Tíminn - 18.12.1973, Qupperneq 25

Tíminn - 18.12.1973, Qupperneq 25
Jólablaö 1973 TÍMINN 25 önnur erindi hans. Á konungr að gefa Danakonungi sannarlegt skuldarskjal, svo að hans hátign nái aptur tálmalaust landi sinu með öllum réttindum og kvöðum óskertum og heilum, þegar féð er endurborgað honum eða erfingj- um hans, Englandskonungum, á áreiðanlegum stað i Amsterdam eða Antwerpen, og bréf það, er hann hefur ,,upp á landið”, skal leggja fram þar og skila Dana- konungi aptur. Ef Englakonungr vill eignast landið, skal hann borga drottni (konungi) minum féð á áreiðanlegum stað i Ant- werpen eða Amsterdam, og þar mun konungr hafa til taks slik skýrteini, er nægja.” „Hans Holm Vorið 1518 fór Holm til Hollands og gekki illa að koma út lslandi. Auðséð, er að Kristján vildi heldur selja hollenzkum borgum tsland en Englakonungi, enda var hægra að ná þvi aptur frá þeim. Vildi hann þvi láta þær fá það fyrir minna verð en England. Holm hélt áfram til Englands, en samkvæmt brjefi frá Frantsis Cobel til Kristjáns annars, dags. i Haag 25. ágúst 1519 (Fasc. Chr. secundi, Rigsarkivet), hefr hann samið við borgirnar við Oberysel, auk fyrnefndra bæja, um Islands- kaupin. Fór Cobel til Hafnar að sem ja við konung fyrir hönd þess- ara bæja. Segir hann að bæir þessir vilji fegnir standa við það, sem hefr samizt með þeim i Höfn, og ljúka málinu, konungi til gagns og heiðurs. En Kristján var þá allr i Svium. Svo virðist sem sendiherra Dana við Niðurlands- hirðina, Jörgen Scotborgh hafi tekið við málinu af Hans Holm. Hann ritar i bréfi til Kr. 2. frá Amsterdam 27. júli 1519: ,,Um Is- land hef jeg engu framgengt fengið, þvi hér er ekkert samlyndi milli borganna. Amsterdams- borgarar vilja fegnir, en skortir efni til þess”. Aptur ritar hann frá Antwerpen 13. sept. 1519 til Kristjáns annars: „Viðvikjandi boðum yðar hátignar um tsland hef jeg lagt mig i lima og fram- króka að megni, bæði i Amster- dam og hér. Johan Benninck hefr hjálpað mér og verið við. Hef jeg þó engu á leið komið. Amster- damborgarar berja við fátækt sinni og vilja þó fegnir, með öðrum borgum. en geta ekki komið sér saman um það, eins um það, eins og áður er ritað. Hér vilja borgarar heldur ekki ganga að'þvi. Mundi jeg nú fara til Hol- lands aptur að semja við þá, en má ekki fara úr Brabant, og veit Jens hvað þvi veldur. Hef jeg ritað Jóhanni Benninck ýtarlega um málið, hvernig bezt fer á að semja við þá enn á ný. Hann mun efalaust gera það, sem unnt er að gera i þvi máli.” Johan Benninck var ráðherra i Haag, merkiskaupmaður, sem Niðurlandsstjórn opt leitaði til i peningaefnum. Amsterdam var eini bærinn á Hollandi, sem hafði snefil af verzlun á íslandi 1518, svo ekki var von að Antwerpen vildi eiga við kaupin, en minni bæirnir voru hræddir um, að Amsterdam bolaði þá út, þó þeir væru með i kaupunum. Ráða má af bréfunum, hve fast Kristján sótti kaupin. Nú vfkur sögunni til Englands. Erindisbréf Kristjáns til Hinriks áttunda, sem Holm hefr með- ferðis, er dagsett 4. marz 1518. Segir i þvi að hann eigi að semja viðvikjandi spellvirkjum Eng- lendinga á Islandi. Auk þess hafði hann skjal meðferðis, og eru þar nefnd mál þau er hann, „vor elskaði Johannes Holm”, á að semja um á Englandi. Eng- lendingar hafi farið með ránum á Island i langan tima. „bað er alkunnugt að Englendingar, með fyrirlitningu fyrir tign vorri, hafa valið sér stað á landi voru Islandi (Iszlandia) og viggirt hann móti vilja vorum til þess þeir ættu hægra með að kúga þegna vora og skorast undan vorum konunglegu sköttum og skyldum.” Atti Holm að heimta 10,000 pund i skaðabæt- ur fyrir dráp Sveins skrifara og ýmsar gripdeildir. Kristján kveðst mundu láta rannsaka gagnkærur Englendinga. Skjalið er oflangt til að setja það hér, en ekki er minnst á Islandskaupin i þvi. Á það er ritað með annarri hendi: non sortiebantur effectum (hlotnaðist eigi fram að ganga). Það er auðséð, að Islandskaupin áttu að fara leynt, þvi þau eru að eins nefnd i „próvat” minnisbréfi Holms. En það er að segja frá Hinrik, að hann dró allt á langinn mánuð- um saman. Wolsey kardináli var að semja við Frakka, og átti að biða þess að þeim samningum lyki. I bréfi dagsettu i Greenwich 6. nóv. 1518 ritar Hinrik Kristjáni með mestu vinsemd og alúð. Minnist hann á, að Holm hafi auk erinda sinna þýðingarmikið mál (gravioris momenti), sem hann, Hinrik, hafi ráðgast um við ráð- gjafa sina. Hafi hann gefið Holm sum svör skrifleg, en beðið hann að segja Kristjáni munnlega i trúnaði frá öðru. Hann ritar á huldu, en að hann meini tslands- kaupin, má sjá af nafnlausu bréfi i Rigsarkivet, i skjölum Holm, er hljóðar svo: „Vér Hinrik etc. lýsum yfir með bréfi þessu, að vér höfum með samþykki ráðgjafa vorra lofað bandamanni vorum Kristjáni etc. og lofum og skuld- bindum oss með skjali þessu gagnvarthonum og eptirmönnum hans, Noregskonungum, að þegar hann eða eptirmenn hans, rikjandi i Noregi, vilja kaupa apt- ur eyna Island, sem er seld oss i hendur að veði fyrir ákveðinni upphæð i gulli, silfri og fé, þá skulum vér og erfingjar vorir jafnskjótt og þessi upphæð er út- borguð oss og goldin að fullu, sleppa viljugir og skila aptur áðurnefndri ey, Islandi, konungi eða eptirmönnum hans, án nokk- urrar tafar,tálma eða hindrunar, með öllum réttindum og eignum. Lofum vér með vorri tign að vér og erfingjar vorir munum eigi rjúfa þetta né brigða, og skulu öll svik og undirferli vera fjarri mál- inu”. Það komst ekki svo langt, að Hinrik setti nafn sitt undir þetta skjal, þvi hann varð að þiggja Is- land, áður en hann gat gefið skuldbindingu um að skila þvi aptur. Hefði Hinrik ritað undir, þá hefði farið um tsland, eins og um Hjaltland og Orkneyjar. Þeim hefur ekki verið skilað aptur enn i dag. Hinrik sá, að Danmörk var að liðast sundur, að Sviar voru að ganga undan Dönum, og hefur vist haldið, að hann mundi eign- ast Island ókeypis. Hann hafði lika ástæðu til að halda það, sem nú skal greint. Týli (Þulr) Pétursson hét maðr. Hann var lénsmaðr á norðr- og austrlandi 1518-21, en Hannes Eggertsson á vestr.- og suðrlandi (Espólin, Hist-Eccles.). Þeir deildu og fór Týli til Dan- merkur að verja mál sitt. Skrifar hann Kristjáni frá Flensborg 27. mars 1591,2 að hann hafi heyrt að Sigbrit hafi gefið „Fúsa” Er- lendssyni, lögmanni, bréf „upp á” Island, og hann hafi fest það 4 Hamborgurum, sem hafi gert út 4 fógeta til tslands að stýra landinu með Fúsa, sinn i hverjum fjórð- ung, Fúsi sé gamall og veikr, og biðr hann konung að rita Ham- borgarráðherrum að lofa ekki * Henrik VIII. Efter Maleri af Hans Holbein d. Y. Hinrik VIII (1491-1547) rikti yfir Englandi 1509-1547. Var frægur lær- dómsmaður, en hefur einkum orðið frægur fyrir fimm, misheppnuð hjónabönd. Hann ætti þó að vera frægari á islandi fyrir margt annað, þvi að á rikisstjórnarárum hans óöu Englendingar hér uppi og stund- uðu ólöglegar veiðar og kaupskap. Honum var boðið iandið til kaups, en liann hafnaði, að þvi er talið er fyrst og fremst vegna þess, að hann taldi sig ekki geta haidið landinu vegna fjarlægðar — og að hann gæti allt eins vel fengið það ókeypis.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80

x

Tíminn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.