, þá held ég að Elísabet geri sér ekki grein fyrir hversu gríðarlegur eðlismunur er á tímaritsviðtölum og ævisögu. Töluvert af útvarpspistlum Sigríð- ar er birt í bókinni. Oftast eru þeir notaðir til að hnykkja á einhverri skoðun hennar og fer vel á því. En stundum virkuðu þeir truflandi á mig. Til dæmis þegar Sigríður er búin að tala dágóða stund um æsku sína og æskuheimilið og minnist þar eitthvað á stéttaskiptingu. Þá er Sigríður Rósa Kristinsdóttir okkur skyndilega kippt inn í nútíðina með einni setningu: „Svona kemur afstaða Sigríðar Rósu til menntunnar og stéttarskiptingar fram í pistli 5. ágúst 1992“ — og svo er pistillinn birtur en lesandinn situr eftir hálfr- inglaður í fortíðinni. Sigríður Rósa kann þá list að segja frá og á það við hvort sem hún seg- ir frá æsku sinni eða nýliðnum at- burðum. Hún kann að koma fyrir sig orði, er tannhvöss og því sjaldan logn í kringum hana. Hún reiðir víða hátt til höggs og þeir eru eflaust ófáir sem þykir sárt að fá ekki að svara fyrir sig. Og ég er ekki frá því að Sigríður Rósa hafi stundum gleymt þeim ógnarmikla sannleika sem Ein- ar Benediktsson batt í eina ljóðlínu: Aðgát skal höfð í nærveru sálar. En miklu oftar er hreinskilni hennar kostur en ekki ókostur. Mér er því, þrátt fyrir allt, óhætt að láta út úr mér. þvælda setningu á borð við; þetta er ævisaga sem á erindi. Saga konu sem hefur margt fram að færa, saga konu sem hefur ekki bundið bagga sína sömu hnútum og sam- ferðamenn. Saga konu sem hefur staðið í jafnréttisbaráttu allt sitt líf, saga konu sem umhverfið hefur ár- angurslaust reynt að kúga til hlýðni. Og það er því við hæfi að enda þessa umsögn með litlu dæmi sem sýnir orðhittni hennar í þeirri baráttu. Sig- ríður er rétt rúmlega tvítug, nokkrir piltar reyna að fá hana til að drekka vín, hún neitar og þeir segjast þá ekkert skilja í henni „að vilja ekki drekka eins og við strákamir. Þú sem ert svo jafnréttissinnuð." Sigríður Rósa svarar: „... mín jafnréttishug- sjón beinist að því að hífa karlmenn upp á mitt siðferðisstig í stað þess að skríða niður til þeirra."
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.