Atuagagdliutit

Volume

Atuagagdliutit - 15.12.1955, Page 43

Atuagagdliutit - 15.12.1955, Page 43
umiarssuaKarnerane amat suleitataussartut sule amerdlaKaut — s6rdlo Arsungme. Når der kommer skib må kvinderne endnu mange steder tage fat — som her i Arsuk. Foto: P. Brand t lerissoK nåparsimassunigdlo pfirssi- ssut tåkutarput, tamarmigdlo Kima- sårtaKaut — jutdliararmåme. uvanga- le isumavkut kiserdliumingårtarpu- nga. Kujasarneivarpunga mardlunut nå- lagiåsassugut. nålagiarfigssarput nag- dlerdluinalersoK kalåleKafiga nunar- Katiga iserpoK pulårdlunga. kiser- dliornerup angnikitdliorneruvdlo na- lane pivdluåumerneK angisoK. sinig- fivne kåmissarneKardlunga nålagiar- figssamukåupånga — ilalumåko si- nigfigpagssuit. nålagiaréravta inivlinut oraune- Karpugut. inivnut orperujugssuaK er- Kiisimavåt Kilåmut apigsisimassoK, nåparsimassutdlo ineKatigssåka tat- dlimat inivnut erøipait. ilisarisimå- ngitdluinaraluardlugit isumavkut nu- ånårnerulerpunga. jutdlivdle orpia sordlo nuånårutigingikiga. Kuvdlika kugput nuliara, mérKåka angajorKå- kalo jutdlernerane eraigsivdlunga nu- ånåKatigissarsimassåka maKaissinga- ravkit. jutdlilerneranilfinit tusarsi- mångilåka. kussanavigsumik nerisineKaréravta orpik nunamit naoritavingminit pigi- nagaK ikiterneKarpoK. ilaKutavnit jut- dlime pivdluai'Kussutisiagssåka tuniii- ncKarput. nuånåuminerujugssup tiki- panga. orpik issigissara nuånårutigi- ngålerpara Kujaniangålerdlungalo. orpiup nikanaKissup nuånårnermik tipaitsungnermigdlo misigissaKarti- sisimanera kingumut sunivoK. tugsi- arsinaulerKigpunga unersiutigingnig- sinaoridlerdlungalo: „Guterput Kut- singnermio nålangnarsingårdle, nuna eraigsineKardle. tipaitsungåritdlo, inuk-å ånagfigssaKaleravit". tipaitsutigssarpume angnerpåK tå- ssa ånåussissoK uvdlume tamavtinut erniussoK. — jutdlime pivdluaritse. Knud Olsen, Sisimiut. orpiliat assigingitsut pingasut silagtulerKårfingma nalåne Kanger- dlugssuarme (Ivnånganerme) umiar- ssuarnit pajugtusimagaluanit angune- Kångitsorsimavugut. taimanikut pi- ssutausimåput sorssungneK pajugtug- ssanut kinguåutorutausimangmat ta- matumalo nalane K’imugseriarssua« sikersimaussaleraluatdlarmat. 1917-ime uvdlornerup akisungni- miningua kisime tåkutalersoK anga- jorKåvtinit OKarfigineKartarpugut jut- dlerKajSleicissoK, anånavtinitdlo OKa- lugtuneKarpugut nangmineK inungor- fingmine seKineK tarrivigdlune tarri- neK ajortoK — jutdlisiortarninilo er- Kartordlugo. OKalugtua nuåningårmat taimanikut takordloriarfigssaKarti- ngilaralunit, silagtulerKåjugamame. påsiniaussardlugo påsilerpara su- nauvfauko angajorsåka KavanerssuaK inungorfeKardlutik nunaveKarsima- ssut, taimanikume åma Kap York (IvnånganeK) angatdlavigineKardluå- ngikatdlarame ungasigsorssugame. ananavta OKalugtuane ingerdlåniar- titdlugo Kuvdlé kugtut malugisima- lerpåka. OKalugtuane taima nuånerti- gissoK sorme-una KuvdlilinerujoK. taimanikutdle påsingisaraluara ki- ngorna påsiartuinarsimavara uvdlut atorérsimassane nuånersut Kuvdlissu- tigigai. uvdlakut jutdliarartoK oKautigåt, atåtavta KissunguaK torKavilerdlugo KissoKatainik avaleKutsersorsimavå, nanerutdlo atauseK sisamångordlugo kipivdlugo kipakut tåuko avaleKuti- nut ikusimavai, tåssalume ikitdlugit, avåmut såterdluta seitungingania- rungnaeravta. nuånårpaloKissumik kinaKardlune OKalugtupåtigut ånåu- ssissungup Jisuse-Kristusip silarssu- armut tamarmut ånåussissugssauv- dlune uvdlume imingorneranik, silar- ssuarmiutdlo pisut pitsutdlo uvdloK tamarmik nagdliussissaråt tipaitsug- dlutik nuanardlutigdlo ånagtugsså- ngoramik. orpiliånguaK kussagerug- toriput kamikatdlarujå unugugoit iku- marKisangmat. sunauna taima unung- nigsså KilanårnartigissoK! Kimaicaluta makiterpugut orpinguvdlo ikumar- Kingnigsså uvdlorssuaK erKaitdlagtår- dlugo Kimatigiuardlugo. avdlaningme nuånarutigssarpagssuaKångilagut — orpinguvdle-una Kissuinaugaluardlu- ne taimarssuaK Kilanartitdlutalo Ki- masugtikåtigut. 1921-me Ivnanganermit kujavarsi- mavdluta Nungmipugut. jutdlerita- jauvdluinalerpoK, jutdlisiortarnivti- nitdle avdlaunerusagunaKaoK ilame seKinarinavigssugame. takungisainar- simassavut piarérsautigait: umatau- ssagssat, sulunagssat. uvagut aitsåt tamåkuninga takussugut alutorssar- nermit sapernardluinaKaugut, nuånå- juminarångavta. Kanorme-tauvame nuånertigisava! aKagumut jutdliaråsassoit inåina- Køugut. taimanikut atuarfikortugåt najugarårput — ininguit mardluk, soruname uvavtine amerdlarssussune låtordliunaraluarpoK. orpiliaKåsångi- lagungoK inigssaKångingmat. jutdliar- Kamiligoit avdlane orpiliaKatåusau- gut — inaravta aKagumut jutdliarå- sassoK tamåko eraarsautigalugit Kila- narnaK! sinitdlardlunga tusalerpara sordlu- na tugsiarpalugtoKartoK. silativtine tugsiartoKalersimavoK — silatangiai- ssungoK. iterneK nuånersoKl uvdlara- langugaluartoK makitinarpugut anga- jorivåvta nalarauniaråtigut. takornar- niauvugut sinigtariaKångilagut. årime méi’Kat naneruarfilissartut tåkutit- dlagtålersut ilåriuivfiginarpavut. uv- dlup nuånissusia naleKångiussartu- vok. unukut nalagiarérnerup kingor- natigut alianaeuissumik orpiliariar- torpugut. orpingmik aitsåt taima takoråner- tigissumik takussaKalerpunga. Kissuk paornaKutdlungnik kåpussuivfigalugo avaleKusersorsimavoK nanerutérar- pagssuaitardlune pinersauterpagssua- Kardlunilo. méreat nuånårtut utorKait saimarpaloKissunik kinagdlit Kima- ssumik nuånarpaloKissumigdlo nipe- Kardlutik tugsiarput „Guterput Kut- singnermio" unersiutigineKartoK. •— unukutdlo piaréravta inarneK nuå- nersoK, eraarsautit nuånersut erKar- sautigiuardlugit sinileriartuårneK ti- paitsungnermik ilalik. 1949-me Kavdlunåt nunåne nåpar- simavigssuarmipunga. nisukut ajoicu- teKardlunga suliariterKåmerpunga, aulariarsinåungivigpungalo ugpatika tamarmik gi'bsimik porsimangmata. jutdliararpoK. ilåka tamarmik maki- tartugamik ilamingnut jutdlisioriar- tordlutik autdlakåput. inime kiser- ngorutdluinarpunga. taimågdlåt ini- JULESPILLET Julenissen er ude med julegaver — hans rute er fuld af overraskelser. Hvem kan hurtigst eskortere ham til målet? Spilleregler Spillerne udstyres med en terning samt hver sin brik og kaster efter tur. 4. Haren viser genvej til 13. 9. Baghjulet punkterer, man be- gynder forfra. 15. Benzinen slipper op;, mens der fyldes på, siddes over et kast. 20. Den lille nisse bliver så glad for sin julepakke, at han vi- ser genvej til 32. 26. En kop varm kaffe gør godt, man sidder et kast over, mens den nydes. 30. Den, der skulle have pakken, er flyttet. — Tilbage til nr. 3. 35. Bilen kører i grøften — man sidder 2 kast over. 41. En raket blandt julepakkerne går af, og bilen ryger frem til nr. 49. 47. En pakke falder af, bilen gør holdt og forsinkes 1 kast. 51. Tilbage til 47 efter den tabte pakke; der siddes over 1 kast. 57. Her ventes, til man slår en 3’er. U

x

Atuagagdliutit

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.