Eimreiðin


Eimreiðin - 01.10.1933, Síða 54

Eimreiðin - 01.10.1933, Síða 54
404 ESPERANTÓ OG ENSKA EIMREIÐIN Til þess að sannfæra menn um það, kveðst hann fyrir 15—16 árum hafa alveg gefist upp við að læra esperantó, þrátt fyrir mjög góð undirbúningsskilyrði, »því á bókina skildi jeg að miklu leyti< segir hann »þrjár þeirra höfuðtungna vestrænnar menningar, sem orðstofnarnir eru aðallega teknir úr«. ]eg á bágt með að trúa því, að mikil alvara hafi verið í þessari námstilraun greinarhöf., og áreiðanlega hefði hann aldrei kom- ist langt í öðrum málum, ef hann hefði verið jafn óþolinmóður, þegar hann byrjaði að læra þau, því að eftir þeim undirbún- ingi, sem hann kveðst hafa haft, hefðu ekki átt að líða margh- dagar áður en hann hefði átt að geta skilið esperantótexta við- stöðulítið, ef hann hefði gert sér nokkurtfarum að læra málfræð- ina. Það er ótvíræð reynsla fyrir því, að esperantó er miklu auð- lærðari heldur en nokkur þjóðtunga. Árið 1921 fól Þjóðabanda- lagið skrifstofu sinni að gefa fullkomna skýrslu, bygða á áreiðan- legum heimildum, um reynslu þá, sem fengist hefði af esperantó- kenslu í skólum. Skrifstofan sendi síðan fyrirspurnir um þetta til stjórna allra þeirra ríkja, sem eru í Þjóðabandalaginu, oS bygði svo skýrslu sína á svörum þeim, sem hún fékk frá þeim. í skýrslu þessari stendur meðal annars þetta um námstímann: »Að því er kenslu fullorðinna snertir, þá sýna stjórnar- skýrslur þær, sem vér höfum fengið, að í slafneskum, ger* mönskum og rómönskum löndum eru hin opinberu esperanto- námsskeið venjulega 20—30 stundir, en í Austur-Asíu 50—60 stundir. Á Þýzkalandi og Spáni, þar sem mörg námskeið eru haldin innan verkamannafélaganna, er reynslan sú, að verka- menn, sem aðeins kunna móðurmál sitt, verða færir um tala esperantó eftir að hafa notið 2 stunda kenslu á viku vetrarlangt. Auðvitað er alt komið undir áhuga og gáfum nemandans. Margir esperantistar flaska á því að gera of mikið úr því, hve mál þeirra sé auðvelt. En það er óhætt að seg)a> án þess að ýkja, að það sé átta til tíu sinnum léttara helduf en nokk.urt annað útlent mál, og að menn geti náð fullkom- inni leikni í að tala það, án þess að fara út fyrir landsteinana. Og það er líka mjög mikilsvert*.!) 1) L’Esperanlo comme langue auxiliaire internationale. Rapport du Secrétariat général adopté par la troisiéme Assemblée de Ia Société des Nations le 21 Septembre 1922, bls. 18—19.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.