Vikan


Vikan - 15.12.1955, Síða 42

Vikan - 15.12.1955, Síða 42
Teddi verður ástfanginn Framhald af blaðsíðu 41. ekið í fimm mínútur eftir veginum, þegar kven- vera spratt út úr runna og veifaði til hans og hann sá, að það var Apríl Kaiakúls. Ef einhver hefði sagt Tedda fyrir nokkrum klukkustundum, að sá tími kæmi, að honum yrði illa við að hitta Apríl Karakúls, hefði hann hlegið háðslega. En það var án velþóknunar, sem hann horfði á hana núna. Og er hann hafði stöðvað vagninn og gat virt stúlkuna betur fyrir sér, gat hann ekki séð, að hún væri sérlega hrifin af að sjá hann. Af hverju það stafaði gat hann ekki látið sér detta í hug, en á því var enginn efi, að hún var allt annað en blíðleg á svipinn. And- litsdrættir hennar voru harðir og augnaráðið var einkennilega kuldalegt. „Nei, sæl og blessuð," sagði Teddi. „Svo að þú hefur sloppið heilu og höldnu úr boðinu.“ „Já.“ Teddi herti upp hugann til að geta fært hin slæmu tíðindi. Allt, sem varðaði stelpukindina Dómhildi, og hið dularfulla hvarf hennar, hefði Teddi helzt viljað láta liggja í þagnargildi, en það var bersýnilega ekki hægt. Ég á við, að mað- ur getur almennt ekki týnt systrum stúlkna, sem maður elskar, og minnast svo alls ekki einu orði á það.' Teddi ræskti sig. „Heyrðu,“ sagði hann. „Það hefur dálítið skrýt- ið skeð. Dularfullt getur maður sagt. Þrátt fyrir itrustu aðgæzlu, virðist ég hafa týnt Dómhildi litlu, Systur þinni.“ „Svo hef ég heyrt. Nú, ég hef fundið hana.“ „Ha?“ Þegar hér var komið, barst annarleg rödd skyndilega frá runnanum, sem fékk Tedda til að hrökkva fulla tíu sentimetra upp úr sætinu. Hann segist muna, að Móses hafi orðið fyrir svipaðri reynslu á eyðimörkinni, en efast um, að spá- maðurinn hafi tekið þvi jafnkarlmannalega og hann gerði. „Ég er hérna!“ Teddi gapti. „Var þetta Dómhildur?" stamaði hann. „Þetta var Dómhildur," sagði Apríl kuldalega. „En hvað er hún að gera þarna?“ „Hún er neydd til að vera þarna í runnanum, af þvi að hún er fatalaus. Hesturinn sparkaði fötunum hennar i ána." Teddí drap tittlinga. Hann botnaði hvorki upp né niður í þessu. „Sparkaði hestur af henni fötunum?" „Hann sparkaði þeim ekki af mér,“ sagði röddin. „Þau lágu á bakkanum snyrtilega sam- anbrotin. Ungfi-ú Margrét kenndi okkur að brjóta fötin okkar snyrtilegá saman. Ég var sko að leiká mærina frá Móum, eins og þú sagð- ir mér að gera.“ Teddi hnykklaði brýrnar. Hann sagði við sjálf- an sig, að hann hefði mátt vita, þegar hann fékk sér þennan augnabliks eftirmiðdagslúr, myndi þessi óttalega stelputuðra finna upp á einhverj- um fjáranum. Og hann hefði lika mátt vita, að hún myndi kenna honum um allt saman. Hann þekkti kvenfólkið og vissi, að þegar það gerir eitthvað af sér, er þess fyrsta verk, að koma sökinni yfir á blásaklausa jcarlmenn. „Hvenær i ósköpunum sagði ég þér, að þykj- ast vera mærin frá Móum?“ „Þú sagðir það væri sama, hver af hetjum Tennysons ég þættist vera. Þær væru allar jafn- góðar." „Þér vúðist hafa hvatt hana og æst ímynd- unarafl hennar," sagði Apríl og sendi honum augnaráð, sem var fullt eins óþægilegt og hjá kafteininum, þó að það væri annarrar tegund- ar. „Ég get ekki ásakað blessað bai-nið, þó að því yrði eitthvað á.“ Teddi hnyklaði brýrnar á nýjan leik. Hann þóttist vita, að engum biðli yrði mikið ágegnt við ástmey sina á þann hátt að hvetja litlu syst- ur hennar til að ríða hesti um sveitina allsber. „En, hérna . . „Nei, við skulum ekki tala meira um það núna. Aðalatriðið er, að hún er þarna í runn- anum með aðeins smádulu utan um sig, og mun sennilega fá kvef. Þér vilduð ef til vill gera svo vel og aka henni heim?“ „Ég held nú það. Auðvitað. Þó það nú væri.“ „Og vefja þessu teppi utan um hana,“ sagði Apríl. „Það gæti bjargað henni frá að fá slæmt kvef.“ Tedda sortnaði fyrir augu. Hrinur í asna út í haga létu í eyrum hans sem djöfullegur hæðnis- hlátur. Vorgolan lék ennþá um trén og fuglarnir sungu í loftinu, en hann heyrði það ekki. Hann saup hveljur nokkrum sinnum. „Þvi miður ..." Apríl starði á hann eins og hún tryði ekki sínum eigin eyrum. „Ætlið þér virkilega að segja mér, að þér neit- ið að láta teppið af hendi við barn, sem þegar er búið að fá hnerra?" „Því miður . . „Er yður alvara „Því miður . . . Get ekki látið teppið . . . Gigt . . . Slæm ... 1 hnjáliðunum ... Læknisskip- un ..." „Herra Vídalíns," sagði Apríl skipandi, „af- hendið mér þetta teppi tafarlaust!" Óendanleg tryggð lýsti sér í augum Tedda. Hann sendi stúlkunni langt, þjáningarfullt augna- ráð augnaráð, þar sem iðrun, afsökun og ævi- löng tryggð fór fallega saman. Síðan setti hann bílinn í gang, án þess að mæla orð af vörum og ók af stað, út í sólskinið. Einhvers staðai' utan við Wibbletonbæ, þegar myrkt var orðið, tókst honum að stela buxna- görmum af fuglahræðu úti á akri. Þannig klædd- ur ók hann til London. Hann býr nú einhvers staðar í útbæjunum og reynir að safna skeggi, ef verða mætti til að Bráðbani kafteinn finndi hann síður. Og það, sem hann bað mig að skila, var það, að vildi enhver kaupa mjög lítið notað eintak af ljóðum Tennysons fyrir hlægilega lágt verð, þá skuli tilboðum skilað til hans. Hann hefur ekki aðeins fengið sérstaka óbeit á nefndu skáldi, heldur fékk hann líka bréf frá Apríl í morgun, en innihald þess hefur styrkt þá sannfæringu hans, að nefnt eintak sé eigand- anum einskisnýtt." ÁSTARELEXÍHIIMM Fra“af ws-37- finningar, en þær átti hann þó sýnilega; það var reglulega hrærandi að sjá hvernig hann horfði í augu konu sinnar og hvernig hún brosti upp til hans á móti. Þá dróst athygli mín að áköfu hvísli fyrir aftan mig ég stóð ekki á hleri, en í gegnum niðinn af skvaldrinu, sem fyllti stofuna, barst þetta ákafa hvísl greinilegar í nálæg eyru mín en nokkurt meðal öskur. Þetta voru brúðguminn og brúðurin, sem voru að hvíslast á. — Elskan, ég get ekki beðið! — Ó, elskan! Kærirðu þig nokkuð um að vera lengur í þessari veizlu? Ó, ég er fegin að þú spurðir mig, því það geri ég ekki. — Hvað segiróu um að stinga af? — Ó, elskan. Við kærum okkur ekki um að vera hér lengur. Mig langar ekki til þess, elskan. Förum þá. Við getum komizt út um eldhúsdyrnar. , - - En þessi kjóll . ... ? — O-o . . . -— Mér er alveg sama um kjólinn, elskan. Töskurnar eru í bílnum. Læðstu út gegnum eldhúsið og ég kem svo á eftir þér. Jæja, það er ekkert óvenjulegt þó brúðurin og brúðguminn læðist burt úr brúðkaupsveizlunni; en ég býzt við að tilraun þeirra reynist oftar árangurslaus. í þetta sinn tókst tilraunin fullkomlega. Ég sá þau smeygja sér svo lítið bar á gegnum mannþröngina, og hverfa fram í eldhúsið. Enginn annar sá þau fara, og það leið löng stund áður en minnst vai' á •fjarveru þeirra. Og þá virtist öllum standa nákvæmlega á sama. Jones gamli hafði handlegginn utan um konu sína, og það voru bless- unarlega fá mitti, sem ekki höfðu einhvern handlegg utan um sig. Þetta var lang ástúðlegasta veizlan, sem ég hef verið í í mörg ár, og hún stóð ekki lengi, gagnstætt þeim veizlum, þar sem fólk drekkur hátíðlegt í bragði. Það virtist varla líða nokkur stund, eftir að orð var haft á því, að brúðhjónin væru farin, fyrr en gestirnir byrjuðu að laumast i burtu einn eða tveir saman - oftar tveir en einn. Við Dorothy vorum varla komin heim, þegar síminn hringdi. Við hinn enda línunnar var Macnamara. • Ég vildi helzt að þú helltir því í pollinn í kvöld, sagði hann. Hella hverju ? spurði ég, og varla var ég búin að sleppa orðinu, þegar ég hafði getið mér til um svarið. Vökvanum í flöskunni, sem ég skildi eftir handa þér. Mig langar til að reyna áhrif hans meðan gullfiskarnir eru ekki að eltast á. — Ég hef ekki séð neina flösku, sagði ég. Hvar skildirðu hana eftir ? Það svaraði enginn, þegar ég kom heim til ykkar, sagði Macnamara til skýringar. Ég bjóst því við að þið væruð í brúðkaupsveizlunni hjá Jones svo ég fór þangað. Ég kom að húsinu i sömu mund sem gestirnir voru að byrja að streyma frá kirkjunni, svo ég fékk þjónustustúlkunni flöskuna og hljóp í burtu. Fékk hún þér hana ekki? , Ég hugsa að hún hafi verið í of miklu uppnámi til að muna eftir því, sagði ég, og um leið sá ég greinilega fyrir mér veizlustýruna, þar sem hún stóð við að blanda púnsið. Jæja, en geturðu ekki farið þangað aftur og sótt hana? Mig' langar til að byrja tilraunina i kvöld. Ég er hræddur um að það þýði litið að fara þangað aftur héðan af, sagði ég. — En ég get sagt þér það núna strax, að það er rétta efnið. Þetta er öll sagan af brúðkaupsveizlunni hjá Jones, sem svo mikið er talað um. Ég held eklci, að neinn hafi á móti því, þó sannleikurinn sé birtur; hin þurra skýrsla, sem Macnamara lætur frá sér fara í næstu viku, mun varla gera annað en að staðfesta þetta. Macnamara kærir sig kollóttan um það; Margaret segir að hann sé fyrirmyndar eiginmaður. Jones gamla er líka alveg sama. Hann verður afi í næsta mánuði og er ósegjanlega hreykinn af því. En þó er hann ennþá hreyknari af því, að í næsta mánuði vei'ður hann líka pabbi. Mér finnst vera ástæða til að fagna því, að eftir að prófessor Kinsey hefur komizt svo nálægt því — nær en nokkur annar maður fram að þessu — að gera kynlífið óaðlaðandi, þá skuli annar prófessor, í mynd Macnamara, koma fram og koma aftur á jafnvægi í þessum málum.

x

Vikan

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.