Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Árgangur

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1992, Blaðsíða 93

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1992, Blaðsíða 93
SJO A FYRIR AVE-VERS 97 sem Ave, Salve. G.G. Meersseman, Der Hymnos Akathistos im Abendland, I, Freiburg 1958, 77-98; Schottmann, Mariendichtung, 523-24. 36. Dæmi um það er í tíðabók Ríkharðs III Englandskonungs. A. F. Sutton, & L. Visser- Fuchs, The Hours of Richard III, Stroud, Glos. 1990, 56. 37. Um fögnuði Maríu sjá Meersseman, Hymnos, II, 33-43; Schottmann, Mariendichtung, 513-14. 38. Meersseman, Hymnos, II, 40-41, 195-99. Ofangreint helgikvæði Philippe de Gréve er í tíðabók Ríkharðs 111 eignað Klemensi páfa og 100 daga afláti heitið fyrir lestur þess, en aflátsheit voru iðulega upplogin. Sutton & Visser-Fuchs, Hours of Richard III, 56. 39. Middelalderens danske bonneboger, I-IV, útg. K.M. Nielsen, Kobenhavn 1946-63, nr. 43, nr. 119, nr. 129, nr. 255, nr. 267, nr. 499, nr. 951. 40. Svenska böner fr&n medeltiden, I-IIl, útg. R. Geete (Samlingar utgifna af Svenska Forn- skrift-sállskapet, XXXVIII, Stockholm 1907-09), nr. 132, nr. 133 og nr. 137 a og b. 41. Latneskar bænir í íslenskum handritum hafa lítt verið rannsakaðar og því er hugsan- legt að bænir um sjö fögnuði Maríu eigi eftir að koma i leitirnar. 42. Svavar Sigmundsson sem vinnur að útgáfu á íslenskum bænum hefur ekki fundið þær í handritum. 43. Maríu saga, 73-74,260-63,1191-93; Meersseman, Hymnos, II, 38,190. 44. Maríu saga, 778. 45. Gaude ui'rgo graciosa I uerbum uerbo concepisti Gaude I tellus fructuosa. fructum I uite protulisti Gaude rosa I speciosa christo ucrnans re I surgente Gaude mater glon'olsa. ihesu celos ascendente. I Gaude fruens delicijs. I nunc rosa iuncta lilio Emim I da nos auicijs. coniunge I tuo filio. amen. Meersseman, Hymnos, II, 212. Bent hef- ur verið á að þessi minnisvísa er fyrirmynd í 17.-20. erindi Mariudrápu. Den norsk- islandske skjaldedigtning, A II, útg. Finnur Jónsson, Kobenhavn 1915, 467-68; Den norsk- islandske skjaldedigtning, B II, útg. Finnur Jónsson, Kobenhavn 1915, 500-01; Schottmann, Mariendichtung, 518-19. 46. S.r., 513-22. 47. Diplomatarium Islandicum, III, 1269-1415, Kaupmannahöfn 1890-96, 682-83. Sjá einnig Diplomatarium Islandicum, XI, 1310-1550, Kaupmannahöfn 1915-1925, 5-6. (Stafsetning samræmd hér). 48. T. Gad, „Mariadigtning: Danmark", Kulturhistorisk leksikon for nordisk middelalder, XI, Reykjavík 1966, 382. Um dönsku og sænsku þýðinguna sjá nr. 119 og nr. 133 í tilvísun- argreinum 39 og 40. Gaude, virgo mater Christi er ekki í útgáfu á sekvensíum úr erki- biskupsdæmi Niðaróss. The Sequences of the Archbishopric of Nidarós, I; Text, útg. E. Eggen (Bibliotheca Arnamagnæana, XXI, ITafniæ 1968). 49. Reykjahólabók. Islandske helgenlegender, II, útg. A. Loth (Editiones Arnamagnæanæ, Series A, 16, Hafniæ 1970), 426. (Stafsetning samræmd hér). Ég þakka Marianne E. Kalinke fyrir að benda mér á þennan texta. 50. Diplomatarium Isiandicum, II, 1253-1350, Kaupmannahöfn 1888-93,617, 981. 51. Boken i Finland. Utstailning i Nationalmuseet i anledning av bokens jubileumsdr 25.8 -31. 12 1988, Helsingfors 1988,170, mynd 9 (sýningarskrá). 52. Máldagi Arnesskirkju frá 1397 veitir enga frekari vitneskju um þetta því að þar kemur Ave Maria ekki fyrir. Diplomatarium Islandicum, IV, 1265-1449, Kaupmannahöfn 1895- 97,132. 53. Kristján Eldjárn, Hundrað ár, nr. 39.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186

x

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Árbók Hins íslenzka fornleifafélags
https://timarit.is/publication/97

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.