Vikan


Vikan - 10.04.1968, Qupperneq 30

Vikan - 10.04.1968, Qupperneq 30
Hin UOTHGROF FRAMHALDSSAGA 9. HLUTI EFTIR j. D. McDONALD Skip er steindauður. DrukknaSur í stóra baðkerinu sínu, á grúfu í öllum fötum. Það er eins gott fyrir ykkur að hafa hraðann á. Allt í lagi, Jezzie. Sjálfsagt. — Bara að segja, að hann sé ekki við. Hún fór niður í lyftunni að framanverðu og gekk út að bíla- stæðinu. Hún ók stationbílnum yfir að sínum bíl og iagði hon- um við hliðina, litaðist snöggt um og kippti síðan þungri skjóð- unni með köfunartækjunum úr skottinu á sínum bíl yfir í station- bílinn. Hún leit á úrið. Hún hafði nægan tíma til að fara út úr borginni eftir leið, sem minnstar líkur væru að hún sæist á. Það var logn þennan dag og til þess að gera hlýtt. Þegar hún var komin mílu fram hjá Garner, beygði hún inn á afleggjara Skips og ók þennan rösklega hálfa kílómetra að hús- inu. Hún fór ofurlítið lengra og nam staðar niðri við vatnskrik- ann. Hún dró pokann sinn út úr stotionbílnum og opnaði hann, svo háttaði hún og fór í svartan nælonköfunarbúninginn. Hún tróð fötunum sínum í skjóðuna og setti hana aftur inn í station- bílinn. Hún aðgælti að nóg væri á báðum tönkunum, spennti þá axlaböndin, vó þá upp á axlir sér og spennti fast. Bryggjan var um þriggja metra löng og tæpur metri á breidd og um það bil tuttugu og fimm sentimetra bil milli hennar vatnsyfirborðsins. Gömul skekta með botnfylli af vatni var bundin við bryggjuna. Hún settist fram á bryggjusporð- inn og setti á sig sunduggana. Hún spýtti í grímuna og skolaði af henni í vatninu. Skærlit októ- berlauf flutu ofan á. Hún setti á sig grímuna, opnaði fyrir köf- unartankana, beit í munnstykkið og lét sig síga ofan í vatnið. Hún synti í stórum, letilegum boga útyfir vatnið. Um þetta lón mitt var dýpið um fjórir metrar. Vatnið var ekki eins óhreint og hún hafði óttazt, hún sá til þess að gera vel í kafi. Hún sá fiska skjótast burtu. Hún sneri aftur að bryggjunni, við bryggjusporð- inn var dýpið tæpir tveir metr- 30 VIKAN 14 thL ar. Innundir miðri bryggju fann hún stað, þar sem hún gat látið fara sæmilega um sig í felum, og vatnið tók henni í höku. Hún ýtti grímunni upp á ennið, tók út úr sér munnstykkið og stóð þarna og studdi sig við einn bryggjustaurinn, stórir gúmmí- uggarnir á fótunum voru á kafi í mjúku, svörtu slýinu í botnin- um. Hún beið með ofurlítilli ó- þolinmæði og velti því fyrir sér, hvernig hún gæti afgreitt systur Lucille um leið og hún hefði séð fyrir Breckenridge — sem hafði talað svo hættulega og horft á hana með allt og mikla vitneskju í augunum. Um miðja nótt gæti hún borið herra Skip bakdyra- megin út í bílinn. Systirin myndi koma ef henni væri sagt að herra Skip óskaði þess. Skip hafði gengið frá öllum sínum farangri, hún myndi bera hann líka út í bílinn og þegar hún hafði séð fyrir slúlkunni myndi hún keyra allt saman út í Tylffarvatn, þar sem það var mjög djúpt uppi við bakkann og vegurinn lá þar silaðist inn í framsætið við hlið ósköp á að komast í ferðalag með kvenmanni. Fimm mínútum eftir að Berl Breckenridge fór frá hótelinu, ákvað Barabara að hafa fyrir- mæli hans að engu, en þau höfðu hljóðað upp á að sitja og bíða, og svara hvorki þótt knúið væri dyra né hringt. Hún hringdi í Walmo sériff. — Þetta er Barbara Horne, sagði hún. — Ég var fegin að ég náði í yður, áður en þér færuð. Herra Breckenridge vinnur fyr- ir mig. Mér datt í hug, hvort ég gæti fengið að sitja í hjá yður þangað úteftir. — Hvert úteftir? — Auðvitað út að sumarhúsi Kimbertons. —- Sumarhúsi Skips? Hvað ætti ég að gera þangað? — Þér eigið að hitta þau þar, sériff. Kimberton, Breckenridge og Jezzie Jackman. Hún ætlar að skýra frá því, hvernig hún drap systur mína og Hernandez. Kimberton sagði Breckenridge að þér ætluðuð að hitta þau þar. Vitið þér ekkert um þetta? Það er eitthvað hræðilegt að gerast, sériff. — Jezzie? Jezzie Jackman? Á þetta að vera fyndni? — Sériff, í guðana bænum! Breckenridge segir að hún sé einhverskonar geðsjúklingur og mjög hættuleg. Látið yður engu skipta um mig núna, en í guð- ana bænum flýtið yður þangað úteftir! Eftir nokkra þögn sagði Walmo: •—• Nú verðið þér svo væn að bíða þama grafkyrr, meðan ég sendi eftir yður, og reyni að kom- ast í samband við Skip. í guðana bænum, það má engan tima missa! Hún beið úti á gangstéttinni, þegar lögreglubíllinn kom. Þrekni og hátíðlegi maðurinn við stýrið vissi ekkert. Hann ók yfir að lögreglustöðinni. Walmo kom úl og fór óþolandi hægt. Hann silaðst inn í framsætið við hlið ökumannsins og Barböru. - Við getum svo sem rennt út að sumarhúsi Skips, Peta. Veiztu hvar það er? — Ég hef skroppið þangað að veiða með þér og Skip. — Náðuð þér sambandi vii® Skip? spurði Barbara. — Frú Nimitz í skrifstofunni sagði, að Skip hefði lagt sig. Hon- um hefði ekki liðið sem bezt, og hann vildi ekki verða ónáðaður. Hún sagði, að Jezzie hefði farið í bíl Skips fyrir drjúgri stund og ætlað út í sumarhúsið að ná í einhver skjöl, sem Skip á. Ég sendi fulltrúa til að vekja Skip og spyrja hann út úr um þetta. — Getum við ekki farið hrað- ar? — Ungfrú, við getum farið miklu hraðar, en ef við gerum það, verðum við fljótlega komin útfyrir þann litla hring, sem þessi litla talstöð nær til og ég vil heyra hvað Skip hefur um þetta að segja. Þér eruð æst, en þér verðið að gera yður ljóst að mað- ur eins og Breckenridge verður að láta líta út, bæði fyrir sjón og heym, svo sem hann vinni fyrir kaupinu sínu. Þessir dreng- ir vilja gjarnan draga allt sem mest á langinn. Þeir ímynda sér eitt og annað. — ímyndaði hann sér þessa einkennilegu niðurstöðu í lík- skoðunarskýrzlu Hemandez? Walmo sneri stóra andlitinu að henni og yggldi sig: — Einhver kjaftar allt of mikið. Verið ró- leg ungfrú. Þeir ná í Skip og setja hann í símasamband við okkur hingað. — Nile læknir sagði Bart... herra Breckenridge... að ung- frú Jackman gæti verið hættu- leg. Það suðaði í talstöðinni. Walmo tók hljóðnemann af króknum. Dauf, málmkennd rödd sagðS: — Stöðin kallar bíl þrjú. — Bíll þrjú. Walmo hér, Henri. Yfir. — Sériff, ég er með Billy hér, beint frá skrifstofu Kimbertons. Það er áríðandi. Ég sel hann í samband núna. Gerðu svo vel. Billy. Enn daufari rödd, mjög æst sagði: — .... og gat ekki vakið hann, svo ég brauzt inn, sériff. Skip er steindauður. Drukknað- ur í stóra baðkerinu sínu, á grúfu í öllum fötum. Það er eins gott fyrir ykkur að hafa hraðann á. Walmo hengdi hljóðnemann á krókinn. — Gefðu í, Pet. Viðbragðið var svo snöggt, að höfuð Barböru rykktist aftur á bak. Bart Breckenridge sá, að sta- tionbíl Skips hafði verið lagt hin- um megin við húsið. Hann ók þangað og stöðvaði sinn bil á svipuðum slóðum. Hann sté út og hlustaði á kyrrðina. Hann kallaði nafn Skips. Hann flaut- aði bílflautunni, hann gekk að sumarhúsinu og hamraði á læsta hurðina. Hann gekk affur að bíln-

x

Vikan

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.