Þjóðviljinn - 24.02.1989, Side 26

Þjóðviljinn - 24.02.1989, Side 26
f'/ 5 1 T~ T~ ¥■ 5” fo T' 52 T~ /o \) ii 12 )3 H IS~ T~ 52 /6 3 17- )2 52 W~ 2? ) 9 52 20 52 Z/ Zl )Z 5? w 7- 8 23 13 T iT )S 10 y 2 23 # )É 5T 17- 2Ý ZiZ /3 21 8 & Z(o 23 a T 8 23 8 JT 23 13 52 2 ié ZT /$ 5? 5" 2? Z2 52 11 )o 5" 13 )# 52 zs Z^ j T ZJ 13 7- /3 52 s W~ V 3o 19 52 31 13 2 52 ¥ zé 2 52 5 Ý 18 ) n J3 23 jt- 18 y\ )/ )8 1 23 É )2 13 52 ZJ 52 (? /8 13 2 2 52 % J3/ 52 )J 2J 5~ Vf )V w~ 52 1 b 2$ 2 18 1 23 S2 // J3 12 52 w )2 JZ /5 J2 '22 )Z )7 ZÝ i 32 2 $ 21 W 52 )3 Vf 7 17- 12 52 2 n AÁBDÐEÉFGHIÍJKLMNOÓPRSTUÚVXYÝÞÆÖ Verðlaunakrossgáta Nr. 32 Setjið rétta stafi í reitina hér fyrir neðan. Þeir mynda þá bæjarnafn. Sendið þetta nafn sem lausn á krossgátunni til Þjóðviljans, Síðumúla 6, merkt: „Krossgáta nr. 32“. Skilafrestur er þrjár vikur. Verðlaunin verða send til vinningshafa. 22 32 2 $ 18 °) ¥ 2H 2Í Lausnarorðið fyrir verðlaunakrossgátu nr. 29 var SMÁRAGRUND. Dregið var úr réttum lausnum og upp kom nafn Magnúsar Sigurðs- sonar Gaukshólum 2 í Reykjavík. Hann fær senda bókina Paskval Dvarte og hyski hans eftir Camilo Jose Cela. Verðlaun fyrir krossgátu nr. 32 er skáldsaga Einars Kárasonar, Þar sem djöflaeyjan rís. Mál og menning gaf út. MATU Hrísgrjón með reyktum f iski Undirstöðulandbúnaður í strandhéruðum Karabíska hafs- ins í Kólumbíu er hrísgrjónarækt og eru því hrísgrjón yfirleitt borin fram með öllum mat. Þau eru matreidd á ýmsan máta, steikt, soðin upp úr kókosmjólk, soðin með ýmsu grænmeti eða baunum, kjöti eða fiski, þannig að næg er fjölbreytnin þó svo þau séu borðuð daglega. Hrísgrjón með reyktum fiski þóttu áður fyrr fátækramatur enda eingöngu reyktur sá fiskur sem farið var að slá í og úldna og því ekki nothæf- ur til annars. En tímarnir breytast og nú þykja hrísgrjón með reyktum fiski með fínni hrís- grjónaréttum og boðlegur hvaða gourmet sem er. Með smá hug- myndaflugi má (svo) breyta uppskriftinni að vild, setja kjúkl- ing, eða annað kjöt í stað fisks eða sleppa því alveg og gera grænmetishrísgrj ón. Fyrir 4-5. 4-5 flök af reyktum karfa eða 2-3 af reyktri ýsu (eftir stærð) 3-4 bollar af hrísgrjónum 1 paprika 3 sellerísleggir 1 stór laukur 2-3 stórar gulrætur 3 hvítlauksrif 1 lítil dós grænar baunir 1 lítil dós maískorn tómatkraftur matarolía kúmenduft pipar salt I. Hrísgrjónin brúnuð upp úr matarolíu þar til þau verða gullinbrún á lit. Bætið á vatni eftir þörfum en athugið að minna vatns er þörf og suðu- tími styttri en ella, þegar grjón- in eru brúnuð fyrst. II. Skerið reykta fiskinn í teninga ca. 1-2 sm á kant og látið helm- ing hans sjóða með hrísgrjón- unum. III. Grænmetið saxað í smáa bita og brúnað á pönnu. Setjið fyrst laukinn og hvítlaukinn og kryddið vel með kúmendufti. Bætið síðan í gulrótum, papr- iku og síðast selleríi. Af- gangnum af reykta fiskinum er bætt útí grænmetisblönduna, ca. 2 teskeiðum af tómatkrafti sömuleiðis, vatni hellt yfir þar til það þekur grænmeti og fisk. Kryddið með salti og pipar og kúmendufti eftir smekk. Látið sósuna malla á vægum hita þar til hún fer að þykkna, bætið þá út í hana grænu baununum og maískorninu. IV. Þegar hrísgrjónin eru soðin, blandið þeim þá vel saman við grænmetissósuna og berið fram með brauði. SIGRÍÐUR ELFA SIGURÐARDÓTTIR CHEO CRUZ TAROT Hilmar Om Hilmarsson Tákn og merking spilanna í staðinn fyrir spjall um heima og geima ætla ég að fara út í þurra upptalningu á Trompspilunum, þeim táknum og merkingum sem menn hafa gefið þeim. Trompspilin eru 22 og eru tölu- sett með rómverskum tölum frá 1-21, þ.e. I til XXI, en að auki þá er eitt spil, Fíflið, sem er gefin talan núll eða 0. Núllið á að vera komið frá aröbum þótt ýmsir vilji deila um það, en hugtakið „Zero“ ku vera dregið af ara- bíska orðinu „zro“ sem merkir sæði. Á þessum síðustu og verstu tímum þykir viðsjárvert að fara útí arabíska trúfræði svo ég sleppi öllum hugleiðingum um þetta hér, en vind mér bara út í þetta. Fyrst kemur trompspil 0, Fíflið eða Dárinn. Það tengist frumefn- inu Lofti og hebreska bókstafn- um „Aleph“. Það merkir hug- myndir, andlegheit, heppni, innblástur. Næst er Spil I, Galdramaður- inn. Það tengist plánetunni Merkúr og hebreska bókstafnum „Beth“. Merkingin er viska, sveigjanleiki, klókindi og sannfæringarkraftur. Síðan spil II, Meyprestur. Það tengist Tungli og hebreska bók- stafnum „Gimel“. Hrein og upp- hafin áhrif sem geta breytt hlutum með því að opinbera ræt- ur eða undirliggjandi merkingu aðstæðna. Spil III, Keisaraynja. Tengist plánetunni Venus og hebreska bókstafnum „Daleth“. Merking- in er ást, fegurð, velgengni og hamingja. Spil IV, Keisarinn. Tengist stjörnumerkinu Vatnsbera og he- breska bókstafnum „Tzaddi". Hann táknar sígra, stöðugleika, átök sem leiða að lokum til vel- farnaðar. Spil V, Hofgoðinn. Tengist stjörnumerkinu Nauti og he- breska bókstafnum „Vau“. Táknar guðlegan innblástur, festu og hjálp að ofan hvort sem það er frá guði eða forstjóranum. Spil VI, Elskendurnir. Tengj- ast stjörnumerkinu Tvíbura og bókstafnum „Zain“. Innsæi, greind, næmi fyrir utanaðkom- andi áhrifum. Spil VII, Vagninn. Stjörnu- merkið Krabbi og hebreski bók- stafurinn „Cheth“. Sigur, von, hlýðni, góð heilsa. Spil VIII, Réttlæti. Stjörnu- merkið Vog og hebreski bókstaf- urinn „Lamed“. Jafnvægi, hlutir fara aftur í sama horf, réttlætið sigrar. Spil IX, Einsetumaðurinn. Stjörnumerkið Meyjan og bók- stafurinn „Yod“. Viska, hagsýni, þörf fyrir að hugleiða hluti í ein- rúmi og leysa vandamálin sjálfur. Spil X, Gæfuhjólið. Plánetan Júpíter og bókstafurinn „Kaph“. Breyting til hins betra, forlögin brosa skyndilega við manni. Þrír réttir í lottóinu á næstunni. Spil XI, Styrkur (eða Losti í sumum spilum). Stjörnumerkið Ljón, bókstafurinn „Teth“. Hug- rekki, orka, möguleiki á að fram- kvæma ákveðin ætlunarverk. Spil XII, Hengdi Maðurinn. Frumefnið Vatn og bókstafurinn „Mem“. Sjálfsfórn, ónauðsyn- legir hlutir látnir fara. Málin ein- földuð. Spil XIII, Dauðinn. Stjörnu- merkið Sporðdreki og bókstafur- inn „Nun“. Umbreying, kring- umstæður breytast hvort sem maður vill það eður ei. Spil XIV, Hófsemi (eða List í sumum spilum). Bogmaður og bókstafurinn „Samekh“. Sam- eining ólíkra þátta. Úhugsuð framkvæmd ber árangur. Spil XV, Djöfullinn. Steingeit og bókstafurinn „Ayin“. Metn- aður, eigingirni (sem stundum getur verið af hinu góða). Spil XVI, Turninn. Plánetan Mars, bókstafurinn „Peh“. Rifr- ildi, kringumstæður taka al- gjörum breytingum, vesen. Spil XVII, Stjarnan. Stjörnu- merkið Hrútur, stafurinn „Heh“. Von, óvænt hjálp, nýir tímar. Spil XVIII, Tunglið. Fiskarnir og stafurinn „Qoph“. Tálsýnir, draumar, blekkingar. Spil XIX, Sólin. Tengist Sól- inni og bókstafnum „Resh“. Gróði, fé og frami. Sannleikur og fjör. Spil XX, Dómsdagur (eða Öldin). Frumefnið Eldur og bók- stafurinn „Shin“. Lokaákvörðun tekin með tilliti til fortíðarinnar. Nýir tímar. Uppgjör. Spil XXI, Veröldin (eða Al- heimurinn). Plánetan Satúrnus og Frumefnið Jörð, bókstafurinn „Tau“. Kjarni spurningarinnar, úthald, þolinmæði. Allt gengur upp á endanum. Takið nú spilin föstum tökum og lærið þetta allt utanbókar fyrir næstu viku. Þá ætla ég að kenna ykkur lögn sem notast við trompspilin. 26 SIÐA - NÝTT HELGARBLAÐ Föstudagur 24. febrúar 1989

x

Þjóðviljinn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.