Morgunblaðið - 16.05.2007, Side 35

Morgunblaðið - 16.05.2007, Side 35
MORGUNBLAÐIÐ MIÐVIKUDAGUR 16. MAÍ 2007 35 Kistur • Krossar • Sálmaskrár • Duftker • Blóm • Fáni • Gestabók • Erfidrykkja • Prestur Kirkja • Legstaður • Tónlist • Tilkynningar í fjölmiðla • Landsbyggðarþjónusta • Líkflutningar Suðurhlíð 35 Fossvogi • www.utforin.is Vaktsími: 581 3300 & 896 8242 • Sólarhringsvakt Komum heim til aðstandenda ef óskað er Bryndís ValbjarnardóttirSverrir Einarsson ÚTFARARSTOFA ÍSLANDS Það sem hafa ber í huga varðandi andlát og útför Hermann Jónasson Geir Harðarson ✝ Magnús Jónas-son fæddist á Hamri í Hörðudal 1. desember 1916. Hann andaðist á hjúkrunarheimilinu Eiri að kvöldi 6. maí síðastliðins. For- eldrar hans voru Jónas Frímann Samúelsson bóndi, f. í Blönduhlíð í Hörðudal 26. sept- ember 1876, d. 27. janúar 1968, og kona hans, Sigríður Þórðardóttir, f. á Hlíðartúni í Mið- dölum 23. október 1886, d. 7. des- ember 1968. Systkin Magnúsar eru: Daníel Óskar, f. 4. september 1907, lést ungur, Jónatan, f. 5. ágúst 1908, lést ungur, Halldóra Lilja, f. 14. apríl 1911, d. 18. sept- ember 1987, og Samúel, f. 7. júní 1914. Foreldrar hans tóku Svavar Magnússon, f. 8. apríl 1926, ungan í fóstur og leit Magnús ætíð til hans sem bróður. Hinn 1. nóvember 1947 kvæntist Magnús Önnu Jóhannsdóttur, f. á Norðfirði 28. desember 1926, d. 8. febrúar 1998. Foreldrar hennar voru Jóhann Sveinbjörnsson sjó- maður, f. í Mjóafirði 12. apríl 1891, d. 9. apríl 1972, og kona hans Guð- rún Sveinbjörnsdóttir, f. á Norð- firði 17. desember 1895, d. 3. októ- ber 1930. Börn Magnúsar og Önnu Maggý, f. 5. mars 1996. 4) Edda skrifstofumaður, f. 4. desember 1964, m. 7. ágúst 1997 Guðmundur Björnsson múrarameistari, f. 25. ágúst 1960. Börn þeirra eru: a) Magnús Þór, f. 13. janúar 1987, b) Harpa, f. 26. janúar 1999, c) Unn- ur, f. 26. janúar 1999, og d) Brynj- ar, f. 5. desember 2000. Magnús ólst upp við almenn sveitastörf á Harmi, Hörðudal, og síðar Emmubergi á Skógarströnd. Snemma kom í ljós að hann var völundur til handar og eftir að hann fluttist til Keflavíkur ákvað hann að nema skipasmíðar hjá Dráttarbraut Keflavíkur hf. Þar lauk hann sveinsprófi í greininni 1944 og fékk meistararéttindi árið 1950. Hann réðst til starfa hjá Landssmiðjunni í Reykjavík og starfaði þar fram á eftirlauna- aldur, lengst af sem verkstjóri tréiðnadeildar. Hann tók virkan þátt í félagsstörfum, var um árabil í stjórn Sveinafélags skipasmiða og síðar tók hann þátt í störfum Verkstjórafélagsins Þórs, m.a. lagði hann hönd á plóg við upp- byggingu sumarhúsa félagsins. Þá var hann skipaður í prófnefnd Iðn- fræðsluráðs í iðninni um árabil. Magnús og Anna höfðu yndi af ferðalögum, bæði innanlands og utan. Oft heimsóttu þau Svavar og fjölskyldu að Skörðum í Miðdölum en þar fannst honum hann næst uppruna sínum. Úför Magnúsar verður gerð frá Bústaðakirkju í dag og hefst at- höfnin klukkan 13. Jarðsett verð- ur í Gufuneskirkjugarði. eru: 1) Óskar fram- reiðslumaður, f. 21. febrúar 1948, k. 21. september 1968 Kristín I. Eggerts- dóttir skrifstofu- maður, f. 14. júlí 1942. Börn þeirra eru: a) Eggert, f. 5. apríl 1963, k. 9. sept- ember 1987 Anna Guðmundsdóttir, f. 27. janúar 1961, son- ur Hafþór, f. 28. des- ember 1994. b) Anna Huld, f. 23. júní 1968, og c) Magnús, f. 3. ágúst 1974. 2) Jónas Sigurður, húsasmíðameist- ari og lögreglumaður, f. 3. ágúst 1955, k. 22. nóvember 1975 Nanna Ólafsdóttir hjúkrunarfræðingur, f. 27. júní 1952. Börn þeirra eru: a) Sigrún Kristín, f. 21. október 1977, m. 23. ágúst 2003 Eiríkur Óskar Jónsson, f. 13. ágúst 1972, synir Halldór Óskar, f. 15. maí 2002, og Hermann Ingi, f. 31. maí 2005. b) Anna Halldóra, f. 21. október 1977, c) Magnús, f. 20. ágúst 1981 og d) Helga Ásdís, f. 12. apríl 1988. 3) Guðrún Jóhanna ræstingar- stjóri, f. 23. mars 1960, í sambúð með Sigtryggi Jónssyni kerfis- fræðingi, f. 28. mars 1952. Börn Guðrúnar og Kristjáns Vilhjálms- sonar eru: a) Guðrún Hrönn, f. 9. september 1988, b) Vilhjálmur Þór, f. 3. október 1991, og c) Edda Elsku afi minn, ég sakna þín svo ótrúlega mikið. Ég veit að þér líður betur núna þar sem þú ert kominn til ömmu. Hún hugsar vel um þig núna. Ég á aldrei eftir að gleyma öllu því sem við gerðum saman og þú kenndir mér. Mér er minnisstæðast þegar ég var lítill og þú kenndir mér að reima á tveimur mínútum þegar engum öðrum hafði tekist það og að þegja á meðan fréttirnar og Derrick voru í sjónvarpinu. Sunnudagsbíltúrarnir í Hvera- gerði og Heiðmörk er líka minning sem gleymist aldrei. Ég trúi ekki ennþá að þú sért far- inn, þú áttir svo stóran þátt í að ala mig upp. Þú kenndir mér svo mikið, hafðir svo mikinn áhuga á öllu sem ég tók mér fyrir hendur. Þú varst svo ánægður þegar ég var að vinna í bakaríinu hjá pabba og kom með jólakökurnar til þín, enda mikill sælkeri, og alltaf bauðstu upp á konfekt og brjóstsykur þegar gesti bar að garði. Hlíðargerði 5 er líka sá staður sem allir muna hvað var gott að heimsækja. Þegar ég fór að læra hárgreiðsl- una varst þú sá fyrsti sem baðst mig um að klippa þig. Ég kom þá til þín upp á spítala og fékk að klippa þig og æfa mig á þér. Alltaf varstu jafn þakklátur fyrir klippinguna. Og eng- inn mátti snerta á þér hárið nema ég. Þegar ég kom til þín um páskana upp á Eiri og ætlaði að snyrta þig varstu svo veikur að við treystum okkur ekki til að reisa þig upp og koma þér fram. Nokkrum dögum seinna varstu farinn frá okkur. Ég á aldrei eftir að fara aftur upp á Eiri að klippa þig, elsku afi minn, og það er svo sárt að hugsa til þess. Ég vona bara að ein- hver geti séð um að snyrta þig þar sem þú ert núna. Viltu líta eftir mér í framtíðinni, ég þarf svo á því að halda að vita af þér. Vertu sæll, elsku afi minn, ég sakna þín. Magnús Þór. Elsku afi er dáinn. Við söknum hans mikið en vitum að hann er ánægður yfir að hitta ömmu aftur. Þó að afi hafi verið blindur í nokk- ur ár og heyrt mjög illa þekkti hann okkur krakkana alltaf í sundur. Hann bað um að fá hendurnar okkar í sína og heilsaði okkur svo hverju og einu með nafni. Hann sagði mömmu að við hefðum svo mishlýjar hendur að það væri auðvelt að þekkja okkur í sundur þó að hann gæti ekki séð okk- ur. Afi fylgdist alltaf vel með öllu sem við gerðum. Hann varð svo stoltur þegar við urðum fljótt læs og hvatti okkur til að lesa mikið. Hann gladdist með okkur þegar við fórum í fyrstu utanlandsferðina og þegar við ferð- uðumst um landið okkar vildi hann vita hvað við hefðum séð. Hann vildi fá lýsingar á Ásbyrgi og Hljóðaklett- um, Skaftafelli og Austfjörðum. Hann hafði ferðast mikið sjálfur um landið meðan hann hafði heilsu til og fannst gaman að rifja það upp með okkur. Afi varð ánægður þegar hann vissi að við æfðum öll handbolta og hló þegar hann frétti af hinu og þessu sem brotnaði á heimilinu þegar við æfðum okkur óvart heima. Við ætlum alltaf að geyma minn- ingu um afa í hjarta okkar. Harpa, Unnur og Brynjar. Það var eitt kvöld að mér heyrðist hálfvegis barið, ég hlustaði um stund og tók af kertinu skarið, ég kallaði fram, og kvöldgolan veitti mér svarið: Hér kvaddi Lífið sér dyra, og nú er það farið. (Jón Helgason.) Fregnir af andláti afa komu ekki á óvart en um leið og ég er þakklát fyr- ir minningarnar um allt sem hann var mér, er ég umfram allt fegin að hans æðsta ósk hefur verið uppfyllt, hann vildi fá að fara. Eðlilega streyma fram minningar, jólaböll í Landsmiðjunni og aptonið sem hann vann með… virkar fyrir mér eins og Lego fyrir fullorðna. Úr apton-ein- ingum smíðaði afi undirstöður fyrir bob-borðið í sumarbústaðnum og líka stóra veisluborðið sem alltaf er notað við hátíðleg tækifæri í stórfjölskyld- unni. Aptonið er líklega svona sér- stakt í mínum huga því ég man ekki eftir að hafa rekist á það fyrr eða síð- ar, get bara tengt þetta við afa. Nú svo voru það brennubíltúrarnir, þar sem pabbi og mamma voru alltaf að vinna á gamlárskvöld, vorum við eldri systkinin sótt og farið með okk- ur í brennubíltúr ásamt ömmu, Eddu og Guðrúnu… bíddu 4 börn og 2 full- orðnir í litla Fíatnum! Já og engin belti, en þetta var náttúrulega á síð- ustu öld. Afi var matvandari en ég sem gat komið sér vel, þá sérstaklega fyrir mig, að sjálfsögðu gat ég komist upp með sérvisku fyrst afi gat það. Við deildum dálæti á „afatertu“ og amma passaði alltaf að hún væri til staðar við hátíðleg tækifæri, ég vil trúa að það hafi bara verið fyrir okk- ur tvö. Já það er af nógu að taka þeg- ar rifjaðar eru upp liðnar stundir með afa, en ég kýs að láta staðar numið. Guð blessi minningu þína, afi minn. Anna Huld. Skrýtið, eins og ég var búinn að spyrja mömmu og pabba mikið út í dauðann, þá varð ég svolítið skrýtinn á svipinn þegar mamma sagði mér að þú værir dáinn. Ég varð eiginlega bara hissa og þegar mamma sagði mér að við myndum svo fara í kirkj- una til að kveðja þig sagði ég, „en ég vil fara að kveðja afa núna“. Ég á nefnilega skemmtilegar minningar um það að hafa komið að heimsækja þig í Hlíðargerðið og ég á nokkrar góðar setningar sem ég sagði alltaf þegar það var talað um að fara í heimsókn til langa. „Langafi heitir Maggi, hann á nammi í boxi“ var yf- irleitt fyrsta setningin sem ég sagði og sú næsta sem kom í kjölfarið var „klukkan hans afa segir bing bong“, en þá var ég að sjálfsögðu að tala um stofuklukkuna, mér fannst hún nefni- lega alveg stórmerkileg og alveg ein- staklega hávær. Hermann Ingi fékk því miður ekki að kynnast klukkunni góðu því að þú varst kominn á spít- alann þegar hann fæddist. Okkur bræðrum fannst nú líka gaman að koma að heimsækja þig á Eir, því að þar eru svo stórir og breiðir gangar, að við gátum hlaupið þar um enda- laust og tekið smá hvíld til að kíkja á páfagaukana og haldið svo áfram að hlaupa um. Að sjálfsögðu kíktum við líka alltaf inn í herbergið þitt og viss- um alveg upp á hár hvar þú geymdir konfektkassann og þú þurftir ekki að segja okkur tvisvar að næla okkur í mola, við vorum komnir að kassanum áður en þú vissir af. Mamma hefur líka sagt mér frá því hversu montinn og stoltur þú varst þegar ég fæddist því að fyrsta stopp- ið hjá henni og pabba á leiðinni heim af fæðingardeildinni var í Hlíðar- gerðinu hjá þér. Þú tókst mig í fangið og knúsaðir mig og þó svo að þú hafir nú ekki séð mig almennilega, þá fannstu það að þarna var stór, mynd- arlegur og hárprúður drengur kom- inn í fjölskylduna. Ekki varstu nú minna stoltur þegar Hermann Ingi fæddist, fannst aðallega verst hvað þú þurftir að bíða lengi eftir að hitta hann, því að þú varst kominn á spít- alann þannig að hann var orðinn mánaðargamall þegar hann komst í fangið þitt. Þú varst nú alveg sam- mála því að þarna væri kominn annar hárprúður myndarpiltur í fjölskyld- una þegar þú hélst á honum og knús- aðir hann. Elsku langafi hvíl í friði. Þínir langafastrákar, Halldór Óskar og Hermann Ingi. Magnús Jónasson Þegar að síminn hringdi klukkan rúm- lega 2 að nóttu og ég sá að það var Steinunn, þá vissi ég það, ég vissi að afi væri dáinn. En þegar hún sagði það, var það eitthvað svo ótrúlegt, ég vissi ekki hvernig ég átti að bregðast við, maður er einhvern veginn aldrei undir það búinn að fá svona fréttir. Þrátt fyrir langa baráttu afa við veikindi þá var þetta eitthvað svo fjarri í huga mér. En ég trúi því að þér líði vel núna. Þú varst alltaf svo hraustur og duglegur maður en síðustu árin varstu fastur í svona veikum líkama. Elsku afi, minning þín mun ávallt lifa í hjarta mér og í hvert sinn sem ég Lárus Hafsteinn Lárusson ✝ Lárus HafsteinnLárusson fædd- ist á Ísafirði 15. des- ember 1940. Hann lést á Heilbrigðis- stofnuninni á Sauð- árkróki 11. apríl síðastliðinn og var útför hans gerð frá Sauðárkrókskirkju 21. apríl. horfi á Hafstein Inga son minn sé ég þig í honum, hann er hraustur og duglegur eins og langafi og ber því nafnið vel. Ég mun ávallt hugsa til þín með gleði og jafnframt söknuð í hjarta. Það væri ekki hægt að hugsa sér betri afa en þig, þú varst alltaf boðinn og búinn að gera allt fyrir alla. Þau voru nú ófá skiptin sem þú komst að ná í okkur systurnar, svo við gætum verið hjá ykkur í sveitinni. Það voru tímar sem ég mun ávallt halda í í minningunni. Afi minn, afi, aldrei þér gleymi ást þína og umhyggju í hjarta mér geymi. Hlýjan og kímnin í augunum þínum aldrei mun hverfa úr huganum mínum. Burt ertu farinn ég veit þó hér ertu og lætur mig finna að við hlið mína sértu. (JLJ) Guð varðveiti þína fallegu sál, elsku afi og langafi Lára og Hafsteinn Ingi. Nokkur orð í minn- ingu mágs míns Gunn- ars Baldvinssonar. Hann var einstakur maður, sem skar sig mjög úr hópi samferðamanna sinna. Athafnamað- ur og duglegur með afbrigðum, braust áfram hörðum höndum í lífs- baráttunni. Hann sótti sjóinn framan af ævinni, en gerðist síðan atvinnurekandi, stofnaði bíla- og vélaverktakafyrir- tæki og jafnframt setti á stofn verk- smiðju, sem vann áburð úr hörpuskel. Þetta var hans eigið framtak. Samhliða þessum rekstri öllum sá Gunnar um olíudreifingu í A-Skaga- firði, frá innstu bæjum í Fljótum og inn eftir allri Höfðaströnd ásamt Hofsósi. Og ekki má hér gleyma verslunarrekstri þeirra hjóna, bens- ínsölu ásamt ýmsum nauðsynjavör- um. Margrét Þorgrímsdóttir, eiginkona Gunnars, stóð ætíð sem klettur við hlið hans, var samhent manni sínum og veitti verslunarrekstrinum for- stöðu. Hér er ekki allt upptalið, og er öll starfsemi þeirra hjóna mikið afrek. Seinni hluta ævinnar fór heilsu Gunnars hrakandi. Þrátt fyrir hjarta- áfall, uppskurð og veiklaða líkams- burði hélt hann rekstrinum áfram um sinn. En svo kom áfallið, slysið stóra, þegar pallur stóra flutningabílsins féll á handlegg Gunnars með þeim afleið- ingum að hann missti handlegginn of- an við olnboga. Lýsing á geðslagi Gunnars, hörku Gunnar Baldvinsson ✝ Gunnar Bald-vinsson fæddist á Hofsósi 22. júlí 1925. Hann andaðist á Dvalarheimilinu Hjallatúni í Vík í Mýrdal laugardag- inn 17. mars síðast- liðinn og var útför hans gerð frá Hofs- óskirkju 24. mars. og ákveðni, er best lýst á þann veg, að fastur með handlegginn möl- brotinn undir pallinum stjórnaði hann sjálfur mönnunum sem komu að slysinu. Sólin var að ganga til viðar á hans æviferli, þrekið fór dvínandi og endalokin fyrirsjáan- leg. Þau hjón seldu fyr- irtæki sín og eignir á Hofsósi og fluttu til Reykjavíkur, þar sem öll læknisþjónusta er aðgengilegri. Þetta er í stuttu máli saga Gunnars Baldvinssonar. Í gegnum árin var á hverju sumri komið við hjá þeim hjón- um, Margréti og Gunnari, og var þá glatt á hjalla. Börn okkar Friðrikku konu minnar dvöldu meira og minna hjá þeim á sumrin, og var það þeim góður og hollur skóli, og minnast þau Gunnars með þökk og í hljóðri bæn. Minning okkar hjóna um Gunnar verður ávallt skýr – minning systur hans, Friðrikku, um sinn stóra bróð- ur, þann sterka og trausta karlmann, sem ætíð var hennar stoð og stytta – minning mín um harðduglegan mann, hjálpsaman og góðan dreng. Við ritun minningargreina er sjálf- sagt oft orða vant, og er þá vitnað í það sem skáldin kveða. Ég lýk þess- um stuttu minningarorðum um Gunn- ar Baldvinsson, mág minn og vin til margra ára, með hendingum úr einu ljóði Einars Benediktssonar: Af eilífðarljósi bjarma ber, sem brautina þungu greiðir. Vort líf, sem svo stutt og stopult er, það stefnir á æðri leiðir. Og upphiminn fegri en auga sér mót öllum oss faðminn breiðir. Innilegar samúðarkveðjur til eigin- konu, barna og barnabarna. Heimir Brynjúlfur Jóhannsson.

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.