Hlín - 01.01.1950, Blaðsíða 154
152
HUn
það, að hún margsauð öll stórgripabein, til þess að fá úr þeim
kraftinn. Þetta sama vildi Guðrún vera láta.
Mjer fanst kennarinn okkar vera ákaflega hagsýnn, spar-
samur og nýtinn, gera mikið úr litlu, og jeg tala nú ekki um,
hvað mjer og okkur öllum þótti allt gott hjá henni. Það er kona,
sem sannarlega er fær í sínu starfi. Jeg er henni innilega þakk-
lát fyrir þessa daga, sem hún var hjer á heimili mínu, fyrir eitt
og allt. — Eins og þú veist er tvíbýli hjer, og við höfum eitt og
sama eldhús. Þú getur nærri hvað þröngt var í því, þegar við
vorum nú komnar þarna saman 8 og 9 með allt sem námsskeið-
inu fylgdi, og jeg segi það satt, að jeg fann mikið til þess fyrir
hönd kennarans, hve óþægilegt þetta var fyrir hana, en hún tók
þessu öllu með skilningi, og talaði aldrei um nokkur óþægindi.
Þetta var fágætt af konu, sem búin er að vera á mörgum stöð-
um, þar sem öll þægindi eru fyrir hendi. — Jeg vildi óska, að
sem flestar konur fengju að njóta kenslu Guðrúnar, og að hún
yrði sem lengst við þetta starf.
Úr Strandasýslu er skrifað veturinn 1950: — Hjerna sendi
jeg þjer skýrslurnar viðvíkjandi saumanámsskeiðunum, sem
haldin voru hjer í sýslxmni. Þetta gekk allt ágætlega hjá okkur,
mikið saurriað, og ekki var að sjá að neinn hörgull væri á efni.
Kennarinn reyndist prýðilega. Það var Guðfinna Magnúsdóttir
frá Hvítuhlíð í Bitru. Hún var alveg ófáanleg til að vera víðar
í sýslunni, og var það verulega slæmt. Hún er bráðflink og dug-
leg. Okkur þótti mjög gaman að þessu, flestir bæir í hreppnum
nutu þess að meira eða minna leyti. Það var saumað bara mik-
ið, svo sem 3 kápur, 4 kvenjakkar, 9 pils, 9 kjóltreyjur, 4 morg-
unkjólar, 3 sparikjólar, hlífðarsvuntur, barnakjólar og undir-
kjólar. Svo var gripið í ýmsar hannyrðir á milli, svo sem sessu-
borð og dúka. — Við treystum okkur ekki til að verðleggja alla
þessa vinnu. Vitum ekki einu sinni hvað seldur er saumaskap-
ur á þessum flíkum. — Ætla jeg að láta þig sjálfráða um, hvað
þú verðleggur það sem jeg upptaldi.
Úr Norður-Þingeyjarsýslu er skrifað: ■— Það hefur lesið hjer
heima blessað unga fólkið í vetur. — Tveir yngstu synir okkar
og frænka okkar frá L. eru að leggja af stað til Akureyrar
að þreyta prófið, bara að þeim gangi nú vel. — Sonur minn
kendi þeim, sá sem tók stúdentspróf í vor sem leið. Hvað það
er gaman að hafa unga fólkið heima.
Heimilisiðnaðurinn er lítill hjá mér, mig vantar vinnukonu,
og lagði þó ekki í að panta þýska. — Reyni þó enn að prjóna
plögg á vjelina og nærföt. Bræðurnir hafa gripið í að smíða