Eimreiðin


Eimreiðin - 01.10.1927, Síða 10

Eimreiðin - 01.10.1927, Síða 10
314 FRANCESCO PETRARCA EIMREIÐIN Með sárum trega kvaddi hann Lauru, og einhver innri rödd sagði honum, að hann mundi aldrei sjá hana framar. Svo varð og. Rúmu ári síðar dó Laura úr pestinni miklu, sem nefnd var »svarti dauði«. Petrarca var í Verona þegar hún dó, en hann frétti ekki lát hennar fyr en í Parma sex vikum síðar. Þá ritaði hann þessi orð framan á uppáhalds- bók sína, Virgil: »Laura, fyrirmynd allra dygða og sem ég hef kveðið um í árafjölda, kom mér fyrst fyrir augu sjötta apríl 1327 klukkan 6 um morguninn í kirkjunni Sainte Claire í Avignon. I sama bæ, í sama mánuði, á sama degi og sömu stundu var hún kölluð burtu úr þessum heimi, meðan ég var svo ógæfusamur að vera í Verona og hafði ekki hugboð um ógæfu mína. Eg var í Parma þegar ég, 19. maí, fékk bréf frá vini mínum Ludovico, er færðu mér þessi sorgartíðindi. Sama dag og hún dó var hinn fagri og skírlífi líkami hennar jarðsettur að kveldi dags í klausturkirkju grámunka. Eg er sannfærður um, að sál hennar, eins og Seneca segir um Scipio, er snúin aftur tii himins, þaðan sem hún kom. í hinni djúpu sorg minni hef ég viljað skrá þessa sáru endurminningu á þetta blað, sem ég daglega hef fyrir augum, til þess ávalt að muna eftir, að ekk- ert er framar hér í heimi, sem mér getur geðjast að, og að nú þegar þetta band er brostið er kominn tími til að flýja þessa Babylon, sem ekkert bindur mig framar við. Eg vildi, að þessi orð, sem ég hef skrifað, og ellin, sem fer í hönd, megi örva mig til að losast við öll bönd, og ég bið guð að hjálpa mér til að líta á hin beisku vonbrigði, fánýtu eftirvæntingar og óvæntu ástríður liðna tímans með karlmensku*. Síðustu ár æfi sinnar bjó Petrarca í bænum Arqua, nálægt Padua, þar sem hann hafði bygt sér hús í fjallshlíðinni. Hér fanst hann örendur í lesstofu sinni 19. júlí 1374. I Arqua er gröf hans og á henni fagur legsteinn. Þangað fara enn margir til að sjá legstað hans, en áður fyr meir flyktist fólkið þangað, eins og hann hefði verið dýrðlingur. Til þess að skilja þýðingu Petrarca fyrir heimsmenninguna er nauðsynlegt að hafa hugfast myrkur miðaldanna og þa niðurlægingu, sem Ítalía var komin í. Að sönnu er Dante kominn á undan honum og er honum í mörgu meiri, en það
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.