Tíminn - 23.12.1944, Side 37

Tíminn - 23.12.1944, Side 37
T f M I N N 37 Símar: 1680—1685. Símnefni: Landssmiðjan, Rvík. Heimasími forstjórans 4802. — fulltrúa skrifstofu og verzlunar 4803. — fulltrúa járniðnaðar og skipaviðgerða 2070 — fulltrúa tréiðnaðar og skipaviðgerða 4807 Skrifstofa: Simi eftir lokun 1683 og 1685. Járuiðiiaður: Sími eftir lokun 1681 lager, rennismíði, vélvirkjun, 1682 plötu- og ketilsmíði, 1685 fulltrúi. ^ Eirsmíði, járnsmíði (eldsmíði), ketil- og plötusmíði, rennismíði, raf- og logsuða. Framkvæmir viðgerðir á skipum, vélum og éimkötlum, o. fl. Útvegar m. a. hita- og kælilagnir, olíugeyma og síldarbræðslutæki. • Tréiðnaður: Sími eftir lokun 1683. Skipasmíði, rennismíði, modelsmíði, kalfakt. Framkvæm- ir viðgerðir á skipum, húsum og fleiru. Málmsteypa: Sími eftir lokun 1682. Járn- og koparsteypa, aluminiumsteypa. Allskonar véla- hlutir, ristar o. fl. Verzlun: Allskonar efni. Höfum venjulega fyrirliggjandi: MENNEN = rakstursvörur. CONRAD = rakvélar og rakblöð. » CLAPPS’ == barnafæða í ds. og pökkum. - • RALSTONS’ = Corn Flakes og Bran. van Dutch = kakao, kakao-malt og búðingar. Virginia DARE = sósur og sósulitir. Carúso og La Perla = makkaróni. Söluumboð fyrir eftirtaldar verksmiðjur: Fairbanks Morse — dieselvélar, dælur, vogir, þvottavélar og ís- skápar. Schramm Inc — loftþjöppur og borvélar. Moffats Ltd. — rafmagnsvélar. Mall Too’l Co. — rafmagns- og loft-borvélar og sagir. — Einnig steyputitrarar. A^nar Aorðfjörð ét Co. ii.f. Lækjarg'ötu 4. — Sími 3183. ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦• IX. VESTUR-SKAFTAFELLSSÝSLA. . Andstæð'ustu afla land ógn og hrifning vekur mína, grá með fljót og svartan sand, sveita hýrast gróðurband Víst eins til að vinna grand og vinsemd dýpstu láta í skína. — Heill þér feikna og furðuland fyrir það, sem áttu að sýna. Hefir þú í hjarta og sái hraustra barna svip þinn mótað. Ofin saman is og bál, orku, festu, hátt og mál. Brýnt í vit og viljann stál vofur tízku, er« |á ei rótað. Hvörfum í og holum ál hefir fólk þitt bezt sig fótað. Jökull ýtir, illa hreinn, aurum fram á gróðurbungu. Hugur minn er hjá þér einn. Hreif mig svo ei staður neinn. Finnst mér ég óf ferða seinn fjöll þín sjá og ógnir þungu. Ó, að væri ég ungur sveinn, ætti jörð í Skaftártungu. Vertu blessuð byggðin fríð. Betri tímar við þér skíni. Léttist þitt hið þunga stríð, þreytta bóndans slit og níð. Nem ei það af nýrri tíð neyð er skapar, kjör þótt hlýni. — Ljósahöld þin vona við vaxtarspor þér ótal sýni. X. YFIRLIT. Leit ég skrúða Laugardals, ljóma Skorra hlíða. Fegurstar með uggum als eru Tunga og Síða. GLEÐILEG JÓL! GE FJL2V >---------------------------------------------------------- GLEÐILEG JÓL ! IÐl/iVJV

x

Tíminn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.