Eimreiðin


Eimreiðin - 01.10.1933, Side 54

Eimreiðin - 01.10.1933, Side 54
404 ESPERANTÓ OG ENSKA EIMREIÐIN Til þess að sannfæra menn um það, kveðst hann fyrir 15—16 árum hafa alveg gefist upp við að læra esperantó, þrátt fyrir mjög góð undirbúningsskilyrði, »því á bókina skildi jeg að miklu leyti< segir hann »þrjár þeirra höfuðtungna vestrænnar menningar, sem orðstofnarnir eru aðallega teknir úr«. ]eg á bágt með að trúa því, að mikil alvara hafi verið í þessari námstilraun greinarhöf., og áreiðanlega hefði hann aldrei kom- ist langt í öðrum málum, ef hann hefði verið jafn óþolinmóður, þegar hann byrjaði að læra þau, því að eftir þeim undirbún- ingi, sem hann kveðst hafa haft, hefðu ekki átt að líða margh- dagar áður en hann hefði átt að geta skilið esperantótexta við- stöðulítið, ef hann hefði gert sér nokkurtfarum að læra málfræð- ina. Það er ótvíræð reynsla fyrir því, að esperantó er miklu auð- lærðari heldur en nokkur þjóðtunga. Árið 1921 fól Þjóðabanda- lagið skrifstofu sinni að gefa fullkomna skýrslu, bygða á áreiðan- legum heimildum, um reynslu þá, sem fengist hefði af esperantó- kenslu í skólum. Skrifstofan sendi síðan fyrirspurnir um þetta til stjórna allra þeirra ríkja, sem eru í Þjóðabandalaginu, oS bygði svo skýrslu sína á svörum þeim, sem hún fékk frá þeim. í skýrslu þessari stendur meðal annars þetta um námstímann: »Að því er kenslu fullorðinna snertir, þá sýna stjórnar- skýrslur þær, sem vér höfum fengið, að í slafneskum, ger* mönskum og rómönskum löndum eru hin opinberu esperanto- námsskeið venjulega 20—30 stundir, en í Austur-Asíu 50—60 stundir. Á Þýzkalandi og Spáni, þar sem mörg námskeið eru haldin innan verkamannafélaganna, er reynslan sú, að verka- menn, sem aðeins kunna móðurmál sitt, verða færir um tala esperantó eftir að hafa notið 2 stunda kenslu á viku vetrarlangt. Auðvitað er alt komið undir áhuga og gáfum nemandans. Margir esperantistar flaska á því að gera of mikið úr því, hve mál þeirra sé auðvelt. En það er óhætt að seg)a> án þess að ýkja, að það sé átta til tíu sinnum léttara helduf en nokk.urt annað útlent mál, og að menn geti náð fullkom- inni leikni í að tala það, án þess að fara út fyrir landsteinana. Og það er líka mjög mikilsvert*.!) 1) L’Esperanlo comme langue auxiliaire internationale. Rapport du Secrétariat général adopté par la troisiéme Assemblée de Ia Société des Nations le 21 Septembre 1922, bls. 18—19.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122

x

Eimreiðin

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.