Iðunn : nýr flokkur - 01.04.1921, Blaðsíða 74

Iðunn : nýr flokkur - 01.04.1921, Blaðsíða 74
312 Ritsjá. [ÍÐHN’N lcitl ítóð, á köílum stórgóð, f»ótt sitlhvað megi auövitað að henni finna. Snildarleg er t. d. þýðingin á inngangskvæðinu (bls. 1) og á söng höfuðenglanna (bls. 13); og svona mætti nefna íleiri kaila, sem eru ágællega vel þýddir. Kg nefni sem dæmi, það sem Faust mælir, þegar hann er að svipast um í herbergi Grótu (bls. 152) og hina barnslegu, en þó móður- legu iýsingu Grétu sjálfrar (bls. 179) á umönnuninni fyrir yngri systur hennar, sem (ló. og allri búsýslunni heima fyrir, að óg nefni ekki hugraun Grétu í múrgöngunum (bls. 212), er hún fer aó ákalla Guðsmóður sór til hjálpar, og loka- þáttinn í dýflizzunni. Alt er þetta óumræðilega fagurl og ofur-vel þýtt. En — svo má líka benda á einstaka ritstaði og kaíla, þar sem mistök hal'a orðið á þýðingunni, að óg nefni ekki tyrfni þá og sórvizku, er þýð. gerir sig sekan í sumstaðar, t. d. er hann forðast að nota orðið »náttúra«, þar scm átt er við hina ytii náttúru, þótt þetta geti valdið misskilningi (sbr. Jjóðlíuu 3220: »Að konungsríki eðlið dýrmætt alt mór gafst«). En þetta eru smámunir. Hitt er verra, að þýð. virðist ekki hafa vandað sig nógu mikið, þar sem mest reið á, í þýðingunni á surnurn alkunnustu ritstöðunum, t. d. á upphafsorðunum á sjálfum leiknum: Iíabe nun, ach! Philosophie, Juristerei und Medizin und leider auch Theologie! durchaus studiert, mit heissem Bemiihn. Petta þýðir Bjarni svo: Nú liefi eg til þrautar hugsað og lært heimspeki, lög og réttarfar, hvert læknisfraeðinni lengst er fært 'og lika guðfræðikenningar. Ilvað verður liór, auk smekkleysunnar í ríminu, úr litils- viröingu Faust’s á guðfræðinni? Annað dæmi, sem óg verð að lelja höfuðgalla, er þýð- ingin á ljóðlínu þeirri, seni felur í sór mcgiuhugsun skáld- ritsins og alt snýst í raun og veru um, þar sem Fauslgerir veðmálið við djöfulinn ..og segir, að hann megi hirða sig, ef honum iinnist nokkurt augnablik lífs sins svo unaðslegt, að liann biðji það að staldra við: Vervveil docli! du bist so schön!
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96

x

Iðunn : nýr flokkur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Iðunn : nýr flokkur
https://timarit.is/publication/442

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.