Vikan - 28.05.1981, Page 35
Ferðalög
Puerfc
Pollens
■jf** ,-P^ilensa
'N^AIcudia .
í^T^^Teairo
Vcl'-i /Pnmode Alcudia
í£— í Lago
QEsperanza CaboFerrutx
ZtL,"* eahía de Alcudia
p ; Ca n Picafort Colönia de m
t ji 'P San Pedro • Morey Ca/a
I ! \ ^ 062: Cala
^ 1 Ratjac^p
Muro Son Serra\ e tápdepera
~=^v\ÍArtó>j /
•& Torre cle! Canyamél •
// Costá de los Pinos
Sa Calobra </ •
r , MonaMnó'
* • ímI ■ \~Q-Jsjf ‘
Sa Pobla
•ífDeíal' SÓLLER
0*.
SantáMargarita
jlldemossa N*/t//aó/ð
\ja,dmes
iinissalem
Banyalbufar
Torre Mirador « '
de /as Antmas// ■
p Bahía de
j Cala Millor
Sineu
San Lorenzo/
de Descardazat/
Petra
y Santa María
e 9 ;fC' Cala Morlanda
Hims y Ö Porto Cristo
• Cuevas del Drach
Montuiri
. Algaida
Aeropuerto d
y Coll deiW^Son San Juan
Rabassa
tas Ca,n'\Las
Pastilla N Maravillas -
3 h I d , 'Afi Arenal
, Playa de SArenal /r___
)L %Santuano de Nuestra
O Senora de Cura
.nanda /Porreras
LLUCMAJOR FELANITX
>, Cala Murada
_ — ‘ííb - // “ O Cala Murada
s<*&sS££ •San Sal'M“
^4,»w» * siyu«l *f-X.....,/o Porto- Colom
-ámpos del !
^Puerto ^
V ' e Alqueria Blanca
\ ‘s//>CCalad'Or
O Porto Petro
v Santanyi>' Cala
'X _______% Figuera
. Cala Santanyi Ö ^ Cala F,yuera
OCala Blava
Portais
VWlsb
\ Capocorp VelJ
MALLORCA
5 10 15 km
Bahia de
Pollensa
». Estellencs^J \ ^Éspt
v 6
Isla 41“ O GaWeaf%J>'
Dragonera San TB,m0^£» Cafdellá,
jr q p Castiilo de Bell
áfo ^^-íí^^^Andratx Cala Mayor
Puerto (y'II _ H San Agustín/
de Andratx/j l\ Pa9^era Palma Nova-' .ín
Camjj,dc Ktari
r Fornells .. PlaFa ae \
\ Tqjayot de
Cabo Blonco Capocm> Vell
Kort af Malkxka. Vagalengdir eru ekki miklar á eynni og stutt I óbrotið líf
eyjaskeggja, lítið lengra en á fjöruga næturklúbbana.
hægt að fullyrða að þar er margt að sjá,
fallega byggingalist frá tímum máranna
á Suður Spáni og ekki síður fallegu húsin
með þykku veggjunum (sem reyndar eru
til að halda hita úti og jafnvel
sjóræningjum líka á Balera-eyjunum),
hvítkölkuðu húsin með bogagluggunum
sem stundum er reynt að stæla hér á
landi, með misjöfnum árangri.
Verðlag er enn hagstætt Islendingum
þrátt fyrir aukna verðbólgu. Mannlíf er
fjölbreytt og stutt er í ósnortnar sveitir
frá flestum ferðamannastöðunum.
Fátækt hefur löngum verið mikil í
landinu og fjármunum mjög misskipt.
Ferðamannastraumurinn hefur þó
vænkað hag margra.
Leðurvörur og leirker eru meðal þess
sem fallegt þykir frá Spáni en best er fyrir
alla að líta í kringum sig, smekkur
ntanna er misjafn og ótrúlega margt
fallegtáboðstólum.
Og munið að það er alltaf rétt að
prútta, þaðer hluti daglega lífsins. Sumir
íslendingar eru víst orðnir ansi slyngir í
þeirri list.
Matur í stuttu máli
Spönsk matargerð er allfrábrugðin
okkar, en það kemur lítt við þá sem
sólarstrandir gista því þar er alþjóðlegur
svipur á henni eins og öðru. Þó er haft
fyrir satt að íslendingar hafi stundum
harðfisk, hangikjöt og slátur með sér til
öryggis, en varla hákarl, hann færi
tæpast í gegnum tollinn nema þá lifandi,
Dauður íslenskur er hreinlega of illa
þefjandi.
Sumir reyna þó að komast i tæri við
Margt hefur breyst i aðalgötunni f Torremolinos á seinustu tuttugu árum. Efri
myndin sýnir hvernig þar er um að litast anno 1981, en neðri myndin er tekin
sumarið 1959, fyrir tuttugu og tveim árum. Ljósmyndari á neðri mynd:
Þórunn Árnadóttir.
spánska matargerð. Spánverjar nota
mikla olíu í mat og það gengur íslend-
ingum illa að venja sig við. Islensk
ættaður saltfiskur er til dæmis allsendis
óþekkjanlegur þegar hann er orðinn að
spönsku bacalao. Sjávarréttir eru þó það
sem allir ættu að reyna að bragða ef þeir
eru á strandarslóðum. Ekki þarf að
taka fram að grísaveislur eru snar þáttur
í íslenskri ferðamenningu á Spáni, rétt
eins og ódýru vínin.
Loftslag er yfirleitt mjög milt og gott,
vel heitt og sólríkt við ströndina, en inni
i landi ættu menn að vara sig mjög á
hitum og vera alltaf með höfuðfat til að
fá ekki sólsting. Flöfuðfat getur reyndar
verið nauðsynlegt á ströndinni lika ef
menn eru lengi í miklum hitum úti við.
Mannlíf og dauði
Götulíf, kaffihúsalíf og strandir eru
snar þáttur í ferðamennsku á Spáni og
ferðalangar ættu ekki að verða fyrir
vonbrigðum með neitt af því tagi.
Sumir leita á vit ævintýra og skella sér
á nautaat, þá ævagömlu skemmtun
Spánverja. Sumum þykir reyndar nóg
um þessa íþrótt en óneitanlega er nauta-
baninn glæsilegur, óhagganlegur á
miðjum leikvanginum, í skrautlegum
fötum, og hann sigrar vegna hæfni
sinnar og afburðastillingar, framar öðru,
ef hann sigrar. Það/ hendir jafnvel
hæfustu nautabana að tapa fyrir
nautinu og áhættan er alltaf fyrir hendi,
líklegast er hún það sem heillar,
Leikurinn er kannski ekki jafn, nautið
tekur tiltölulega meiri áhættu en nauta-
baninn, en það hefur sína möguleika og
mörg naut hafa sigrað í tímanna rás.
Hitt er svo aftur annað hvort nautið fer
jafnsjálfviljugt á leikvanginn og nauta-
baninn.
Þeir sem vilja sjá spánska reisn, glæsi-
leik og stolt, allt þetta sem Spánverjar
eru orðlagðir fyrir, en sleppa blóð-
baðinu, ættu að halda sér við spönsku
dansana.
Flamenco-dansinn er heimsfrægur og
búningarnir skrautlegir, svart hár
sveiflast og kastaniettur hvella. Spönsk
stemmning er eitthvað sem ekki er hægt
að villast á.
Það er margt hægt að segja um Spán
en þetta verður að nægja í bili.
Islendingar sem leggja leið sína til
Spánar geta fengið ótal leiðbeiningar frá
gömlum Spánarförum, þeir geta fengið
spánsk-íslenska orðabók með sér í rass-
vasa og hafa aðgang að fleiri og fjöl-
breyttari ferðum þangað en til nokkurs
annars lands. Og Spánarferðir eru allra
sólarferða ódýrastar. íslenskir farar-
stjórar og skipulagðar: skoðunarferðir
létta óvönum ferðalöngum einatt lífið,
til þess er leikurinn gerður.
XX. tbl. Vlkan 35