Fréttablaðið - 22.11.2004, Síða 70
30 22. nóvember 2004 MÁNUDAGUR
Manstu eftir leikkonunni Uglu
Egilsdóttur sem svo eftirminnilega
sló í gegn í kvikmyndinni Máva-
hlátri? Kannski forsvaranlegt að
ryðga aðeins í minningunni enda
stúlkan skiptinemi í Malasíu af öll-
um stöðum, langt, langt að heiman.
„Ég kem heim í desember og á
eftir að sakna góðgætis frumskóg-
anna; karamelluávaxta, bananam-
andarínuávaxta og aldinmassa sem
enginn fær að smakka nema frum-
byggjarnir. Ég á líka eftir að sakna
þess að vera gæsahúðarlaus á hand-
leggjum því hér er aldrei minna en
36 stiga hiti á daginn. Mest á ég þó
eftir að sakna hins hæga takts
Malasíu en hér þekkist hvorki
stress né hraði,“ segir Ugla, sem
fór utan í janúar og býr í Terak,
fylki á vesturströndinni.
„Ég valdi Malasíu af mörgum
ástæðum. Ein var regnskógarnir og
önnur að læra tungumál frábrugðið
Evrópumálum. Ég er alltaf að ná
betri tökum á málinu, en malasíska
er móðurmálið þótt hér sé töluð kín-
verska, indverska og frumbyggja-
mál, auk trilljón annarra.“
Ugla bjó hjá frumbyggjum í
hálfan mánuð og eignaðist þar góða
vini.
„Þetta var skemmtileg lífs-
reynsla. Klósett þeirra var áin og
alltaf þegar ég ætlaði á klósettið var
ég spurð í þaula hvert ég væri að
fara og hvað að gera. Þarna voru
engin leyndarmál. Þá er klósett-
pappírsnotkun ekki asískur siður
heldur nota þeir vatnsslöngu og
smúla á sér rassinn.“
Ugla býr hjá fimm manna fjöl-
skyldu í mesta herbæ Malasíu.
Pabbinn er sjóherliði og mamman
kennari. Allir karlmenn í bænum
eru annað hvort hermenn eða fyrr-
verandi hermenn.
„Ég er ekki orðin ástfangin en
vitaskuld eru margir myndarlegir
strákar hérna. Ég er svo lágvaxin að
teljast til venjulegrar stærðar íbú-
anna. Víst hefur mér verið boðið út
en það er svolítið vafasamt. Það er
frekar að maður gangi fram af
mönnum með að vera hvít, heldur
en að þykja spennandi deit.“
Og hún viðurkennir að heimþrá-
in hafi verið lífseig, að minnsta
kosti til að byrja með. „Auðvitað fá
allir heimþrá og ég sakna Íslands en
er ekkert grenjandi alla daga. Þetta
hefur verið svo æðislegur tími. Ég
reiknaði með að hér kæmi margt á
óvart en hefði ekki órað fyrir því að
munurinn væri svona mikill.
Malasíubúar eru vinalegir og hlýir,
afar trúaðir og búa yfir asískum
aga. Nú er nýliðinn Ramadan, sem
er fasta múslima. Ég bjóst við mikl-
um píningarmánuði og svelti en svo
reyndist Ramadan vera skemmti-
legasti mánuðurinn. Þá vaknar mað-
ur 4:45 á morgnana og étur hrís-
grjón þar til maður springur en svo
hvorki vott né þurrt fyrr en sjö á
kvöldin. Það er auðveldara en ég
hélt. Maturinn er æðislegur og ég
hef enn ekki lagt mér til munns
neitt furðulegt. Afþakkaði íkornann
hjá frumbyggjunum,“ segir Ugla
hlæjandi að lokum, eða svo heyrist
manni. Símasambandið til Malasíu
hreint afleitt.
thordis@frettabladid.is
Á vefsíðu Ríkisskattstjóra er svo-
kallaður skólavefur fyrir ung-
linga þar sem þeim er kennt að
telja fram til skatts og fleira. At-
hygli vekur að í einu sýnidæmi er
ritað nafn leikkonunnar Pamelu
Anderson.
Þegar Pamela fyllir út dálkinn
þar sem beðið er um nafn launa-
greiðanda hefur hún skrifað Bik-
iní og bolur hf. sem vekur upp for-
vitni því eins og allir vita er hún
heimsfræg og stórgóð leikkona en
ekki starfsmaður hjá bikiní- og
bolaframleiðanda.
„Það er nú engin bein ástæða
fyrir þessu hjá okkur. Við höfum
notað íslenskt nafn eins og Jón
Jónsson og fengið kvartanir út af
því. Þetta var bara spurning um að
nota algengt íslenskt nafn, eitt-
hvað óvenjulegt eða eitthvað sem
gæti kannski verið sniðugt,“ sagði
Haraldur Hansson ritstjóri vefs-
ins. En af hverju Pamela Anderson
en ekki einhver önnur leikkona?
„Af hverju ekki Pamela?
Baywatch voru náttúrlega
ofurvinsælir þættir hérlendis og
okkur datt þetta bara í hug. Það
er engin pæling á bak við þetta
samt.“ Þess má einnig geta að
fyrrihluti kennitölu Pamelu
Anderson í sýnidæminu er 90-60-
90 sem sumir vilja meina að séu
hin fullkomnu hlutföll kvenlík-
amans. ■
Pamela Anderson á vefsíðu Ríkisskattstjóra
PAMELA ANDERSON hefur komið í staðinn fyrir hinn dæmigerða Jón Jónsson í sýni-
dæmum á vefsíðu Ríkisskattstjóra.
UGLA EGILSDÓTTIR, LEIKKONA OG SKIPTINEMI Hefur verið skiptinemi á vesturströnd Malasíu síðan í janúar og líkar vel. Segir dvölina hreint ævintýri en hlakkar til að koma
heim fyrir jólin.
LEIKKONAN UGLA EGILSDÓTTIR: SKIPTINEMI Í MALASÍU
Afþakkaði íkorna í matinn
1
6 7
98
10
12 13
1514
16
18
17
11
2 3 4 5
... fær tónlistarmaðurinn Róbert
Hjálmtýsson fyrir að draga Eið
Smára Guðjohnsen út í hljóm-
plötuútgáfu með plötufyrirtækinu
Skeytin-Inn.
HRÓSIÐ
– hefur þú séð DV í dag?
Dæmdur á föstudag
en slípaði parkett
á bar um
helgina
ANNÞÓR ENN LAUS:
„Það væri þá Faber & Faber í Englandi,“ segir Snæbjörn Arn-
grímsson bókaútgefandi, þegar hann er spurður hvort hann
telji eitthvert eitt bókaforlag í heiminum skara fram úr öðrum
- fyrir utan Bjart að sjálfsögðu.
„Þeir gefa út svo fallegar bækur og svo gefa þeir út uppá-
haldshöfundinn minn, sem er Ishiguro. Hann er minn maður.“
Snæbjörn segir þetta forlag svo sem ekkert mikið frábrugð-
ið öðrum forlögum.
„Það er til fullt af góðum forlögum í heiminum, þetta er
bara eitthvað tilfinningalegt. Svo kannast ég við þá orðið.“
Faber & Faber er 75 ára á þessu ári og er með höfuðstöðv-
ar í London. Það var Geoffrey Faber sem stofnaði bókaforlag-
ið árið 1929, og hann fékk þá hugmynd að nefna fyrirtækið
Faber og Faber, þrátt fyrir að hann væri bara einn á ferð með
þetta nafn.
Faber & Faber hefur á þessum þremur aldarfjórðungum
gefið út rithöfunda á borð við T.S. Eliot, William Golding, Ted
Hughes, Sylviu Plath, Philip Larkin, P.D. James og James
Stoppard.
„Þetta er samt ekkert stórt forlag. Þeir voru að biðja okkur
um að spila við þá fótbolta, og sögðust þá ekki vera nema
eitthvað um 20.“ segir Snæbjörn.
Fótboltaleikur milli Bjarts og Faber & Faber fer fram í
Englandi í mars á næsta ári, þegar þar verður haldin bókam-
essa.
Bjartur ætlar að safna saman góðu liði og Snæbjörn hefur
fulla trú á liði sínu gegn Englendingunum.
„Við erum með gott lið. Síðast kepptum við í Danmörku við
danskt bókaforlag og unnum sjö - núll.“ ■
| SÉRFRÆÐINGURINN |
SNÆBJÖRN ARNGRÍMSSON Í vor
ætlar bókaútgáfan Bjartur að keppa í
fótbolta við besta bókaforlag heims,
nefnilega Faber & Faber í Englandi.
Bókaforlagið: Faber & Faber ber af öðrum bókaforlögum, að mati bókaútgefandans Snæbjörns Arngrímssonar hjá Bjarti.
■ VEISTU SVARIÐ?
Svör við spurningum á bls. 6
1
3
2
Í Hrútatungu í Hrútafirði.
Að honum hafi verið byrlað eitur.
Lengsta pylsa í heimi var borðuð.
SJÓNVARPSDAGSKRÁ
VIKUNNAR »
Lárétt: 1 lélegt skip, 6 beljaka, 7 ítölsk
á, 8 vitfirrt, 9 á húsi, 10 fiskur, 12
ábreiða, 14 rifur, 15 líta, 16 einnig, 17
stefna, 18 vendir.
Lóðrétt: 1 léttlynd kona, 2 tóm, 3 í
röð, 4 tilvalið, 5 blóm, 9 fataefni, 11 not-
að í bridge, 13 glaðværi, 14 jarðhræring-
ar, 17 tímabil.
Lausn:
Lárétt: 1dallur, 6rum,7pó,8óð,9
ups,10áll,12lak,14göt,15gá,16og,
17átt,18snýr.
Lóðrétt: 1drós,2auð,3lm,4upplagt,
5rós,9ull,11sögn,13káti,14gos,17
ár.
Þeir gefa út svo fallegar bækur
FR
ÉT
TA
B
LA
Ð
IÐ
/P
JE
TU
R