Vikan

Ataaseq assigiiaat ilaat

Vikan - 16.09.1965, Qupperneq 41

Vikan - 16.09.1965, Qupperneq 41
Endurnýjum sængur og kodda. Fljót afgreiðsla. Höfum einnig æðardúns-, gæsadúns- og dralonsængur. Póstsendum um land allt. DÚN- & FIÐUR- HREINSUNIN VATNSSTÍG 3 (örfá skref frá Laugavegi). Sími 18740. r~ UNDRAPÚÐINN sem fesfir fanngóminn, dregur úr eymslum, límist við góminn, þarf ekki að skipta daglega. SNUG er sérstaklega mjúkur plast- ic-púði, sem sýgur góminn íastan, þannig að þér getið talað, borðað og hlegið án taugaóstyrks. SNUG er ætlað bæði efri- og neðrigóm. Þér getið auðveldlega sjálf sett púð- ann á, hann situr fastur og hreins- ast um leið og tennurnar. — SNUG er skaðlaus tannholdi og gómnum. Endist lengi og þarf ekki að skipta daglega. Snug Heildsölu- birgðir: O. MOLLER & CQ., Kirkjuhvoli, Sími 1G845. v._ þegar fengið nokkur laun fyrir þetta og einnig Ijóma. Finnst þér, að það hafi verið farið á bak við þig? Varla. Ég get ekki imyndað mér, að þú hafir nokkurn tíma tekið þennan litla gamanleik alvarlega. 1 fyrsta iagi elskarðu eiginmann þinn eða að minnsta kosti lítur út fyrir það. Það er svo hlægilegt! Hann er ekki aðlaðandi, en hann er fallegur og hann er sagður móttækilegur fyrir gullhamra. . . . — Langar þig ekki að spila? spurði Angelique hljómlausri röddu. — Jú, mig langar mikið til þess. Ég er með spil i töskunni minni. Naaman! Litli negrinn rétti henni ferðatöskuna. Þær spiluðu nokkur spil, án þess i raun og veru að fylgjast með leiknum. Angelique var mjög annars hugar og ekki í sem beztu skapi. Að lokum lagðist Madame de Montespan til svefns með bros á vör. Angelique var ekki í skapi til að brosa. Hún hakkaði í sig hvert strá- ið á fætui' öðru, meðan reiðin svall í brjósti hennar, og eftir því sem leið á nóttina, hafði hún lagt fleiri og fleiri áætlanir að hefnd. Þegar morgnaði, myndi Madame de Montespan vera á allra vörum. Hún hafði verið mjög heimsk að búast við, að Angelique félli fyrir ótryggð hennar. Athénais hafði fundið sérstaka ánægju í því að skýra frá sigri sínum og þeim hluta hans, sem hafði verið þröngvað upp á Angelique. Viss um stuðning konungsins og vald sitt yfir honum, hafði hún leyft sér að særa konu, sem hún hafði lengi verið afbrýðissöm út i, en farið varlega að af eigin hagsmuna ástæðum. Nú þegar hún hafði ekki framar þörf fyrir hana eða peninga hennar, gat hún auðmýkt hana og látið hana borga dýru verði fyrir þá sigra, sem fegurð hennar og auðæfi höfðu unnið fyrir hana. — Idjót! hugsaði Angelique reiðari en nokkru sinni fyrr. Hún vafði um sig skikkjunni og laumaðist niður stigann, en skildi Madame de Montespan eftir í fasta svefni, liggjandi í heyinu, eins létt ■— og eins léttklædda — og gyðju á skýi. Það var tekið að birta í austri og nokkrir regndropar féllu. 1 átt frá roðnandi sjóndeildarhringnum bárust hljómar frá pípum og trumb- um í herbúðunum. Angelique öslaði í gegnum aurinn að húsinu, þar sem drottningin bjó og þar sem hún vissi að hún mundi finna Mademoiselle de Mont- pensier. Þegar hún kom þangað sá hún Mademoiselle de la Valliére sitja á bekk, ofur vesældarlega. Hin unga mágkona hennar og tvær eða þrjár þjónustustúikur voru með henni, allar þreytulegar og rauð- eygðar af svefnlevsi. En þær voru allar svo glataðar á svipinn, að það rann henni til rifja, og hún nam staðar þrátt fyrir fyrirætlanir sínar. — Hvað eruð þér að gera hér, Madame? þér deyið úr kulda. Lousie de la Valliére leit upp með bláum augum, allt of stórum i þessu fölhvíta vaxandliti, og það fór hrollur um hana, eins og hún hefði vaknað af dvala. — Hvar er kóngurinn? spurði hún. — Mig langar að sjá hann. Ég get ekki farið, án þess að sjá hann. Hvar er hann? Gerið svo vel að segja mér það. — Ég veit það ekki, Madame. — Þér vitið það. Ég veit það. Þér vitið. . . . Af vorkunnsemi tók Angeiique utan um báðar mögru, köldu hend- urnar, sem hertogaynjan rétti fram móti henni. — Ég sver, að ég veit það ekki. Ég hef ekki séð konunginn síðan.... ég veit ekki hvenær. Og ég fullvissa yður um, að hann kærir sig ekkert um mig. Það er hreint brjálæði fyrir yður, að sitja úti á svona kaldri nóttu. — Þetta var ég líka að segja henni, stundi mágkona hennar. -— Hún er örmagna og ég líka, en hún vill ekki gefast upp. — Hafið þið ekki herbergi i þorpinu? — Jú, en hún ætlar að biða eftir kónginum. — Ekki þennan kjánaskap. Angelique tók undir handlegg hertoga- ynjunnar og lyfti henni upp. — Nú eigið þér að fá svolítinn yl i iíkam- ann, og svo eigið þér að sofa. Konungurinn vill ekki sjá yður, ef þér komið fram fyrir hann eins og draugur. 1 húsinu, sem átti að vera fyrrverandi ástkonunni skjól, skipaði hún þjóninum að kveikja upp eid. Svo setti hún hitaflösku milli rakra rekkjuvoðanna, bjó til jurtaseyði og háttaði Mademoiselle de la Valli- ére niður í rúm með svo ákveðinni röggsemi, að hertogaynjan þorði ekki að mótmæla. Þegar Angelique hafði breitt yfir hana hvert teppið á fætur öðru, virtist hún afskaplega veikluleg. Lýsingarorðið ,,horuð“, sem kjaftfor níðskrifari hafði notað um hana, virtist síður en svo ýkjur. Beinendarnir stóðu i gegnum hörundið. Hún var ófrísk á sjöunda mánuði,, að fimmta barni á sex árum. Hún var aðeins 23 ára gömul. Bak við sig hafði hún mesta ástarævintýri, sem nokkur kona gat vonazt eftir, framundan lá langur, langur táradalur. Ljóminn, sem stafaði af henni haustið áður, hafði verið sólarlagsijómi. Aðeins nokkrum mánuðum seinna varð breytingin yfirþyrmandi. — Þannig getur það farið með konur að elska hugsaði Angelique. Reiðin blossaði upp í henni. Hún minntst frásagnar Barcaroles af þvi, hvernig keppinautar la Valliére reyndu að eitra fyrir hana og Það fór hrollur um hana. —• Ó, hvað þér eruð góð, muldraði Louise de la Valliére. — En þeir sögðu.... — Hversvegna eruð þér að hugsa um það, sem „þeir“ segja? Með því særið þér aðeins sjálfa yður að nauðsynjalausu. Þér ráðið ekki við illgjarnar tungur, fremur en ég. Að því leyti erum við eins. Hún var í þann veginn að bæta við: — Og við erum líka báðar jafn heimskar. Svo hugsaði hún: — Hvað myndi það gera gott? Hvaða tilgangi þjónaði það, að beina afbrýðissemi Louise í aðra átt? Hún myndi innan stundar fá sína hefnd, svo sæta, að í samanburði við hana myndu svik beztu vinkonu hennar, sýnast lítilfjörleg. —. Farið nú að sofa, hvislaði hún. — Konungurinn elskar yður ennþá: Þetta var það eina, sem hún gat fundið til að draga úr svið- anum í særðu hjai'ta Louise. Louise leit á hana með daufu brosi: — Hann hefur ekki verið góður við mig. — Hvernig getið þér sagt það? Hefur hann ekki einmitt sýnt ást sina í því, að gefa yður alla þessa titla, og aðrar gjafir, sem taka af allan vafa um tilfinningar hans í yðar garð? Þér eruð Vaujoux her- togaynja, og dóttir yðar mun fá gott uppeldi. öll réttindi áskilin — Opora Mundi, Paris. Frh. í nœsta blaði. APPELSÍN SÍTRÓN L I M E Svalandi - ómissandi á hverju heimili VIKAN 37. tbl. 57

x

Vikan

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.